"and other concerned bodies" - Translation from English to Arabic

    • وغيرها من الهيئات المعنية
        
    XI. PARTICIPATION OF SPECIALIZED AGENCIES AND OTHER UNITED NATIONS BODIES, INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS and other concerned bodies UN حادي عشر- مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية
    UNITED NATIONS BODIES, INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS and other concerned bodies UN حادي عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية
    ORGANIZATIONS and other concerned bodies 27 UN الدولية وغيرها من الهيئات المعنية 26
    XI. PARTICIPATION OF SPECIALIZED AGENCIES AND OTHER UNITED NATIONS BODIES, INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS and other concerned bodies UN حادي عشر- مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية
    Cooperation with other United Nations bodies, intergovernmental organizations and other concerned bodies [5] UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية [5]
    The Secretary—General was requested to submit a comprehensive report to the Commission at its fifty—fourth session on the implementation of that resolution, including information received from organs and bodies of the United Nations system, Member States, intergovernmental organizations and other concerned bodies. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ ذلك القرار، بما في ذلك المعلومات الواردة من أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ومن الدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية.
    ORGANIZATIONS and other concerned bodies 12 UN وغيرها من الهيئات المعنية 12
    ORGANIZATIONS and other concerned bodies 22 UN وغيرها من الهيئات المعنية 20
    15. The Committee further agreed that it would invite contributions from United Nations agencies, intergovernmental organizations, nongovernmental organizations, national human rights institutions and other concerned bodies in preparation for the consideration of the report. UN 15- ووافقت اللجنة كذلك على أن تطلب مساهماتٍ من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وغيرها من الهيئات المعنية في عملية التحضير للنظر في التقرير.
    (a) Given the positive impact the Special Rapporteur has had on the global review processes, the Commission may wish to encourage him to continue to draw attention to issues relevant to housing rights at the special session of the General Assembly on children and at the World Summit on Sustainable Development, and to request OHCHR and other concerned bodies to facilitate his participation in these conferences; UN (أ) نظرا لما لعمل المقرر الخاص من أثر إيجابي على عمليات الاستعراض العالمي، فقد ترغب اللجنة في أن تشجعه على الاستمرار في توجيه الانتباه إلى القضايا ذات الصلة بحقوق السكن، في دورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وأن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وغيرها من الهيئات المعنية لتيسير مشاركته في هذه المؤتمرات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more