(iv) Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to the trust funds concerned; | UN | ' 4` تُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة المتعلقة بالصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛ |
Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to the trust funds concerned. | UN | وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية. |
Estimated interest and miscellaneous income | UN | تقدير إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة |
Regular resources represent resources which are unrestricted in use and include voluntary contributions, interest earnings, donations and miscellaneous income. | UN | الموارد العادية هي الموارد التي لا يقيد استخدامها وتشمل التبرعات وأرباح الفوائد والهبات وإيرادات متنوعة أخرى. |
The change in fund balance was derived from interest and miscellaneous income of $0.4 million. | UN | ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة قيمتها 0.4 مليون دولار. |
Interest and miscellaneous income arising from the Regular Programme of Technical Cooperation are credited to the General Fund. | UN | تقيد مبالغ الفوائد والايرادات المتنوعة المحصلة من البرنامج العادي للتعاون التقني لحساب الصندوق العام. |
In addition, service income and miscellaneous income earned was $20.9 million and $7.8 million, respectively. | UN | وإضافة إلى ذلك، بلغت الإيرادات من الخدمات والإيرادات المتنوعة 20.9 مليون دولار و 7.8 مليون دولار على التوالي. |
Contributions received, interest and miscellaneous income 2008-2009 | UN | المساهمات المحصّلة والفوائد والإيرادات المتنوعة |
Contributions received, interest and miscellaneous income | UN | المساهمات المحصلة والفوائد والإيرادات المتنوعة |
Interest and miscellaneous income amounted to $10.8 million. | UN | وبلغ مقدار الفوائد والإيرادات المتنوعة الأخرى 10.8 مليون دولار. |
Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to the trust funds concerned; | UN | وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛ |
In addition, interest and miscellaneous income amounted to $4.0 million. | UN | وعلاوة على ذلك، بلغت إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة 4.0 ملايين دولار. |
In addition, interest and miscellaneous income amounted to $4.0 million. | UN | وعلاوة على ذلك، بلغت إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة 4.0 ملايين دولار. |
As a result, administrative expenses and miscellaneous income were understated by a sum of $1.05 million. | UN | وترتب على هذا أن المصروفات الإدارية والإيرادات المتنوعة أدرجت بأقل من قيمتها بمقدار 1.05 مليون دولار. |
(iv) Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to the trust funds concerned; | UN | ' 4` تُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة المتعلقة بالصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛ |
The change in fund balance was derived from interest and miscellaneous income of $0.4 million. | UN | ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة قيمتها 0.4 مليون دولار. |
Extrabudgetary and miscellaneous income | UN | إيرادات من خارج الميزانية وإيرادات متنوعة |
Extrabudgetary and miscellaneous income | UN | إيرادات من خارج الميزانية وإيرادات متنوعة |
Total income in this fund was $3,287,553 after inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٥٥٣ ٢٨٧ ٣ دولارا. |
Total income in this fund was $4,615,857 after inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٨٥٧ ٦١٥ ٤ دولارا. |
Interest and miscellaneous income during the period totalled $237,590 and $2,627 respectively. | UN | أما الفوائد والايرادات المتنوعة خلال الفترة فمجموعها ٥٩٠ ٢٣٧ دولارا و ٦٢٧ ٢ دولارا على التوالي. |
4. Interest and miscellaneous income | UN | تكاليف التشغيل الايرادات من الفائدة وايرادات متنوعة |
Other income includes interest income, programme support costs and miscellaneous income in the range of $ 3.0 million per annum; | UN | `1 ' إيرادات أخرى تشمل إيرادات الفوائد وتكاليف الدعم البرنامجي وإيرادات متفرقة تبلغ حوالي 3 ملايين دولار في السنة؛ |
The supplementary items of Special Resources for Africa, Regular Programme of Technical Cooperation and miscellaneous income are retained. | UN | وأُبقي على البنود التكميلية الموارد الخاصة لصالح أفريقيا، والبرنامج العادي للتعاون التقني، والإيرادات المتنوّعة. |
The Committee notes from paragraph 7 that interest and miscellaneous income during the period totalled $81,506. | UN | وتلاحظ اللجنة من الفقرة ٧ أن إيرادات الفوائد واﻹيرادات المتنوعة بلغ مجموعها خلال الفترة ٥٠٦ ٨١ دولارات. |
(v) Interest and miscellaneous income: miscellaneous income arising from regular budget activities is credited to miscellaneous income of the General Fund. | UN | ' ٥ ' الفائدة واﻹيرادات المتنوعة: تقيد اﻹيرادات المتنوعة الناشئة عن أنشطة الميزانية العادية لحساب اﻹيرادات المتنوعة للصندوق العام. |