"and organization of american states" - Translation from English to Arabic

    • ومنظمة الدول الأمريكية
        
    • واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية
        
    General Secretariat of the Andean Community and Organization of American States UN الأمانة العامة للجماعة الآندية ومنظمة الدول الأمريكية
    Mexico's cooperation with human-rights mechanisms was exemplified by the fact that virtually all United Nations and Organization of American States special procedures and mechanisms had visited Mexico since 2001. UN إن تعاون المكسيك مع آليات حقوق الإنسان يتجسد في أن جميع الإجراءات الخاصة والآليات التابعة للأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية زارت المكسيك بالفعل منذ عام 2001.
    Annex International instruments on terrorism (United Nations and Organization of American States) UN المرفق - الصكوك الدولية المتعلقة بالإرهاب (الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية)
    6. Because of the serious human rights abuses in Suriname in the 1980s, a number of United Nations and Organization of American States investigative commissions had since visited Suriname. UN 6 - وبسبب الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان في سورينام في الثمانينات، زار سورينام عدد من بعثات التقصي من الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية منذ ذلك الحين.
    1. Calls upon the parties to the Governors Island Agreement and any other authorities in Haiti to cooperate fully with the Special Envoy of the Secretaries-General of the United Nations and Organization of American States to bring about the full implementation of the Governors Island Agreement and thus end the political crisis in Haiti; UN ١ - يطلب من اﻷطراف في اتفاق جزيرة غفرنرز وأي سلطات أخرى في هايتي أن تتعاون بصورة كاملة مع المبعوث الخاص الموفد من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في العمل على التنفيذ الكامل لاتفاق جزيرة غفرنرز فتنتهي بذلك اﻷزمة السياسية في هايتي؛
    In 2000, Ecuador became the first State of Latin America to sign all United Nations and Organization of American States treaties adopted on human rights. UN ففي عام 2000، أصبحت إكوادور أول دولة في أمريكا اللاتينية تنضم إلى جميع المعاهدات الدولية التي اعتمدت بشأن حقوق الإنسان على صعيد الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية.
    When I returned to Washington, I spoke to senior officials in the IMF, World Bank, Inter-American Development Bank, and Organization of American States. I expected to hear that these international organizations would be rushing to help Haiti. News-Commentary بعد عودتي إلى واشنطن تحدثت إلى مسئولين كبار في صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وبنك التنمية الأمريكي، ومنظمة الدول الأمريكية. وكنت أتوقع أن تهرع تلك المنظمات الدولية إلى مساعدة هاييتي.
    1. According to the Equipo Latinoamericano de Justicia y Género (Latin American Justice and Gender Team) (ELA), Argentina has signed most of the United Nations and Organization of American States treaties protecting human rights. UN 1- وفقاً لما يشير إليه فريق أمريكا اللاتينية المعني بالعدالة والشؤون الجنسانية، وقَّعت الأرجنتين على معظم معاهدات منظومة الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية في مجال حماية حقوق الإنسان.
    We support United Nations and Organization of American States (OAS) resolutions with regard to Honduras, and I am also happy to affirm that we have made very concrete progress in honourably ending our historical dispute with our brother nation of Belize. UN ونحن نؤيد القرارات الصادرة عن الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية فيما يتعلق بهندوراس، كما يسعدني أن أؤكد على أننا حققنا تقدما ملموسا للغاية في القيام بكل فخر بإنهاء نزاعنا التاريخي مع بلدنا الشقيق بليز.
    The Centre participated in meetings of the World Bank and Organization of American States on public safety and other meetings with international organizations, and continues to provide technical assistance in Quebec and elsewhere in Canada on local government and police prevention strategies; UN وشارك المركز في اجتماعات البنك الدولي ومنظمة الدول الأمريكية بشأن السلامة العامة وفي اجتماعات أخرى مع منظمات دولية، وهو مستمر في تقديم المساعدة التقنية في كيبيك وفي أماكن أخرى في كندا بشأن الاستراتيجيات الوقائية التي تأخذ بها الحكومات المحلية وقوات الشرطة؛
    11. The following intergovernmental organizations were represented: Asian-African Legal Consultative Committee, Commonwealth of Independent States, Council of Europe, European Community, International Organization of la Francophonie, League of Arab States, Organization of African Unity, Organization of the Islamic Conference and Organization of American States. UN 11 - ومُثلت في الدورة المنظمات الحكومية الدولية التالية: اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية، ورابطة الدول المستقلة، ومجلس أوروبا، والجماعة الأوروبية، والمنظمة الدولية للفرانكفونية، وجامعة الدول العربية، ومنظمة الوحدة الأفريقية، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، ومنظمة الدول الأمريكية.
    The independent expert also thanks the officials of the main institutions of the United Nations and Organization of American States whom he was able to meet and the members of the diplomatic corps present in Port-au-Prince with whom he was able on a number of occasions to exchange views concerning the role and action modalities of the international community in Haiti. UN 7- ويتوجه الخبير المستقل بالشكر أيضاً إلى مسؤولي المؤسسات الرئيسية للأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية الذين أتيح له فرصة مقابلتهم وأعضاء السلك الدبلوماسي الموجودين في بور أو برنس، الذين تمكن في مناسبات عديدة من تبادل الآراء معهم بشأن دور المجتمع الدولي في هايتي وأساليب عمله.
    To ensure the effective delivery of its programme of work, the subprogramme will continue to forge partnerships at different levels and draw on the strengths, capacities and synergies with national governments, universities and research centres as well as other international organizations (FAO, OECD, UNIDO and Organization of American States (OAS)). UN ولضمان التنفيذ الفعال لبرنامج عمله، سيواصل البرنامج الفرعي إقامة شراكات على مختلف المستويات، والاستفادة من نقاط القوة والقدرات وأوجه التآزر مع الحكومات الوطنية والجامعات ومراكز البحوث وكذلك المنظمات الدولية الأخرى (منظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة التعاون والتنمية، وبرنامج الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومنظمة الدول الأمريكية).
    " 1. Calls upon the parties to the Governors Island Agreement and any other authorities in Haiti to cooperate fully with the Special Envoy of the Secretaries-General of the United Nations and Organization of American States to bring about the full implementation of the Governors Island Agreement and thus end the political crisis in Haiti; UN " ١ - يطلب من اﻷطراف في اتفاق جزيرة غفرنرز وأي سلطات أخرى في هايتي أن تتعاون بصورة كاملة مع المبعوث الخاص الموفد من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في العمل على التنفيذ الكامل لاتفاق جزيرة غفرنرز فتنتهي بذلك اﻷزمة السياسية في هايتي؛
    1. Calls upon the parties to the Governors Island Agreement and any other authorities in Haiti to cooperate fully with the Special Envoy of the Secretaries-General of the United Nations and Organization of American States to bring about the full implementation of the Governors Island Agreement and thus end the political crisis in Haiti; UN ١ - يطلب من اﻷطراف في اتفاق جزيرة غفرنرز وأي سلطات أخرى في هايتي أن تتعاون بصورة كاملة مع المبعوث الخاص الموفد من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في العمل على التنفيذ الكامل لاتفاق جزيرة غفرنرز فتنتهي بذلك اﻷزمة السياسية في هايتي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more