Deputy Prime Minister and Minister of the Interior | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية |
Mr. Alexis Kanyarengwe, Deputy Prime Minister and Minister of the Interior and Community Development; Mr. Jean Mutsinzi, First President of the Supreme Court of Justice; and the Director-General of the Ministry of Justice. | UN | السيد ألكسيس كانيارينغوي نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية وتنمية المجتمعات المحلية، والسيد جان موتسينزي، الرئيس اﻷول لمحكمة العدل العليا، كما قابل المدير العام لوزارة العدل. |
During the seminar statements endorsing internationally accepted principles relating to free and fair elections were made by King Sihanouk, First Prime Minister Prince Ranariddh and Minister of the Interior Sar Kheng, among others. | UN | وكان من بين اﻷشخاص الذين أدلوا ببيانات أثناء المؤتمر بشأن المبادئ المقبولة دوليا لحرية الانتخابات ونزاهتها الملك سيهانوك، ورئيس الوزراء اﻷول اﻷمير راناريده، ووزير الداخلية سار خنغ. |
In May 2007, the Special Representative had the opportunity to meet with Deputy Prime Minister and Minister of the Interior Sar Kheng, and the President of the National Election Commission. | UN | ففي أيار/مايو 2007، أتيحت للممثل الخاص فرصة الالتقاء بنائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية سار خينغ، وبرئيس اللجنة الانتخابية الوطنية. |
46. Close to midday, the Prime Minister, President Gusmão and Minister of the Interior Lobato spoke at the Hotel Timor at the close of an international conference. | UN | 46 - وقبيل منتصف النهار، تحدث رئيس الوزراء ورئيس الجمهورية غوسماو، ووزير الداخلية لوباتو بمناسبة اختتام أحد المؤتمرات الدولية بفندق تيمور. |
The Deputy Prime Minister and Minister of the Interior of Kuwait, Sheikh Mohammad Al-Khalid Al-Sabah, replied that there were international resolutions that Iraq should implement, particularly those related to the release of Kuwaiti POWs, which had established specific mechanisms for dealing with this humanitarian issue. | UN | ورد الشيخ محمد الخالد الصباح، نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية في الكويت بقوله إن هناك قرارات دولية ينبغي للعراق تنفيذها، وخاصة تلك المتصلة بالإفراج عن أسرى الحرب الكويتيين التي أنشأت آليات محددة للتعامل مع هذه المسألة الإنسانية. |
143. According to the verbal explanation provided by the Deputy Prime Minister and Minister of the Interior to the Special Rapporteur, there was no evidence that the armed forces had been involved in his death. | UN | ٣٤١- ووفقاً للتوضيح الشفوي الذي قدمه نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية إلى المقرر الخاص، لم يكن هنالك أي دليل على تورط القوات المسلحة في وفاته. |
The case involved Édouard Karemera, former Vice-President of the National Republican Movement for Democracy and Development (MRND) and Minister of the Interior of the Interim Government, and Matthieu Ngirumpatse, former National Party Chairman of MRND and Chairman of its Executive Bureau. | UN | ومثل في هذه القضية إدوارد كاريميرا، وهو النائب السابق لرئيس الحركة الجمهورية الوطنية من أجل الديمقراطية والتنمية ووزير الداخلية في الحكومة المؤقتة، وماثيو نغيرومباتسي، الرئيس السابق للحركة الجمهورية الوطنية من أجل الديمقراطية والتنمية ورئيس مكتبها التنفيذي. |
In the course of implementing its mandate, the Group met officials of the Government of the Democratic Republic of the Congo, including the Vice-Prime Minister and Minister of the Interior, presidential security advisers, the President's Special Envoy and the Permanent Representative of the Democratic Republic of the Congo to the United Nations, as well as numerous provincial and local authorities. | UN | وفي إطار تنفيذ ولايته، اجتمع الفريق بمسؤولين في حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، منهم نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية ومستشارو الرئيس لشؤون الأمن والمبعوث الخاص للرئيس والممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة، فضلا عن العديد من المسؤولين في المقاطعات والسلطات المحلية. |
37. During his mission in May, the Special Rapporteur reiterated these concerns during his meetings with the President of the NEC and the Deputy Prime Minister and Minister of the Interior. | UN | 37- وأعرب المقرر الخاص من جديد خلال بعثته في أيار/مايو عن هذه الشواغل أثناء اجتماعاته مع رئيس لجنة الانتخابات الوطنية ونائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية. |
8. After a visit to Tehran on 15 June, the Deputy Prime Minister and Minister of the Interior of Kuwait indicated that members of the Committee to Search for Kuwaiti Missing Persons and Prisoners of War would meet with Iranian colleagues to exchange information and share expertise on this issue. | UN | 8 - وعقب زيارة قام بها إلى طهران في 15 حزيران/يونيه، أشار نائب رئيس الوزراء ووزير الداخلية الكويتي، إلى أن أعضاء لجنة البحث عن المفقودين وأسرى الحرب الكويتيين سيجتمعون مع نظراء إيرانيين لتبادل المعلومات والخبرات بشأن هذه المسألة. |
7. During the reporting period, some Serbian government officials, including the Principal Deputy Prime Minister and Minister of the Interior, Ivica Dačić, suggested that " territorial adjustments " might be brought to the table in order to reach a final settlement for Kosovo. | UN | 7 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اقترح بعض مسؤولي الحكومة الصرب، بمن فيهم نائب الرئيس الأول، رئيس الوزراء ووزير الداخلية داتشيش، أن " تعديلات إقليمية " قد تُطرح للبحث بقصد التوصل إلى تسوية نهائية لمسألة كوسوفو. |
At the end of summer 1996, another round of " secret talks " had been held, and on 6 September the Secretary-General had announced that direct negotiations were under way between the parties. Delegations had met in Geneva, and then talks had been held in Morocco between a Frente POLISARIO delegation and the highest authorities in the country, including His Majesty King Hassan II and Minister of the Interior Driss Basri. | UN | وفي نهاية صيف عام ١٩٩٦، عقدت جولة أخرى من " المحادثات السرية " ، وأعلن اﻷمين العام في ٦ أيلول/سبتمبر أن المفاوضات المباشرة جارية بين الطرفين وتقابل الوفدان في جنيف، ثم أجريت محادثات في المغرب بين وفد جبهة البوليساريو والسلطات العليا في البلد، ومنها صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني ووزير الداخلية ادريس بصري. |