"and nine" - Translation from English to Arabic

    • وتسعة
        
    • وتسع
        
    • تسعة
        
    • و تسع
        
    • التسع
        
    • التسعة
        
    • والتاسع
        
    • وتسعا
        
    • وإلى تسع
        
    • و التاسع
        
    Mr. Al-Bachr has been detained for three years and nine months. UN وقد تم احتجاز السيد البشر لمدة ثلاث سنوات وتسعة أشهر.
    It will include three assistant ombudsmen, all appointed on contracts, and nine support staff seconded from the Home Office. UN وسيشمل هذا المكتب ثلاثة أمناء مظالم مساعدين يعينون بموجب عقود، وتسعة موظفين معارين من وزارة الداخلية للمساعدة.
    A visit to one three-room apartment revealed that it was being used to house four families, each consisting of between six and nine people. UN وفي زيارة الى شقة ذات ثلاث غرف، لوحظ أنها تستخدم ﻹيواء أربع أسر، يتراوح عدد أفراد كل منها بين ستة وتسعة أشخاص.
    Second and nine for Texas on the Arkansas 44. Open Subtitles الثانية وتسع ل تكساس في ولاية اركنسو 44.
    During the period under review, the Committee held two formal and nine informal meetings. UN وأثناء الفترة المشمولة بالاستعراض، عقدت اللجنة جلستين رسميتين وتسع جلسات غير رسمية.
    A visit to one three-room apartment revealed that it was being used to house four families, each consisting of between six and nine people. UN وفي زيارة إلى شقة ذات ثلاث غرف، لوحظ أنها تستخدم ﻹيواء أربع أسر، يتراوح عدد أفراد كل منها بين ستة وتسعة أشخاص.
    Currently there are 11 interlocutory appeals, one appeal from contempt, two appeals from referral decisions and nine appeals from judgement pending. UN وهناك حاليا 11 طعنا تمهيديا وطعن في انتهاك حرمة المحكمة وطعنان في قراري إحالة وتسعة طعون في الأحكام معلقة.
    Equipment has been procured, and nine fire watchtowers and a fire chemical station have been constructed. UN وتم شراء المعدات وتسعة أبراج لمراقبة الحرائق وأنشئت محطة إطفاء للحرائق الناجمة عن مواد كيميائية.
    Sixteen country-level case studies were finalized in total, involving six field visits and nine desk-based studies. UN وتم الانتهاء، إجمالاً، من ستة عشر دراسة حالات إفرادية على الصعيد القطري، شملت ستة زيارات ميدانية وتسعة دراسات مكتبية.
    The Preparatory Committee would elect a Chairperson and nine Vice-Chairpersons, one of whom would also serve as the Rapporteur. UN وستنتخب اللجنة التحضيرية رئيسا وتسعة نواب للرئيس، يعمل أحدهم أيضا بصفته مقرر اللجنة.
    As an example of the work being done, there are summer camp programmes and nine websites accessible to children. UN ومن الأمثلة على الأنشطة الجاري تنفيذها، ما يشمل برامج المخيمات الصيفية، وتسعة مواقع على شبكة الإنترنت متاحة للأطفال.
    Nine prisoners were transferred to Mali and nine others to Benin to serve the remainder of their sentence. UN ونقل تسعة سجناء إلى مالي وتسعة آخرون إلى بنن لقضاء الفترة المتبقية من مدة عقوبتهم.
    The Board comprises a chairman, two deputy chairmen and nine other members. UN ويتكون المجلس من رئيس ونائبين للرئيس وتسعة أعضاء آخرين.
    One hundred and nine out of 120 Assembly members present voted in favour of the declaration. UN وصوت لصالح الإعلان مائة وتسعة أعضاء من أصل 120 عضوا حاضرا.
    The prosecution is currently staffed with four international and nine national prosecutors. UN أما الإدعاء فيوجد به حاليا أربعة من المدعين العامين الدوليين وتسعة من المدعين العامين الوطنيين.
    That structure comprises: the President of the Assembly, a seven-member Presidency; two main committees; and, nine functional committees. UN ويتألف الهيكل من رئيس الجمعية؛ ومجلس رئاسة من سبعة أعضاء ولجنتين رئيسيتين؛ وتسع لجان وظيفية.
    The workshop took place over three days and was structured around 20 presentations and nine sessions, including two small working group sessions. UN وعُقِدت حلقة العمل على مدى ثلاثة أيام وقسمت إلى 20 عرضاً وتسع جلسات، منها جلستان صغيرتان لأفرقة العمل.
    Currently a total of 13 Legal Officers and nine secretaries provide support to the Appeals Chambers. UN ويقدم حاليا ما مجموعه 13 موظفا قانونيا وتسع سكرتيرات الدعم إلى دائرتي الاستئناف.
    Between six and nine awards had been granted on each occasion. UN واختتم قائلا إن ما بين ست وتسع جوائز منحت في كل مناسبة.
    Nine prisoners were transferred to Mali and nine others were sent to Benin to serve the remainder of their sentences. UN وبُرِّئ معتقل واحد، ونُقل تسعة سجناء إلى مالي وأُرسل تسعة آخرين إلى بنن لقضاء ما تبقى من عقوباتهم.
    The initiative is now projected to cover eight municipalities in the metropolitan Lima area and nine provinces. UN ويتوقع الآن أن تشمل المبادرة ثماني بلديات في منطقة ليما الحضرية و تسع مقاطعات.
    The evaluation was based on the Financial Action Task Force Forty Recommendations and nine Special Recommendations on Terrorist Financing. UN واستند هذا التقييم إلى التوصيات الأربعين والتوصيات التسع الخاصة بشأن تمويل الإرهاب الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Administrative support would be rendered to the nine regional offices by nine General Service and nine Field Service staff from the new posts proposed. UN وسيقدم الدعم اﻹداري للمكاتب اﻹقليمية التسعة تسعة موظفين من فئة الخدمات العامة و ٩ من فئة الخدمات الميدانية.
    The system upgrade should be completed about the same time we finish repairs on level eight and nine. Open Subtitles ينبغي أن يكون تحديث النظام مكتملاً في نفس وقت الانتهاء من التصليحات في المستويين الثامن والتاسع
    13. Thirty-five members and observers of the Committee, two intergovernmental organizations, the International Committee of the Red Cross, various United Nations bodies, and nine civil society organizations had taken part in the meeting. UN ١٣ - وأضاف قائلا إن الاجتماع ضم خمسة وثلاثين عضوا ومراقبا في اللجنة، ومنظمتين حكوميتين دوليتين، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، وعددا من هيئات الأمم المتحدة، وتسعا من منظمات المجتمع المدني.
    The number of clusters later evolved from five to seven in 2004 and nine in 2006 with ten sub-clusters reflecting NEPAD priorities. UN وارتفع عدد المجموعات لاحقاً من خمس إلى سبع في عام 2004 وإلى تسع في عام 2006 وتعكس عشرة من المجموعات الفرعية أولويات برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا().
    It's a slight gap between your eight and nine. Open Subtitles انها فجوة معتدلة بين سنيك الثامن و التاسع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more