"and minister of foreign affairs of" - Translation from English to Arabic

    • ووزير خارجية
        
    • ووزير الشؤون الخارجية
        
    • ووزير الخارجية في
        
    Javier Perez de Cuellar, President of the Council of Ministers and Minister of Foreign Affairs of Peru and former Secretary-General of the United Nations, inaugurated the workshop. UN وقام خافيير بيريز دي كوييار رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية بيرو والأمين العام السابق للأمم المتحدة بافتتاح حلقة العمل.
    He is the former Secretary-General of the Commonwealth and Minister of Foreign Affairs of Nigeria. UN وهو الأمين العام السابق للكمنولث ووزير خارجية سابق لنيجيريا.
    He is the former Secretary-General of the Commonwealth and Minister of Foreign Affairs of Nigeria. UN وهو الأمين العام السابق للكمنولث ووزير خارجية سابق لنيجيريا.
    I would like to declare Bulgaria‘s support for the position of the European Union, as stated in this general debate by the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Luxembourg, Mr. Jacques Poos. UN وأود أن أعلن عن تأييد بلغاريا لموقف الاتحاد اﻷوروبي كما أوضحه في المناقشة العامة نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية للكسمبرغ، السيد جاك بوس.
    Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Independent State of Samoa UN رئيس وزراء ووزير خارجية دولة ساموا المستقلــة
    Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey UN نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية تركيا
    I have the honour to attach herewith the text of a letter from the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Israel addressed to his counterparts. UN أتشرف بأن أرفق طي هذا نص رسالة موجهة من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اسرائيل الى نظرائه.
    The Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Israel recently put this reminder before the General Assembly: UN ومؤخرا قام نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اسرائيل بتذكرة الجمعية العامة بذلك حين قال:
    The Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Malta, Professor Guido de Marco, in his statement to the General Assembly at the fiftieth session, pointed out the dangers and possible solutions for the Mediterranean: UN وقد أشار نائب رئيس وزراء ووزير خارجية مالطة، البروفسور غيدو دي ماركو، في بيانه أمام الجمعية العامة في دورتها الخمسين، إلى اﻷخطار والحلول الممكنة لمنطقة البحر المتوسط عندما قال:
    I received a letter from the First Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the State of Qatar advising that he was anxious for the international mission to include an Arab dimension and expressing Qatar's readiness to contribute US$ 1,500,000 to set up and finance the United Nations mission in the Sudan to support implementation of the Comprehensive Peace Agreement. UN كما تلقيت رسالة من النائب الأول لرئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر تفيد بأنه حرصاً على تضمين البعثة الدولية بعداً عربياً، تبدي دولة قطر استعدادها المساهمة بمبلغ مليون ونصف مليون دولار أمريكي في إنشاء وتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان لدعم تنفيذ اتفاق السلام الشامل في السودان.
    141. The representative of the host country, Eduardo Latorre, Secretary of State and Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic, welcomed the members of the Board and said that during the past three decades women's issues had come to the fore at the international level. UN ١٤١ - ورحب ممثل البلد المضيف، إدواردو لاتوري، وزير الدولة ووزير خارجية الجمهورية الدومينيكية، بأعضاء المجلس وقال إن قضايا المرأة احتلت خلال العقود الثلاثة مكان الصدارة على الصعيد الدولي.
    20. The Preparatory Meeting decided to designate Mr. Thongloun Sisoulith, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Lao People's Democratic Republic as President of the First Meeting of States Parties to the Convention. UN 20- وقرر الاجتماع التحضيري تعيين السيد وثونغلون سيسوليث، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية؛ رئيساً للاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية.
    The Conference commends the announcement by His Excellency Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the State of Qatar for the establishment of a centre of excellence based in Doha and the intention of the State of Qatar to develop the implementation strategies, actions and legal options for the establishment of the centre, as well as the follow-up and coordination. UN ويثني المؤتمر على إعلان دولة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، رئيس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر، عن إنشاء مركز امتياز يتخذ من قطر مقرا له وعن اعتزام دولة قطر إعداد استراتيجيات وإجراءات التنفيذ والخيارات القانونية المتعلقة بإنشاء المركز، علاوة على المتابعة والتنسيق.
    19. The Chairman of the meeting and Minister of Foreign Affairs of Togo, Joseph Kokou Koffigoh, briefed the meeting on the situation in Sierra Leone and on the first meeting of the Implementing Committee on the Lomé Peace Agreement signed by the Sierra Leonean parties on 7 July 1999. UN ٩١ - واستمع الاجتماع إلى إحاطة قدمها رئيس الاجتماع ووزير خارجية توغو، جوزيف كوكو كوفيغوه، عن الحالة في سيراليون وعن الاجتماع اﻷول للجنة تنفيذ اتفاق لومي للسلام الذي وقﱠعته اﻷطراف السيراليونية في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    I have the honour to enclose herewith the text of a letter dated 14 August 1995 from the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Croatia, Mr. Mate Granić, addressed to you (see annex). UN أتشرف بأن أرفق طيه نص رسالة مؤرخة ١٤ آب/اغسطس ١٩٩٥ موجهة اليكم من نائب رئيس وزراء ووزير خارجية جمهورية كرواتيا، السيد ماتي غرانيتش )انظر المرفق(.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 2 December 2005, addressed to you by Abdullah Gül, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيا رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، موجهة إليكم من السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية تركيا (انظر المرفق).
    In his statement, H.E. Mr. Somsavat Lengsavad, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Lao People's Democratic Republic in capacity as Chairman of the Group of the Landlocked Developing Countries, noted that significant achievements had been registered in the follow-up to the implementation of APoA. UN 13 - وأشار سعادة السيد سومسافات لينغسافات نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، بصفته رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية، في بيانه إلى الإنجازات العامة التي تم تحقيقها في متابعة تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    - Statement by H.E. Dr. Mate Granić, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Croatia, commenting on the letter of Mr. Vladislav Jovanović, UN - بيان من صاحب السعادة الدكتور ماتي جانيتش نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لجمهورية كرواتيا يعلق فيه على رسالة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش،
    It was during the forty-fifth session that the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Malta, Mr. Guido de Marco, then President of the General Assembly, launched a number of proposals aimed at the reform of the various institutions within the United Nations system — and this at a time when the international community was experiencing a momentous phase of transition. UN فأثناء الدورة التاسعة واﻷربعين قدم نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية لمالطة، السيد غيدو دي ماركو، الذي كان آنئذ رئيسا للجمعية العامة، عددا من المقترحات التي تستهدف اصلاح مختلف المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة - وكان هذا في وقت كان يمر فيه المجتمع الدولي بمرحلة انتقالية بالغة اﻷهمية.
    I have the honour to convey herewith a letter dated 25 December 2006 addressed to you by H.E. Mr. Turgay Avci, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه الرسالة المؤرخة 25 كانون الأول/ديسمبر 2006 الموجهة إليكم من سعادة السيد تورجاي أفشي، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر الضميمة).
    Address by His Excellency Mr. Steven Vanackere, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Belgium UN كلمة يدلي بها معالي السيد ستيفن فاناكيري، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلجيكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more