"and other competent intergovernmental organizations" - Translation from English to Arabic

    • وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية المختصة الأخرى
        
    33. While support was expressed for draft article 12, it was suggested that the Commission eliminate the distinction between States, the United Nations, and other competent intergovernmental organizations, on the one hand, and relevant nongovernmental organizations, on the other, by indicating that they all " may " offer assistance to the affected States. UN 33 - بينما أعرِب عن تأييد مشروع المادة 12، اقتُرح أن تزيل اللجنة التمييز بين الدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة من جهة، والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة من جهة ثانية، من خلال الإشارة إلى أنه " يجوز " لها كلها تقديم المساعدة للدول المتضررة.
    121. Please also indicate the measures adopted pursuant to article 22, paragraph 2 to provide cooperation in any efforts by the United Nations and other competent intergovernmental organizations or non—governmental organizations cooperating with the United Nations to: UN ١٢١- يرجى بيان التدابير المتخذة، عملاً بالفقرة ٢ من المادة ٢٢، لتوفير التعاون في أي جهود تبذلها اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة أو المنظمات غير الحكومية المتعاونة مع اﻷمم المتحدة، وذلك من أجل ما يلي:
    122. Please also indicate the measures adopted pursuant to article 22, paragraph 2 to provide cooperation in any efforts by the United Nations and other competent intergovernmental organizations or non-governmental organizations cooperating with the United Nations to: UN 122- يرجى بيان التدابير المتخذة، عملاً بالفقرة 2 من المادة 22، لتوفير التعاون في أي جهود تبذلها الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة أو المنظمات غير الحكومية المتعاونة مع الأمم المتحدة، وذلك من أجل ما يلي:
    122. Please also indicate the measures adopted pursuant to article 22, paragraph 2 to provide cooperation in any efforts by the United Nations and other competent intergovernmental organizations or non-governmental organizations cooperating with the United Nations to: UN 122- يرجى بيان التدابير المتخذة، عملاً بالفقرة 2 من المادة 22، لتوفير التعاون في أي جهود تبذلها الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة أو المنظمات غير الحكومية المتعاونة مع الأمم المتحدة، وذلك من أجل ما يلي:
    In responding to disasters, States, the United Nations, and other competent intergovernmental organizations have the right to offer assistance to the affected State. UN للدول، والأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية المختصة الأخرى الحق في عرض المساعدة على الدولة المتأثرة لمواجهة الكارثة.
    Draft article 12 provided that States, the United Nations, and other competent intergovernmental organizations had the right to offer assistance, whereas relevant non-governmental organizations might do so. UN وينص مشروع المادة 12 على أنه يحق للدول، والأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية المختصة الأخرى عرض المساعدة، بينما يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة أن تفعل ذلك.
    122. Please also indicate the measures adopted pursuant to article 22, paragraph 2 to provide cooperation in any efforts by the United Nations and other competent intergovernmental organizations or non-governmental organizations cooperating with the United Nations to: UN 122- يرجى بيان التدابير المتخذة، عملاً بالفقرة 2 من المادة 22، لتوفير التعاون في أي جهود تبذلها الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة أو المنظمات غير الحكومية المتعاونة مع الأمم المتحدة، وذلك من أجل ما يلي:
    122. Please also indicate the measures adopted pursuant to article 22, paragraph 2 to provide cooperation in any efforts by the United Nations and other competent intergovernmental organizations or non-governmental organizations cooperating with the United Nations to: UN 122- يرجى بيان التدابير المتخذة، عملاً بالفقرة 2 من المادة 22، لتوفير التعاون في أي جهود تبذلها الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة أو المنظمات غير الحكومية المتعاونة مع الأمم المتحدة، وذلك من أجل ما يلي:
    38. Turning to the topic " Protection of persons in the event of disasters " , she said that her delegation remained concerned at draft article 16 (Offers of external assistance), which provided that States, the United Nations and other competent intergovernmental organizations had the right to offer assistance to the affected State. UN ٣٨ - وانتقلت إلى الحديث عن موضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " ، فقالت إن وفد بلدها لا يزال يشعر بالقلق إزاء مشروع المادة 16 (عروض المساعدة الخارجية) الذي ينص على أن للدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المختصة الحق في عرض المساعدة على الدولة المتضررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more