"and not me" - Translation from English to Arabic

    • وليس أنا
        
    • وليس لي
        
    • و ليس أنا
        
    • وليس انا
        
    • ولست أنا
        
    • وليس معي
        
    • وليس مني
        
    • وليس بي
        
    • و ليس انا
        
    • و ليس بي
        
    • و ليس لي
        
    • وليس عليّ
        
    That way they'll break the contract and not me. Open Subtitles بذلك الطريقه هم الذين سيفسخون العقد وليس أنا
    Edurne doesn't blame me, but I wish she could have been there that afternoon with him and not me. Open Subtitles لم تلمني أيدورنا على ذلك ولكن تمنيت لو كانت هي هناك في ذلك اليوم معه وليس أنا
    Well, why does she tell Tommy and not me and Frankie? Open Subtitles حسناً ، لماذا تخبر تومي وليس أنا أو فرانكي ؟
    And I also know that the last time you had a huge decision to make, you went to her and not me. Open Subtitles واعلم ايضا ان اخر مرة كان لديك قرارا ضخما لاتخاذه, ذهبت لها وليس لي
    Who he said is not mean... and not me and Joel? Open Subtitles ... الذيقالبأنهاليست لئيمة و ليس أنا وجويل من قال ذلك
    - Sharona, Monk, and not me. - Deal. Where's the story? Open Subtitles ـ شارونا ومونك ، وليس انا ـ اتفقنا ، اين نسخة الرواية
    Yeah, well, if you were sure of that he'd be driving and not me. Open Subtitles أجل، لو كنتِ أكيدة من ذلك لكان هو من يسوق، وليس أنا.
    - Maybe you should be meeting your intel here and not me. Open Subtitles ربما يجب أن تقابلي رجلك مصدر معلوماتك هنا وليس أنا
    You lucky that was him and not me out there...'cause I'd have been whooping your ass up and down this street. Open Subtitles أنت محظوظ لأنّه هو من قام بضربك وليس أنا ..
    It's as if she plays football and not me. Open Subtitles ،كما لو أنها تلعب كرة القدم .وليس أنا
    And then you'd be right in the middle of a big ass story saying how my daughter was the target and not me. Open Subtitles وستكون في خضم قصة سيئة بأن تقول أنّ ابنتي كانت المستهدفة وليس أنا
    You should have won Nationals and not me. Open Subtitles أنتي من كان يجب أن تفوز بالنهائيات وليس أنا
    I'm curious, why do you think that she invited you and Jeannie to dinner and not me and Clyde? Open Subtitles أنا فضولي، لماذا تعتقد أنها دعتك أنت وجيني للعشاء وليس أنا وكلايد؟
    When I decided to let her believe that you killed Astra and not me. Open Subtitles عندما قررت السماح لها نؤمن أنك قتل أسترا وليس لي.
    And because he is a man, the privy council will look to him and not me. Open Subtitles ولأنه رجل فالمجلس سيتطلع اليه وليس لي
    Buying land in advance is you, Director Seo and not me. Open Subtitles شراء الأرض مبكراً كانت فكرتك أيها المدير سيو و ليس أنا
    Glad it's you and not me in there. Open Subtitles انا سعيد لانك انت بالاسفل وليس انا
    I can take comfort in the fact that he cancelled on Phoebe, and not me. Open Subtitles أستطيع الأرتياح استناداً على حقيقة أنه ألغى الموعد على "فيبي", ولست أنا
    The night before my confinement, you were with her and not me. Open Subtitles في الليلة التي سبقت الولادة كنت معها هي وليس معي أنا
    If you're looking for a murderer, you should be looking at him and not me. Open Subtitles إن كنتم تبحثون عن قاتل عليكم التحقق منه وليس مني
    Obviously, you meant to call your son and not me. Open Subtitles فمن المؤكد أنك أردتي الإتصال بإبنك وليس بي
    I don't understand why she called you and not me. Open Subtitles لا أعرف لماذا ...إتصلتْ بكَ و ليس بي
    You know, and I thought maybe part of the reason why you liked me was...'cause you were attracted to the speed and not me. Open Subtitles و أعتقد أن أحدد أسباب ... أعجابك بي هو إنجذابك لسرعة و ليس لي
    Hey, just to be clear, you're yelling at them, and not me, right? Open Subtitles فقط لنكون واضحين, أنت تصرخ عليهم, وليس عليّ, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more