"and offices that" - Translation from English to Arabic

    • والمكاتب التي
        
    The plan includes all departments and offices that will relocate in order for renovation to commence in mid-2009. UN وتشمل هذه الخطة جميع الإدارات والمكاتب التي ستنقل من أجل القيام بأعمال التجديد التي ستبدأ في منتصف عام 2009.
    The responsible entities are the Board and offices that monitor/provide data regarding the managerial indicators in the compacts. UN والهيئات المسؤولة عن ذلك هي المجلس والمكاتب التي ترصد/توفر البيانات المتصلة بالمؤشرات الإدارية في الاتفاقات.
    Taking note with appreciation of those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as of those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتلك الإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التوازن بين الجنسين، وبتلك الإدارات التي بلغت أو تجاوزت الهدف المتمثل في نسبة الـ 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة،
    Taking note with appreciation of those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as of those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التوازن بين الجنسين، وبالإدارات التي بلغت أو تجاوزت الهدف المتمثل في نسبة الـ 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة؛
    The Secretary-General has also considered absorptive capacity within the departments and offices that will be responsible for ensuring that the work of the United Nations continues with minimum disruption during the period of renovation, and notes that only limited absorptive capacity is available. UN ونظر الأمين العام أيضا في القدرة الاستيعابية داخل الإدارات والمكاتب التي ستضطلع بالمسؤولية عن كفالة استمرار عمل الأمم المتحدة بأدنى حد من الانقطاع خلال فترة التجديد، ويلاحظ أنه ليس هناك سوى قدرة محدودة على الاستيعاب.
    (a) (i) Increased number of departments and offices that conduct systematic succession planning UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطا منهجيا لتعاقب الموظفين
    54. Some problems were identified in the area of implementing recommendations of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), but responsibility in this regard ultimately lies with the respective programmes and offices that have been subject to oversight reviews. UN 54 - كُشف عن وجود بعض المشاكل في مجال تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لكن المسؤولية عن هذا المجال تقع في نهاية المطاف على عاتق البرامج والمكاتب التي خضعت لاستعراضات الرقابة.
    (a) (i) Increased number of departments and offices that conduct systematic succession planning UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    (a) (i) Increased number of departments and offices that conduct systematic succession planning UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطـا منهجيا لتعاقب الموظفين
    (a) (i) Increased number of departments and offices that conduct systematic succession planning UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تضع خطط تعاقب وظيفي منهجية
    " Taking note with appreciation of those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as of those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بالإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التوازن بين الجنسين، وبالإدارات التي بلغت أو تجاوزت الهدف المتمثل في نسبة الـ 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة؛
    Noting with appreciation those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التـوازن بين الجنسين، وبالإدارات التي بلغت أو تجــاوزت الهــدف المتمثـل فـي بلوغ نسبة 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة في السنة الماضية،
    85. The Special Committee recognizes the importance of the links between the Department of Peacekeeping Operations and other relevant parts of the United Nations and holds the opinion that Departments and offices that play a role in peacekeeping support should have sufficient resources. UN 85 - تسلم اللجنة الخاصة بأهمية الروابط بين إدارة عمليات حفظ السلام وغيرها من أجزاء الأمم المتحدة ذات الصلة، وترى أنه ينبغي توفير موارد كافية للإدارات والمكاتب التي تؤدي دورا في دعم حفظ السلام.
    8. Departments and offices that met or exceeded the goal of gender balance in the selection of staff for vacant posts during the period 1 July 2000-30 June 2001 UN 8 - الإدارات والمكاتب التي حققت أو تجاوزت هدف إقامة توازن بين الجنسين في اختيار الموظفين لشغل الوظائف الشاغرة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Departments and offices that met or exceeded the goal of gender balance in the selection of staff for vacant posts during the period 1 July 2000-30 June 2001 UN الإدارات والمكاتب التي حققت أو تجاوزت هدف إقامة توازن بين الجنسين في اختيار الموظفين لشغل الوظائف الشاغرة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    (d) (i) Increase in the number of departments and offices that had gender-sensitivity training UN (د) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي أجري فيها تدريب في مجال مراعاة الاعتبارات الجنسانية
    Noting with appreciation those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التـوازن بين الجنسين، وبالإدارات التي بلغت أو تجــاوزت الهــدف المتمثـل فـي بلوغ نسبة 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة في السنة الماضية،
    Noting with appreciation those departments and offices that have achieved the goal of gender balance, as well as those departments that have met or exceeded the goal of 50 per cent in the selection of women candidates for vacant posts in the past year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالإدارات والمكاتب التي حققت هدف إقامة التـوازن بين الجنسين، وبالإدارات التي بلغت أو تجــاوزت الهــدف المتمثـل فـي بلوغ نسبة 50 في المائة لاختيار مرشحات للوظائف الشاغرة في السنة الماضية،
    (i) Increased number of departments and offices that conduct systematic succession planning UN (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطا منهجيا لتعاقب الموظفين
    13. In paragraph 11 of his report, the Secretary-General indicated that the relocation plan, which covers all departments and offices that will relocate in order for renovation to commence, was finalized in August 2008. UN 13 - وأشار الأمين العام في الفقرة 11 من تقريره إلى وضع الصيغة النهائية لخطة الانتقال، التي تشمل جميع الإدارات والمكاتب التي ستنقل إلى مبان أخرى للشروع في أعمال تجديد المقر، في آب/أغسطس 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more