Source: Integrated System of Social Indicators for Venezuela, 2005 and Ministry of Education and Sport. | UN | المصدر: النظام المتكامل للمؤشرات الاجتماعية لفنـزويلا، 2005 ووزارة التعليم والرياضة. |
Source: State Statistical Committee and Ministry of Education. | UN | المصدر: اللجنة الإحصائية الحكومية ووزارة التعليم. |
Source: Central Statistics Division and Ministry of Education | UN | المصدر: شعبة الإحصاءات المركزية ووزارة التعليم. |
Females Source: Ministry of Public Health and Social Welfare and Ministry of Education and Worship. | UN | المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية ووزارة التعليم والشؤون الدينية. |
National Youth Institute/ Ministry of Culture, Youth and Sports, and Ministry of Education and Higher Learning | UN | المعهد الوطني للشباب/وزارة الثقافة والشباب والرياضة ووزارة التربية والتعليم العالي |
FIT designed and implemented some 30 major technical assistance activities and more than 50 workshops involving nearly 3,000 UNICEF and Ministry of Education participants. | UN | وقامت المؤسسة بإعداد وتنفيذ 30 نشاطا رئيسيا للمساعدة التقنية وعقدت أكثر من 50 حلقة عمل شارك فيها قرابة 000 3 مشارك من اليونيسيف ووزارة التعليم المصرية. |
One standing vice-chairperson Two vice-chairpersons: vice-ministers of the Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Education & Training. | UN | o نائبا رئيس: نائبا وزير من وزارة الشؤون الخارجية ووزارة التعليم والتدريب. |
Inspectors of physical protection of nuclear material who belong to Nuclear and Industrial Safety Agency and Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) regularly inspect the effectiveness of the above-mentioned measures, and if necessary, order the users to improve such measures. | UN | ويقوم مفتشو الحماية المادية للمواد النووية التابعون لوكالة السلامة النووية والصناعية ووزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلم والتكنولوجيا بعمليات تفتيش منتظمة للتأكد من فعالية التدابير المذكورة أعلاه، ويأمرون عند الاقتضاء المستعمِلين بتحسين تلك التدابير. |
Source: Key Figures for Education, Culture and Science in the Netherlands 19992003 and Ministry of Education, Culture and Science, OCW budget 2000, 2001, 2002 and 2003. | UN | المصدر: الأرقام الرئيسية الخاصة بالتعليم والثقافة والعلوم في هولندا، 1999-2003، ووزارة التعليم والثقافة والعلوم، ميزانية الأعوام 2000 و2001 و2002 و2003. |
75. The Agreement on cooperation between the Ministry of Interior, Ministry of Finance, Ministry of Labour and Social Affairs, Ministry of Health, Ministry of Justice and Ministry of Education in the field of fight against trafficking in human beings was signed on 12 November 2009. | UN | 75- وقد وُقع في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 على اتفاق تعاون بين وزارة الداخلية ووزارة المالية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة ووزارة العدل ووزارة التعليم في مجال مكافحة الاتجار بالبشر. |
75. The Jerusalem Municipality and Ministry of Education remain committed to improving the quality of education in the eastern neighborhoods of Jerusalem and the access of children to equal and free education. | UN | 75- وتظل بلدية القدس ووزارة التعليم مُلتزمتين بتحسين نوعية التعليم في الأحياء الشرقية من القدس، وبإتاحة حصول الأطفال على التعليم المجاني على قدم المساواة. |
29. Mr. Aye (Myanmar) specified that the positions suitable particularly for men were military and police posts and Ministry of Health and Ministry of Education jobs in remote areas. | UN | 29 - السيد آي (ميانمار): حدّد المناصب التي تناسب الرجال بصفة خاصة بأنها الوظائف العسكرية ووظائف الشرطة ووظائف وزارة الصحة ووزارة التعليم في المناطق النائية. |
