"and ngos operating in" - Translation from English to Arabic

    • والمنظمات غير الحكومية العاملة في
        
    The published material was distributed to all central and local institutions and NGOs operating in this field. UN وقد وُزعت المواد المنشورة على جميع المؤسسات المركزية والمحلية والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا المجال.
    The Committee also requests the State party, when preparing its next periodic report, to broadly consult civil society and NGOs operating in the country. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضاً أن تعقد، عند إعداد تقريرها الدوري المقبل، مشاورات واسعة النطاق مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    UNMIL personnel, Liberian authorities and NGOs operating in the area stressed the positive impact of the Ivorian peace process on security in Liberia. UN وقد أكد موظفو البعثة والسلطات الليبرية والمنظمات غير الحكومية العاملة في المنطقة على التأثير الإيجابي لعملية السلام الإيفوارية على الأمن في ليبريا.
    Formal and informal discussions with Bretton Woods Institutions, bilateral agencies and NGOs operating in countries routinely took place with Governments during the strategy discussions of which the country programme document (CPD) was an outcome. UN وخلال المناقشة المتعلقة بالاستراتيجية، التي نتجت عنها وثيقة البرنامج القطري، أجرت مؤسسات " بريتون وودز " والوكالات الثنائية والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلدان مناقشات مع الحكومة بشكل منتظم.
    Formal and informal discussions with Bretton Woods Institutions, bilateral agencies and NGOs operating in countries routinely took place with Governments during the strategy discussions of which the CPD was an outcome. UN وخلال المناقشة المتعلقة بالاستراتيجية، التي نتجت عنها وثيقة البرنامج القطري، أجرت مؤسسات " بريتون وودز " والوكالات الثنائية والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلدان مناقشات مع الحكومة بشكل منتظم.
    132. As part of activities to increase awareness of and promote human rights, several workshops were held in the various provinces with the participation of OHCDHB, the Ministry of Human Rights, United Nations bodies and NGOs operating in Burundi. UN 132- وفي إطار أنشطة التوعية وتعزيز حقوق الإنسان، نظمت عدة حلقات عمل في مختلف أقاليم بوروندي، بمشاركة مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان هناك، ووزارة حقوق الإنسان، وهيئات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    Among other activities, essential medicines and prophylactics have been provided to government agencies and NGOs operating in impoverished urban and rural areas for distribution to marginalized populations. UN ومن بين الأنشطة الأخرى التي قامت بها اليونيسيف تقديم الأدوية والعقاقير الوقائية الأساسية للوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية العاملة في المناطق الحضرية والمناطق الريفية الفقيرة لتوزيعها على السكان المهمشين.
    The security of, and access to, seaports and airports, the protection of offices, residences and warehouses, the capacity to escort convoys and a rapid evacuation capability are considered by the United Nations agencies and NGOs operating in Somalia to be essential to their humanitarian work. UN وتعتبر وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملة في الصومال أن من الجوهري لعملها الانساني كفالة أمن الموانئ والمطارات وامكانية الوصول إليها وحماية المكاتب ومقار السكن والمخازن والقدرة على حراسة القوافل والقدرة على الاجلاء السريع.
    Despite the proliferation of emergencies elsewhere and the weariness of many donors with the slow pace of the national reconciliation process in Somalia, continued financial support is needed by United Nations agencies and NGOs operating in Somalia. UN ٣٥ - وبالرغم من انتشار الحالات الطارئة في أماكن أخرى وما يعانيه مانحون كثيرون من بطء عملية المصالحة الوطنية في الصومال، فإن وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملة في الصومال في حاجة الى دعم مالي مستمر.
    Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2009/10: 23 reports; 2010/11: 10 reports; 2011/12: 5 reports) UN قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2009/2010: 23 تقريرا؛ 2010/2011: 10 تقارير؛ 2011/2012: 5 تقارير)
    Mr. O'Flaherty said that many States parties with common-law traditions and NGOs operating in common-law countries had suggested removing the square brackets around the phrase " and, where appropriate, case law " . UN 3- السيد أوفلاهرتي قال إن الكثير من الدول الأطراف التي تطبِّق تقاليد القانون العام والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلدان التي تطبق نظام هذا القانون اقترحت حذف القوسين المعقوفتين حول العبارة الإنكليزية " and, where appropriate, case law " .
    2.1.1 Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2009/10: 10 reports; 2010/11: 5 reports; 2011/12: 5 reports) UN 2-1-1 قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2009/2010: 10 تقارير؛ 2010/2011: 5 تقارير؛ 2011/2012: 5 تقارير)
    Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2008/09: 5 reports; 2009/10: 23 reports; 2010/11: 5 reports) UN قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2008/2009: 5 تقارير؛ 2009/2010: 23 تقريرا؛ 2010/2011: 5 تقارير)
    Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2005/06: 4 reports; 2006/07: 8 reports; 2007/08: 5 reports; 2008/09: 5 reports) UN قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2005/2006: 4 تقارير؛ 2006/2007: 8 تقارير؛ 2007/2008: 5 تقارير؛ 2008/2009: 5 تقارير)
    3.1.1 Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of five reports on the human rights situation in the country (2005/06: 4 reports; 2006/07: 5 reports; 2007/08: 5 reports) UN 3-1-1 تحقيق المنظمات الوطنية والدولية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار خمسة تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2005-2006: 4 تقارير؛ 2006-2007: 5 تقارير؛ 2007-2008: 5 تقارير)
    Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of 5 reports on the human rights situation in the country (2004/05: 0 reports; 2005/06: 7 reports; 2006/07: 5 reports) UN قيام منظمات حقوق الإنسان الدولية والوطنية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار 5 تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2004/2005: صفر؛ 2005/2006: 7 تقارير؛ 2006/2007: 5 تقارير) أُنجـز.
    3.1.1 Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2005/06: 4 reports; 2006/07: 8 reports; 2007/08: 5 reports; 2008/09: 5 reports) UN 3-1-1 قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2005/2006: 4 تقارير؛ 2006/2007: 8 تقارير؛ 2007/2008: 5 تقارير؛ 2008/2009: 5 تقارير)
    Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations, and issuance of 5 reports on the human rights situation in the country (2005/06: 4 reports; 2006/07: 5 reports; 2007/08: 5 reports) UN قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار 5 تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2005/2006: 4 تقارير، 2006/2007: 5 تقارير؛ 2007/2008: 5 تقارير)
    3.1.2 Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of five reports on the human rights situation in the country (2004/05: 0 reports; 2005/06: 4 reports; 2006/07: 5 reports) UN 3-1-2 تحقيق المنظمات الوطنية والدولية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار خمسة تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2004/2005: لا تقارير البتة؛ 2005-2006: 4 تقارير؛ 2006-2007: 5 تقارير)
    2.1.1 Investigation by national and international human rights organizations and NGOs operating in Côte d'Ivoire of human rights violations and issuance of reports on the human rights situation in the country (2008/09: 5 reports; 2009/10: 10 reports; 2010/11: 5 reports) UN 2-1-1 قيام منظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية والمنظمات غير الحكومية العاملة في كوت ديفوار بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار تقارير عن حالة حقوق الإنسان في البلد (2008/2009: 5 تقارير؛ 2009/2010: 10 تقارير؛ 2010/2011: 5 تقارير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more