"and objectives of the programme" - Translation from English to Arabic

    • ومقاصد برنامج
        
    • وغايات برنامج
        
    • وأهداف برنامج
        
    • للبرنامج وأهدافه
        
    • وأهداف البرنامج
        
    • ومقاصد البرنامج
        
    • وأغراض برنامج
        
    • ومرامي برنامج
        
    • والأهداف الواردة في برنامج
        
    Review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Several members of the international donor community demonstrated their commitment to achieving the goals and objectives of the Programme of Action by increasing levels of funding. UN وأبدى عدد من أعضاء مجتمع المانحين الدولي التزامهم بتحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل عن طريق زيادة مستويات التمويل.
    It would review the flow of financial resources and the funding mechanisms to achieve the goals and objectives of the Programme of Action. UN وسوف يستعرض تدفق الموارد المالية وآليات التمويل اللازمة لبلوغ أهداف وغايات برنامج العمل.
    At the same time, international cooperation and collaboration are vital to the achievement of the goals and objectives of the Programme of Action of the Conference. UN وفي الوقت ذاته، فإن التعاون الدولي والمشاركة الدولية أمر حيوي لتحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر.
    It is organized as follows. Section II provides a brief overview of the structure and objectives of the Programme of Action. UN والتقرير منظم على النحو التالي: يقدِّم الفرع الثاني عرضا عاما موجزا عن هيكل وأهداف برنامج العمل.
    The goals and objectives of the Programme of Action were attainable and should be attained. UN وأكد أن غايات وأهداف برنامج العمل قابلة للتحقيق وينبغي إنجازها.
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في بلوغ أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Review and Appraisal of the Progress Made in Achieving the Goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development: The Concise Report. UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: التقرير الموجز.
    The crucial question that the international community faces in the post-Conference period is the issue of translating into reality the goals and objectives of the Programme of Action. UN إن المسألة الملحة التي يواجهها المجتمع الدولي في فترة ما بعد المؤتمر هي مسألة ترجمة أهداف ومقاصد برنامج العمل الى حقيقة واقعة.
    While LDCs are doing their best to achieve the goals and objectives of the Programme of Action, the international community has lagged behind in terms of implementing their commitments. UN وبينما تبذل أقل البلدان نموا قصاراها لتحقيق أهداف وغايات برنامج العمل، فإن المجتمع الدولي تخلﱠف عن تنفيذ التزاماته.
    The process of identification, monitoring and assessment of progress in implementing actions and realizing the goals and objectives of the Programme of Action will contribute to enhancing mutual accountability and effectiveness of development cooperation; UN وستسهم عملية تحديد ورصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات وتحقيق أهداف وغايات برنامج العمل في تعزيز المساءلة المتبادلة وفعالية التعاون الإنمائي؛
    The process of identification, monitoring and assessment of progress in implementing actions and realizing the goals and objectives of the Programme of Action will contribute to enhancing mutual accountability and effectiveness of development cooperation; UN وستسهم عملية تحديد ورصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات وتحقيق أهداف وغايات برنامج العمل في تعزيز المساءلة المتبادلة وفعالية التعاون الإنمائي؛
    The process of identification, monitoring and assessment of progress in implementing actions and realizing the goals and objectives of the Programme of Action will contribute to enhancing mutual accountability and effectiveness of development cooperation; UN وستسهم عملية تحديد ورصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات وتحقيق أهداف وغايات برنامج العمل في تعزيز المساءلة المتبادلة وفعالية التعاون الإنمائي؛
    (iii) Reviewing on a regular basis the flow of financial resources and the funding mechanisms to achieve the goals and objectives of the Programme of Action; UN ' 3` القيام على أساس دوري باستعراض تدفق الموارد المالية وآليات التمويل بهدف بلوغ مقاصد وأهداف برنامج العمل؛
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أغراض وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أغراض وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في إنجاز غايات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    B. Rationale and objectives of the Programme 32 9 UN باء - الأساس المنطقي للبرنامج وأهدافه 32-33 8
    Stating clearly the mission statement and objectives of the Programme; UN :: ذكر بيان المهمة وأهداف البرنامج بوضوح
    The second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, held in New York in May 2003, had been able to consolidate the aims and objectives of the Programme. UN وقال إن الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية التي انعقدت في نيويورك في أيار/مايو 2003 استطاعت توطيد أهداف ومقاصد البرنامج.
    The Secretary-General pointed out in his report that, in order to achieve the goals and objectives of the Programme of Action, continued efforts and commitment are needed to mobilize sufficient human and financial resources. UN وبيّن الأمين العام في تقريره أنه، من أجل تحقيق أهداف وأغراض برنامج العمل، هناك حاجة إلى مواصلة الجهود والالتزام بحشد الموارد البشرية والمالية الوافية.
    The policy also accords with the goals and objectives of the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development in Cairo in 1994 signed by the Lao PDR. UN وتتفق السياسة أيضا مع أهداف ومرامي برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام 1994، ووقعته جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Notwithstanding this, we recognize the value of the Conference in reaffirming our commitment to the principles, measures and objectives of the Programme of Action. UN وعلى الرغم من ذلك، فإننا نسلم بقيمة هذا المؤتمر في تأكيد التزامنا بالمبادئ والتدابير والأهداف الواردة في برنامج العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more