Agenda item 5: The sustainable use of biological resources: Systems and national experiences for the protection of traditional knowledge, innovations and practices | UN | البند 5: الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: النظم والتجارب الوطنية لحماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية |
Item 3: Systems and national experiences for protecting traditional knowledge, innovations and practices | UN | البند 3: نظم حماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية والتجارب الوطنية في هذا المجال |
The sustainable use of biological resources: Systems and national experiences for the protection of traditional knowledge, innovations and practices | UN | 5- الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: النظم والتجارب الوطنية لحماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية |
At its twenty-fifth session, the Commission concluded that it would be useful to make provision in its agenda for a general debate, during which views and national experiences could be exchanged. | UN | خلصت اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين إلى أنه سيكون من المفيد النـص فـي جدول أعمالها علـى إجراء مناقشة عامة، يمكن أن يجري خلالها تبادل وجهات النظر والخبرات الوطنية. |
It called on Member States to continue to share best practices and national experiences. | UN | وهي تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة تبادل أفضل الممارسات والخبرات الوطنية. |
The Commission held a general debate, during which members exchanged views and national experiences in the area of population. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة تبادل اﻷعضاء فيها اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان. |
In addition, numerous international conferences, publications and national experiences have provided basic frameworks on which to build effective management plans. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتيح العديد من المؤتمرات الدولية والمنشورات والتجارب الوطنية أطر عمل أساسية تسمح بوضع خطط للإدارة الفعالة على أساسها. |
3. Systems and national experiences for protecting traditional knowledge, innovations and practices | UN | 3- نظم حماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية والتجارب الوطنية في هذا المجال |
The sustainable use of biological resources: Systems and national experiences for the protection of traditional knowledge, innovations and practices | UN | 5- الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: النظم والتجارب الوطنية لحماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية |
Item 5: The sustainable use of biological resources: Systems and national experiences for the protection of traditional knowledge, innovations and practices | UN | البند 5: الاستخدام المستدام للموارد البيولوجية: الأنظمة والتجارب الوطنية لحماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية |
3. Systems and national experiences for protecting traditional knowledge, innovations and practices | UN | 3- نظم حماية المعارف والابتكارات والممارسات التقليدية والتجارب الوطنية في هذا المجال |
Expert Meeting on Systems and national experiences 30 October- for the Protection of Traditional Knowledge, 1 November Innovations and Practices | UN | 1 تشرين الثاني/نوفمبر اجتماع الخبراء المعني بالنظم والتجارب الوطنية لحماية المعارف التقليدية والابتكارات والممارسات |
Expert Meeting on Systems and national experiences 30 Oct-1 Nov. for the Protection of Traditional Knowledge, Innovations and Practices | UN | 1 تشرين الثاني/نوفمبر اجتماع الخبراء المعني بالنظم والتجارب الوطنية لحماية المعارف التقليدية والابتكارات والممارسات |
International conferences devoted to improving the economic conditions of rural women were needed to promote the exchange of ideas and national experiences and to formulate the most practical solutions. | UN | ثم قالت إن هناك حاجة إلى عقد مؤتمرات دولية مكرسة لتحسين الظروف الاقتصادية للمرأة الريفية، بغية تعزيز تبادل اﻷفكار والخبرات الوطنية ووضع الحلول التي تتسم بأكبر قدر من العملية. |
29. Cross-fertilization of knowledge and national experiences has been an important factor of progress. | UN | 29 - ويعد تبادل المعارف والخبرات الوطنية عاملا هاما في إحراز التقدم. |
It called for a resuscitation of the Independent Eminent Experts Group given its central role in mobilizing the necessary political will and also called on Member States to continue to share best practices and national experiences. | UN | وتدعو إلى إحياء فريق الخبراء البارزين المستقلين نظرا لدوره المركزي في حشد الإرادة السياسية اللازمة، وتدعو الدول الأعضاء أيضا إلى مواصلة تبادل أفضل الممارسات والخبرات الوطنية. |
Several interesting statistical applications and national experiences were presented, encompassing, inter alia, tourism and daytime mobility statistics and estimation of population census data, poverty mapping and tracking of mobility patterns in cases of disease outbreaks. | UN | وقُدّم عدد من التطبيقات الإحصائية والخبرات الوطنية المثيرة للاهتمام، يشمل في جملة أمور إحصاءات السياحة والتنقل نهارا وتقدير بيانات تعداد السكان، ورسم خرائط توزع الفقر، وتعقب أنماط التنقل في حالات تفشي الأمراض. |
The Commission has concluded that it would be useful to make provision in its agenda for a general debate on population matters relating to the topic of the Commission's focus, during which views and national experiences could be exchanged. | UN | خلصت اللجنة إلى أنه سيكون من المفيد النص في جدول أعمالها على إجراء مناقشة عامة بشأن المسائل السكانية المتصلة بموضوع تركيز اللجنة، يمكن أن يجري خلالها تبادل وجهات النظر والخبرات الوطنية. |
The Commission has concluded that it would be useful to make provision in its agenda for a general debate on population matters relating to the topic of the Commission's focus, during which views and national experiences could be exchanged. | UN | خلصت اللجنة إلى أنه سيكون من المفيد النـص فـي جدول أعمالها علـى إجراء مناقشة عامة بشأن المسائل السكانية المتصلة بالموضوع الذي تركز عليه اللجنة، يمكن أن يجري خلالها تبادل وجهات النظر والخبرات الوطنية. |
The Commission has concluded that it would be useful to make provision in its agenda for a general debate on population matters relating to the topic of the Commission's focus, during which views and national experiences could be exchanged. | UN | خلصت اللجنة إلى أنه سيكون من المفيد النـص فـي جدول أعمالها علـى إجراء مناقشة عامة بشأن المسائل السكانية المتصلة بالموضوع الذي تركز عليه اللجنة، يمكن أن يجري خلالها تبادل وجهات النظر والخبرات الوطنية. |
The Commission held a general debate, during which members exchanged views and national experiences in the area of population. | UN | وأجرت اللجنة مناقشات عامة تبادل فيها اﻷعضاء اﻵراء والخبرة الوطنية في مجال السكان. |