The inclusion of the new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
The inclusion of the new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development was welcomed. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
The decrease of $678,500 reflects the outward redeployment of four posts (1 P-4, 1 P-3, 1 P-2/1 and 1 Local level) previously dealing with trade- and finance-related issues to new subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development. | UN | ويمثل النقصان البالغ قدره 500 678 دولار، نقل خارجي لأربع وظائف (وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2/1 ووظيفة بالرتبة المحلية) كانت تتعلق في السابق بالمسائل المتصلة بالتجارة والتمويل إلى البرنامج الفرعي الجديد 2، المعنون تشجيع التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية. |
Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; | UN | ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛ |
Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | 2 - تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Subprogramme 2: Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Subprogramme 2: Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Subprogramme 2: Promoting trade and mobilizing finance for development | UN | 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
Following a decision taken in 1999 by the Conference of Ministers on the need to emphasize issues of trade and finance in the ECA work programme, a new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development is proposed. | UN | وفي أعقاب قرار اتخذه مؤتمر الوزراء في عام 1999 بشأن ضرورة التشديد على مسائل التجارة والمالية في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، يُقترح برنامج فرعي جديد بشأن تعزيز التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
Following a decision taken in 1999 by the Conference of Ministers on the need to emphasize issues of trade and finance in the ECA work programme, a new subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development is proposed. | UN | وفي أعقاب قرار اتخذه مؤتمر الوزراء في عام 1999 بشأن ضرورة التشديد على مسائل التجارة والمالية في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، يُقترح برنامج فرعي جديد بشأن تعزيز التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
(b) Subprogramme 2. Promoting trade and mobilizing finance for development: $1,130,100 | UN | (ب) البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية: 100 130 1 دولار |
The former subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development, has been discontinued, and a number of areas of work have been grouped together in order to enhance coherence and complementarity (see A/58/6 (Sect. 18), para. 18A.3). | UN | وكان قد تم وقف البرنامج الفرعي السابق 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، وتم تجميع عدد من مجـــالات العمل معـــا بغية تعزيز الاتساق والتكامل (انظر A/58/6 (Sect. 18)، الفقرة 18 ألف - 3). |
15. The proposal is within the scope and priorities of the medium-term plan for 2002-2005 (A/55/6/Rev.1), under subprogramme 14.2 (Promoting trade and mobilizing finance for development) of programme 14 (Economic and social development in Africa). | UN | 15 - يندرج هذا المقترح في نطاق وأولويات الخطة متوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/55/6/Rev.1)، تحت البرنامج الفرعي 14-2 (تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية) من البرنامج 14 (التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا). |
(e) The component on promoting trade under subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development, should be subsumed under this subprogramme because of the importance of intraregional trade in achieving regional economic integration. | UN | (هـ) ينبغي تصنيف العنصر المتعلق بتشجيع التجارة في إطار البرنامج الفرعي 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، ضمن هذا البرنامج الفرعي نظراً لأهمية التجارة داخل المناطق في تحقيق التكامل الاقتصادي على الصعيد الإقليمي. |
(e) The component on promoting trade under subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development, should be subsumed under this subprogramme because of the importance of intraregional trade in achieving regional economic integration. | UN | (هـ) ينبغي تصنيف العنصر المتعلق بتشجيع التجارة في إطار البرنامج الفرعي 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، ضمن هذا البرنامج الفرعي نظراً لأهمية التجارة داخل المناطق في تحقيق التكامل الاقتصادي على الصعيد الإقليمي. |
The decrease of $753,400 reflects the outward redeployment of five posts (2 P-4, 1 P-2/1 and 2 Local level) previously dealing with trade- and finance-related aspects in the context of this subprogramme to new subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development. | UN | ويمثل النقصان البالغ 400 753 دولار نقل خارجي لخمس وظائف ووظيفتان برتبة ف - 4 ووظيفة برتبة ف 2/1 ووظيفتان بالرتبة المحلية) كانت تتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة والتمويل في إطار هذا البرنامج الفرعي إلى البرنامج الفرعي الجديد 2، تعزيز التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية. |
The decrease of $732,100 results from the outward redeployment of four posts (1 P-5, 2 P-3 and 1 Local level) previously dealing within the context of this subprogramme with trade- and finance-related issues to new subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development. | UN | والنقصان البالغ قدره 100 732 دولار ناجم عن نقل خارجي لأربع وظائف (وظيفة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-3 ووظيفة بالرتبة المحلية) كانت تتعلق في السابق في إطار هذا البرنامج الفرعي بالمسائل المتصلة بالتجارة والمالية إلى البرنامج الفرعي الجديد 2، تعزيز التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية. |
The decrease of $475,200 results from the outward redeployment of four posts (2 P-3 and 2 Local level) previously dealing with trade- and finance-related issues in the context of this subprogramme to new subprogramme 2, Promoting trade and mobilizing finance for development. | UN | والنقصان البالغ قدره 200 475 دولار ناجم عن نقل خارجي لأربع وظائف (وظيفتان برتبة ف-3 ووظيفتان بالرتبة المحلية) كانت تتعلق بالمسائل المتصلة بالتجارة والتمويل في إطار البرنامج الفرعي هذا إلى البرنامج الفرعي الجديد 2، تعزيز التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية. |
Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; | UN | ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛ |
Accordingly, the subprogramme on promoting trade and mobilizing finance for development will be discontinued; | UN | ومن ثم سيُلغى البرنامج الفرعي المعني بتشجيع التجارة وتعبئة التمويل لأغراض التنمية؛ |