"and monetary union" - Translation from English to Arabic

    • والنقدي
        
    • والاتحاد
        
    • ونقدي
        
    • أو الاتحاد النقدي
        
    • الإنمائية للجنوب
        
    • الاتحاد المالي
        
    • الاتحاد النقدي الأوروبي
        
    • إطار الاتحاد النقدي
        
    Assistance was provided to West African Economic and Monetary Union (WAEMU) members on the implementation on common competition rules. UN وقُدّمت المساعدة إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا في مجال تطبيق قواعد المنافسة الموحدة.
    World Bank, World Trade Organization, West African Economic and Monetary Union, Economic Community of West African States UN البنك الدولي، منظمة التجارة العالمية، الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    African leaders have committed themselves to establishing a continent-wide economic and Monetary Union by 2028. UN وقد ألزم القادة الأفارقة أنفسهم بإنشاء اتحاد اقتصادي ونقدي على نطاق القارة بحلول عام 2028.
    The long-term goal was to establish an economic and Monetary Union. UN والهدف للأمد البعيد هو إنشاء اتحاد اقتصادي ونقدي.
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The economic pillar of the economic and Monetary Union is also making good progress. UN كما إن الركيزة الاقتصادية للاتحاد الاقتصادي والنقدي تحرز تقدما جيدا.
    Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Burkina Faso welcomed the fruitful cooperation between UNIDO and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN 34- وقالت إن بوركينا فاسو ترحب بالتعاون المثمر بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Additional organizations, including FAO and the West African Economic and Monetary Union, also declared their willingness to contribute. UN وأعلنت منظمات أخرى أيضا عزمها على التبرع، بما فيها منظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The principal regional counterparts are ECOWAS, the Mano River Union and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN والنظراء الإقليميون الرئيسيون هم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The Peer Review experiences were shared by Jamaica, Kenya, the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), Costa Rica, Tunisia and Indonesia. UN وتشاطر خبرات استعراض النظراء كل من جامايكا وكينيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وكوستاريكا وتونس وإندونيسيا.
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    African leaders have thus committed themselves to establishing a continent-wide economic and Monetary Union by 2028. UN ومن ثم، التزم القادة الأفارقة بإنشاء اتحاد اقتصادي ونقدي على نطاق القارة بحلول عام 2028.
    The long-term objective was the establishment of economic and Monetary Union. UN وأوضح أن الهدف في الأجل الطويل هو إقامة اتحاد اقتصادي ونقدي.
    To that end, ECOWAS has as its principal aim the integration of the national economies into an economic and Monetary Union. UN ولتحقيق هذا الغرض، حددت الجماعة هدفا رئيسيا لها ألا وهو إدماج الاقتصادات الوطنية داخل اتحاد اقتصادي ونقدي.
    Agenda item 175: Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly UN البند 175 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لدى الجمعية العامة
    Participate in efforts undertaken to harmonize trade regime and licensing system at regional level within the West African Economic and Monetary Union. UN المشاركة في الجهود المبذولة للتوفيق بين نظام التجارة ونظام إصدار التراخيص على المستوى الإقليمي ضمن الاتحاد المالي والاقتصادي لغرب أفريقيا.
    (ii) Economic and Monetary Union: the currency changeover and the macroeconomic policy framework UN `2 ' الاتحاد النقدي الأوروبي: تبديل العملة وإطار سياسة الاقتصاد الكلي
    CENTIF was established in accordance with the obligations undertaken by Togo as State member of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), which recommends harmonized provisions on money-laundering and financial intelligence units in the eight States of the Union. UN و أُنشئت الوحدة الوطنية للاستخبارات المالية وفقاً لالتزامات توغو في إطار الاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا الذي يوصي بمواءمة الأحكام المتعلقة بغسل الأموال ووحدات الاستخبارات المالية في دول الاتحاد الثماني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more