"and now i know" - Translation from English to Arabic

    • والآن أعرف
        
    • والآن أعلم
        
    • والآن عرفت
        
    • والآن وأنا أعلم
        
    • وأنا أعرف أيضا
        
    • والآن أنا أعلم
        
    • والآن أَعْرفُ
        
    • و الآن أعلم
        
    Four years ago,he betrayed me And now I know why. Open Subtitles منذ أربع سنوات، انه خيانة لي والآن أعرف لماذا.
    Yeah. Forty a day your father smoked And now I know why. Poor bastard. Open Subtitles أجل، كان والدك يدخن 40 سيجارة في اليوم والآن أعرف سبب ذلك، الوغد المسكين.
    And now I know why! You've been working for Kung the whole time! Open Subtitles والآن أعرف لماذا ، كنت تعمل لدى كونغ طوال الوقت
    But I have been the president, And now I know what it takes. Open Subtitles لكني أصبحت رئيساً والآن أعلم ما يتطلبه الأمر
    So, I've been sitting here this whole time just looking at you and thinking you look like someone, And now I know who... Open Subtitles إذًا، أنا جالس هنا طوال هذا الوقت وأنا أنظر إليكِ وأفكر أنكِ تشبهين أحدًا ما والآن عرفت من
    And now I know the weird feeling's on account of a guy with giant feet! Open Subtitles والآن وأنا أعلم أن شعور غريب في على حساب الرجل مع أقدام عملاقة
    I've been doing a lot of thinking, And now I know what I dream of. Open Subtitles لقد قمت بكثيـر من التفكيـر والآن أعرف ما أحلم به
    And now I know what the end of the world feels like, and I don't want to feel that again. Open Subtitles والآن أعرف ماهو شعور نهاية العالم، ولا أريد الشعور بهذا مجددا.
    In my laboratory We conducted many experiments And now I know how to improve. Open Subtitles لكني اكتشفت السبب قمنا بإجراء عدة تجارب في مختبري والآن أعرف كيف أزيل عيوبه
    I was kind of feeling like a tool. And now I know why. Open Subtitles لقد كنت أشعر بأنني مثل الأداة والآن أعرف لماذا
    And now I know appearances mean absolutely nothing to you. Open Subtitles والآن أعرف أن المظاهر لا تعني إليك شيئاً
    I know why you wanna kill him. And now I know why you wanna die. Open Subtitles أعرف لمَ تريدين قتله والآن أعرف لمَ تريد الموت
    And now I know why you never asked. Open Subtitles والآن أعلم لماذا لم تسأليني أبداً عن ذلك
    And now, I know exactly what she was talking about, but as a kid, I really... Open Subtitles والآن أعلم بالضبط ما الذي كانت تتحدث بشأنه كنت أعلم بأن ماقالته
    I've been asking myself that for the last four years, And now I know. Open Subtitles إنني أسأل نفسي هذا منذ أربعة أعوام والآن أعلم
    It's like I've always imagined what a horse would look like when it talks, And now I know. Open Subtitles لطالما تساءلت كيف سيبدو الحصان لو تكلم، والآن عرفت
    For a long time I've had my suspicions about you And now I know I've been right. Open Subtitles لوقت طويل كان لدى شكوك بشأنك والآن عرفت أننى كنت على حق
    I think I saw a hydrant on the corner And now I know how to use a wrench. Open Subtitles أعتقد أنني رأيت في الزاوية صنبور والآن وأنا أعلم كيفية استخدام وجع.
    You know who you are And now I know who you are. Open Subtitles أنتم تعرفون من أنتم وأنا أعرف أيضا من أنتم
    I mean, this is supposed to be the baby's room And now I know we'll never be safe. Open Subtitles أعني، هذه من المفترض أن تكون غرفة الطفل والآن أنا أعلم أنها لن تكون آمنة
    And now I know what color corsage to get you when big Pierre makes you his wife. Open Subtitles والآن أَعْرفُ ما صدرَ فستان لونِ للحُصُول عليك عندما بيير كبير يَجْعلُك زوجتَه.
    I knew she was seeing somebody And now I know who. Open Subtitles حسنا لم أفعل، كنت أعلم أنها تخونني .و الآن أعلم مع من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more