Switzerland strongly encourages the relevant bodies, programmes, funds and offices of the United Nations as well as Member States to continue along this road. | UN | وتشجع سويسرا بشدة الهيئات والبرامج والصناديق ومكاتب الأمم المتحدة ذات الصلة، فضلا عن الدول الأعضاء، على متابعة السير في هذا الطريق. |
Intermittent street demonstrations, for the most part non-violent, continued outside embassies and offices of the United Nations and OAS, albeit with less frequency than in June and early July. | UN | وتواصلت المظاهرات المتفرقة، وغير العنيفة في معظمها، في الشوارع خارج السفارات ومكاتب الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية، رغم كونها أقل من مظاهرات حزيران/يونيه وأوائل تموز/يوليه. |
" (a) The extent to which the right to development had been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard; | UN | " (أ) مدى إدماج الحق في التنمية في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع توفير أمثلة على الخطوات الملموسة المتخذة في هذا الصدد؛ |
The Unit is also responsible for strengthening evaluation activities in the departments and offices of the United Nations worldwide. | UN | والوحدة مسؤولة أيضا عن تعزيز أنشطة التقييم في إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها في جميع أنحاء العالم. |
The Committee is concerned, however, that this trend is becoming more widespread in other departments and offices of the United Nations. | UN | إلا أن اللجنة قلقة من أن هذا الاتجاه آخذ في الانتشار في باقي إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها. |
9.69 Another focus of the work to be carried out under the subprogramme will be to stimulate and monitor the extent to which gender dimensions are mainstreamed into the work of intergovernmental bodies, departments and offices of the United Nations Secretariat and system-wide, as well as at the national and regional levels. | UN | ٩-٩٦ وسيركز العمل المضطلع به في إطار البرنامج الفرعي من جهة أخرى على تحفيز ورصد مدى إدماج نوع الجنس في أعمال الهيئات الحكومية الدولية، وإدارات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومكاتبها وعلى نطاق المنظومة، وكذلك على الصعيدين الوطني واﻹقليمي. |
(a) The extent to which the right to development had been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard; | UN | (أ) مدى إدماج الحق في التنمية في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع توفير أمثلة على الخطوات المحددة المتخذة في هذا الصدد؛ |
" (a) The extent to which the right to development had been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard; | UN | " (أ) مدى إدماج الحق في التنمية في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع توفير أمثلة على الخطوات الملموسة المتخذة في هذا الصدد؛ |
(a) The extent to which the right to development had been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard; | UN | (أ) مدى إدماج الحق في التنمية في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع توفير أمثلة على الخطوات الملموسة المتخذة في هذا الصدد؛ |
(a) The extent to which the right to development had been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard; | UN | (أ) مدى إدماج الحق في التنمية في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، مع تقديم أمثلة مصنفة على الخطوات المحددة المتخذة في هذا الصدد؛ |
(h) Coordinates ESCAP activities with those of the major departments and offices of the United Nations at Headquarters and specialized agencies and intergovernmental organizations. | UN | (ح) التنسيق بين أنشطة اللجنة وأنشطة إدارات ومكاتب الأمم المتحدة الرئيسية في المقر، وأنشطة الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية. |
7. The participation of Special Representatives of the Secretary-General and other senior United Nations officials in the twenty-ninth and thirtieth ministerial meetings made it possible for peacekeeping missions and offices of the United Nations in Central Africa to take a subregional approach to their exchanges with States and other stakeholders in Central Africa. | UN | 7 - وأتاحت مشاركة ممثلين خاصين للأمانة العامة وكبار مسؤولي الأمم المتحدة في اجتماعي اللجنة التاسع والعشرين والثلاثين لبعثات ومكاتب الأمم المتحدة للسلام في وسط أفريقيا إضفاء بُعد دون إقليمي على تعاونها مع الدول والجهات الفاعلة الأخرى في المنطقة دون الإقليمية. |
(d) (i) The extent to which the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance have been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, and compiled examples of concrete steps in this regard; | UN | (د) `1 ' مدى إدماج القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع تجميع أمثلة على الخطوات الملموسة المتخذة في هذا الصدد؛ |