Nuclear and Industrial Safety Agency and Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) establish DBT (Design Basis Threat) against nuclear facilities etc., and the users reinforce the physical protection measures based on the assessed threat. | UN | تحدد وكالة السلامة النووية والصناعية ووزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلم والتكنولوجيا المخاطر ذات الطابع التصميمي التي تهدد منشآت نووية أو خلافها LEO، ويعزز المستعمِلون تدابير الحماية المادية استنادا إلى مستوى التهديد المقدَّر. |
171. In 2004, the Tertiary Education Commission (TEC) and Ministry of Education published a voluntary code of practice for tertiary education organisations to use in supporting students with impairments. | UN | 171- وفي عام 2004، نشرت لجنة التعليم العالي ووزارة التعليم مدونة ممارسات طوعية يمكن لمؤسسات التعليم العالي الاستئناس بها لدعم الطلبة ذوي الإعاقة(). |
The relevant city (district) executive authorities and Ministry of Education provide pre-school education, after-school upbringing, pre-school, secondary, vocational, secondary vocational and higher education for children with impaired health and persons with disabilities older than 18 years of age. | UN | ٢٠٨- وتسهر السلطات التنفيذية المعنية في المدن (المقاطعات) ووزارة التعليم على توفير التعليم للأطفال ذوي العاهات الصحية والأشخاص ذوي الإعاقة الذين تزيد أعمارهم عن ١٨ سنة في مرحلة ما قبل المدرسة، والعناية بهم في مرحلة ما بعد المدرسة، والتدريب المهني في المرحلة الثانوية والتعليم العالي. |
322. In cooperation with the relevant departments (Ministry of Labour and Social Affairs, Ministry of Health and Ministry of Education, Youth and Sports), the expert public and representatives of organizations of persons with disabilities, the draft of the legislative intention of the Act on Rehabilitation Coordination of Persons with Disabilities is being prepared. | UN | 322- وبالتعاون مع الوزارات المعنية (وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، ووزارة الصحة، ووزارة التعليم والشباب والرياضة)، والخبراء وممثلي منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، يجري إعداد مشروع قانون تنسيق إعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة. |
31. Ms. Freire (Brazil) said that the Ministry of Health and Ministry of Education were working together to make condoms available in schools, mainly through the installation of vending machines, not simply as a contraceptive measure, but also to promote the idea of safe sex to prevent HIV and other sexually transmitted diseases. | UN | 31 - السيدة فريري (البرازيل): قالت إن وزارة الصحة ووزارة التعليم تتعاونان على إتاحة الرفالات في المدارس وبالذات من خلال تركيب ماكينات البيع على ألا يقتصر ذلك على كونه تدبيراً لمنع الحمل ولكن يتعدى ليصبح ترويجاً لقضية الجنس المأمون من أجل الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
:: Training of government officials responsible for human rights, including staff of the Office of the Human Rights Adviser to the Prime Minister, Office for the Promotion of Equality, Parliament, Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs and Cooperation and Ministry of Education, and Capacity Development Coordination Unit | UN | :: تدريب المسؤولين الحكوميين المعنيين بحقوق الإنسان، بما في ذلك موظفو مكتب مستشار حقوق الإنسان لدى رئيس الوزراء، ومكتب تعزيز المساواة، والبرلمان، ووزارة العدل، ووزارة الخارجية والتعاون، ووزارة التربية والتعليم، ووحدة تنسيق تنمية القدرات |
In accordance with a protocol signed between the State Ministry Responsible for Human Rights and Ministry of Education concerning teaching of human rights in schools, weekly curriculum of the 7th and 8th grades of the primary schools was revised in the academic year 1998-1999 so as to include the " Civic and Human Rights Education Course " one hour per week. | UN | ووفقا لبروتوكول وقع بين وزارة الدولة المعنية بحقوق الإنسان ووزارة التربية بشأن تدريس حقوق الإنسان في المدارس نقح المقرر الأسبوعي للسنتين السابعة والثامنة من التعليم الابتدائي في السنة الدراسية 1998-1999 لإدراج دورة دراسية مدتها ساعة أسبوعيا باسم دورة التربية المدنية وحقوق الإنسان " . |