"and operating principles" - Translation from English to Arabic

    • والمبادئ التشغيلية
        
    • ومبادئه التشغيلية
        
    • والمبادئ العملية
        
    • ومبادئ التشغيل
        
    • المبادئ التشغيلية
        
    In this regard, the ICRC insists on respect for the identity, mandate and operating principles of each separate actor. UN وفي هذا الصدد تُصر اللجنة الدولية للصليب الأحمر على احترام الهوية والتكليف والمبادئ التشغيلية لكل فاعل منفصل.
    Consideration of the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services: functions and operating principles of the platform UN النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر
    They also identified the platform's main functions and operating principles and principal institutional arrangements. UN وحدد الممثلون أيضاً الوظائف والمبادئ التشغيلية الأساسية للمنبر وترتيباته المؤسسية الرئيسية.
    They also identified the platform's main functions and operating principles, and principal institutional arrangements. UN كما حددوا الوظائف الرئيسية للمنبر ومبادئه التشغيلية وترتيباته المؤسسية.
    Activities are guided by a well-established framework of values and operating principles and seven key planning goals relating to: policy; IYV; partnerships; people; performance; external resources; and internal resources. UN واسترشدت الأنشطة بإطار عمل راسخ من القيم والمبادئ العملية وسبعة أهداف تخطيط أساسية تتعلق بكل من: السياسات؛ السنة الدولية للمتطوعين؛ الشراكات؛ الأهالي؛ الأداء؛ الموارد الخارجية؛ الموارد الداخلية.
    (d) That common goals might be defined for all of the regional structures and for the regional implementation of the work programme, related to overall goals, functions and operating principles of the Platform, ensuring a coherent approach and synergy of efforts across regions; UN (د) من الممكن تحديد الأهداف المشتركة لكافة الهياكل الإقليمية وللتنفيذ الإقليمي لبرنامج العمل، المتصلة بالأهداف والمهام الوظيفية ومبادئ التشغيل العامة للمنبر، على نحو يضمن وجود نهج متسق وتضافر للجهود على امتداد المناطق؛
    Annex I highlights the platform's main functions and operating principles. UN ويبرز المرفق الأول الوظائف والمبادئ التشغيلية الأساسية للمنبر.
    They also identified the platform's main functions and operating principles and principal institutional arrangements. UN وحدد الممثلون أيضاً الوظائف والمبادئ التشغيلية الأساسية للمنبر وترتيباته المؤسسية الرئيسية.
    Annex I [to the report of the first session of the plenary meeting] highlights the platform's main functions and operating principles. UN ويبرز المرفق الأول الوظائف والمبادئ التشغيلية الأساسية للمنبر.
    1. Institutional arrangements and operating principles UN 1- الترتيبات المؤسسية والمبادئ التشغيلية
    Representatives may wish to take into account the above functions and operating principles during their consideration of the platform's modalities and institutional arrangements, including the following issues: UN 6 - قد يرغب الممثلون في أن يأخذوا في الاعتبار الوظائف والمبادئ التشغيلية الواردة أعلاه إبان النظر في طرائق عمل المنبر وترتيباته المؤسساتية، بما في ذلك المسائل التالية:
    B. Functions and operating principles of the platform UN باء - الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر
    (c) Ensure the observance of the present rules in accordance with the definitions, functions and operating principles of the Platform; UN (ج) كفالة مراعاة هذا النظام الداخلي وفقاً للتعاريف والوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر؛
    (b) Functions and operating principles of the platform UN (ب) الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر
    Representatives will have before them a note by the secretariat on the functions and operating principles of the platform (UNEP/IPBES.MI/1/3), which will be presented by a representative of the secretariat. UN 13 - ستعرض على الممثلين مذكرة من الأمانة بشأن الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر (UNEP/IPBES.MI/1/3)، وسيُقَدِّم هذه المذكرة ممثل للأمانة.
    Functions and operating principles of the platform; UN (ب) الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر؛
    Functions and operating principles of the platform; UN (ب) الوظائف والمبادئ التشغيلية للمنبر؛
    Functions and operating principles of the platform UN وظائف المنبر ومبادئه التشغيلية
    Functions and operating principles of the platform UN وظائف المنبر ومبادئه التشغيلية
    Overall activities are guided by a well-established framework of values and operating principles and seven key planning goals relating to: policy; the International Year of Volunteers; partnerships; people; performance; external resources; and internal resources. UN واسترشدت الأنشطة عموما بإطار عمل راسخ من القيم والمبادئ العملية وسبعة أهداف تخطيط أساسية تتعلق بكل من: السياسات؛ السنة الدولية للمتطوعين؛ الشراكات؛ الناس؛ الأداء؛ الموارد الخارجية؛ الموارد الداخلية.
    (d) That common goals may be defined for all of the regional structures and for the regional implementation of the work programme, related to overall goals, functions and operating principles of the Platform, ensuring a coherent approach and synergy of efforts across regions; UN (د) من الممكن تحديد الأهداف المشتركة لكافة الهياكل الإقليمية وللتنفيذ الإقليمي لبرنامج العمل، المتصلة بالأهداف والمهام الوظيفية ومبادئ التشغيل العامة للمنبر، على نحو يضمن وجود نهج متسق وتضافر للجهود على امتداد المناطق؛
    Finally, consideration will need to be given to ensuring that the procedures and operating principles of the Platform are fully taken into account when developing strategic partnerships, and in particular to ensure that those operating principles are being applied in an appropriate manner both in choosing partnerships and in the manner in which those partnerships are implemented. UN 13 - وأخيراً، ينبغي النظر في كفالة أن تُراعى إجراءات المنبر ومبادئه التشغيلية مراعاة تامة عند إقامة الشراكات الاستراتيجية، لا سيما كفالة تطبيق تلك المبادئ التشغيلية على النحو الملائم سواء فيما يتعلق باختيار الشراكات أو طريقة تنفيذ تلك الشراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more