(e) (i) The extent to which the rights of women, children, persons belonging to minorities, migrant workers, indigenous people and persons with disabilities have been included in the work programmes of the departments and offices of the United Nations, specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, and compiled examples of concrete steps in this regard; | UN | (هـ) `1 ' مدى إدماج حقوق المرأة والطفل والأشخاص المنتمين إلى الأقليات والعمال المهاجرين والسكان الأصليين والمعوقين في برامج عمل إدارات ومكاتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة، مع تجميع أمثلة على الخطوات الملموسة المتخذة في هذا الصدد؛ |
(xiv) (i) Add a new measurement of achievement (b) (ii): " the extent to which coordination has been strengthened between the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations, providing compiled examples of concrete steps in that regard " . | UN | `14 ' `1 ' يضاف مقياس إنجاز جديد (ب) `2 ' كالتالي: " مدى تعزيز التنسيق بين إدارات ومكاتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، وتقديم أمثلة تجميعية عن الخطوات الملموسة في هــــذا الصــــدد " . |
In accordance with staff regulation 1.2(C) staff members are subject to assignment by the Secretary-General to any of the activities and offices of the United Nations at any time. | UN | ووفقا للبند 1 - 2 (ج) من النظام الأساسي للموظفين، للأمين العام أن يُلحق الموظفين بالعمل في أي من أنشطة الأمم المتحدة ومكاتبها في أي وقت. |
57. His delegation wished to have updated information on the geographical distribution of Professional and higher staff in all departments and offices of the United Nations. | UN | 57 - وختم قائلا إن وفده يود الحصول على معلومات محدثة عن التوزيع الجغرافي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في جميع إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها. |
(a) Wider integration and/or inclusion of the promotion and protection of the right to development, aimed at the full realization of the right to development, in particular across human rights programmes and the relevant programmes of work of the departments and offices of the United Nations, the specialized agencies and major international organizations and forums related to this issue | UN | (أ) توسيع نطاق دمج و/أو إدراج مسألة تعزيز الحق في التنمية وحمايته، بهدف الإعمال التام للحق في التنمية، وخاصة عبر برامج حقوق الإنسان وبرامج العمل الخاصة بإدارات الأمم المتحدة ومكاتبها والوكالات المتخصصة والمنظمات والمنتديات الدولية الرئيسية المعنية بهذه المسألة |
9.69 Another focus of the work to be carried out under the subprogramme will be to stimulate and monitor the extent to which gender dimensions are mainstreamed into the work of intergovernmental bodies, departments and offices of the United Nations Secretariat and system-wide, as well as at the national and regional levels. | UN | ٩-٩٦ وسيركز العمل المضطلع به في إطار البرنامج الفرعي من جهة أخرى على تحفيز ورصد مدى إدماج نوع الجنس في أعمال الهيئات الحكومية الدولية، وإدارات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومكاتبها وعلى نطاق المنظومة، وكذلك على الصعيدين الوطني واﻹقليمي. |
9. Requests the secretariat of the Decade to serve as the secretariat of the Conference and to coordinate preparatory activities in close cooperation with the host Government and the Preparatory Committee for the Conference, with the full support of relevant departments and offices of the United Nations Secretariat; | UN | ٩ - تطلب الى أمانة العقد أن تقوم بدور أمانة المؤتمر العالمي وأن تتولى تنسيق اﻷنشطة التحضيرية في تعاون وثيق مع الحكومة المضيفة واللجنة التحضيرية للمؤتمر في ظل دعم كامل من إدارات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومكاتبها ذات الصلة؛ |
9. Requests the secretariat of the Decade to serve as the secretariat of the Conference and to coordinate preparatory activities, in close cooperation with the host Government and the Preparatory Committee for the Conference, with the full support of relevant departments and offices of the United Nations Secretariat; | UN | ٩ - تطلب الى أمانة العقد أن تقوم بدور أمانة المؤتمر وأن تتولى تنسيق اﻷنشطة التحضيرية في تعاون وثيق مع الحكومة المضيفة واللجنة التحضيرية للمؤتمر وبدعم كامل من إدارات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومكاتبها ذات الصلة؛ |