A number of participants came from Non-Self-Governing Territories, including Anguilla, the British Virgin Islands, the Cayman Islands and Montserrat. | UN | وقدِم المشاركون من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بما فيها أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، ومونتسيرات. |
That framework still provided some limited access to programme resources for Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | وما زال ذلك الإطار يتيح لأنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات الحصول بشكل محدود على موارد البرامج. |
That framework still provided some limited access to programme resources for Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | وما زال ذلك الإطار يتيح لأنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات الحصول بشكل محدود على موارد البرامج. |
UNESCO sponsored participants from Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | ورعت اليونسكو المشاركين من أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات. |
In November 2004, a new prison facility built with funds from the United Kingdom and Montserrat was opened in Brades. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2004، افتتح مرفق سجون جديد في براديس، وقد شُيد بتمويل من المملكة المتحدة ومونتيسيرات. |
The project has thus far covered Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | ويغطي المشروع حتى الآن أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات. |
Other islands also affected, but less severely, were Anguilla and Montserrat. | UN | وتعرضت أيضا للأضرار ولكن بدرجة أقل حدة جزيرتان أخريان هما أنغيلا ومونتسيرات. |
The plan has been prepared by the joint efforts of the Governments of the United Kingdom and Montserrat. | UN | وأعدت الخطة من خلال الجهود المشتركة لحكومتي المملكة المتحدة ومونتسيرات. |
He noted that St. Helena and Montserrat were the only two British Territories receiving grant-aid. | UN | وذكر أن سانت هيلانة ومونتسيرات هما الإقليمان الوحيدان التابعان لبريطانيا اللذان يتلقيان مساعدات في شكل هبات. |
He noted that St. Helena and Montserrat were the only two grant-aided Overseas Territories. | UN | وذكر أن سانت هيلانة ومونتسيرات هما الإقليمان الوحيدان من بين أقاليم ما وراء البحار اللذان يتلقيان مساعدات بشكل هبات. |
16. The Non-Self-Governing Territories within the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) are Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | 16 - تضم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منظمة دول شرق الكاريبي أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية، ومونتسيرات. |
Regional projects benefiting Anguilla, British Virgin Islands and Montserrat | UN | المشاريع الإقليمية التي تفيد أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات |
The Dominican Republic and Montserrat were unable to attend. | UN | ولم تتمكن جمهورية الدومينيكا ومونتسيرات من الحضور. |
16. At the same meeting, the representatives of Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands and Montserrat made statements. | UN | 16 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو كل من أنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات. |
Since 2009 new constitutions have come into force in five Territories: the Cayman Islands; St Helena, Ascension and Tristan da Cunha; the Falkland Islands, Pitcairn and Montserrat. | UN | وقد بدأ منذ عام 2009 سريان دساتير جديدة في خمسة أقاليم هي: جزر كايمان، وسانت هيلينا، وأسانسيون وتريستان دا كونها، وجزر فوكلاند، وبيتكرن ومونتسيرات. |
Representatives of Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands and Montserrat participated in the meeting. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلون عن برمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان ومونتسيرات. |
The project was carried out in 10 countries and Territories, among them Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat. | UN | ونفذ المشروع في ١٠ بلدان وأقاليم، منها أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات. |
In 1988, Anguilla, ..., Bermuda, the British Virgin Islands and Montserrat participated in the ILO Third Caribbean Regional Seminar on International Labour Standards. | UN | في عام ١٩٨٨، شاركت أنغويلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية ومونتسيرات في الحلقة الدراسية الكاريبية الثالثة التي نظمتها منظمة العمل الدولية عن معايير العمل الدولية. |
12. FAO took steps to set up a regional project for Anguilla and Montserrat involving the strengthening of veterinary services, for which both FAO and CARICOM sought funding. | UN | ١٢ - واتخذت الفاو خطوات للبدء بمشروع اقليمي ﻷنغيلا ومونتسيرات يشمل تعزيز خدمات الطب البيطري، سعت كل من الفاو والاتحاد الكاريبي الى تأمين تمويل له. |
34. The assessment indicated that Government officials in Anguilla, the British Virgin Islands and Montserrat were particularly eager to increase their regular contacts with UNDP for knowledge-sharing and networking reasons. | UN | 34 - وتبين من التقييم أن مسؤولي الحكومة في أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتيسيرات حريصون بشكل خاص على زيادة اتصالهم المنتظم مع البرنامج الإنمائي لأسباب تتعلق بتبادل المعارف والتواصل الشبكي. |