"and national and local crime problems" - Translation from English to Arabic

    • ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية
        
    Paragraph 31 of the Guidelines requires Member States to collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN وتقتضي الفقرة 31 من المبادئ التوجيهية من الدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31- ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31- ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31- ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31- ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    27. Governments and civil society should endeavour to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems by, inter alia: UN 27 - ينبغي أن تسعى الحكومات والمجتمع المدني إلى تحليل ومعالجة الصلات القائمة بين الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية بطرق منها:
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31 - ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات القائمة بين الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.
    31. Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems. UN 31 - ينبغي للدول الأعضاء أن تتعاون على تحليل ومعالجة الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومشاكل الجريمة الوطنية والمحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more