"and other matters related to" - Translation from English to Arabic

    • أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة
        
    • والمسائل اﻷخرى ذات الصلة
        
    • وغيرها من المسائل المتصلة
        
    • وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
        
    • وغير ذلك من المسائل المتصلة
        
    • ومسائل أخرى تتعلق
        
    • وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة
        
    • وغيرها من المسائل المتعلقة
        
    • ومسائل أخرى متعلقة
        
    • أعضائه والمسائل اﻷخرى
        
    • والمسائل الأخرى المرتبطة
        
    • والمسائل اﻷخرى المتعلقة بمجلس اﻷمن
        
    • والأمور الأخرى المتصلة
        
    • العضوية والمسائل اﻷخرى ذات
        
    • وسائر المسائل المتعلقة
        
    Report on the consultations regarding the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN تقرير عن المشاورات بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    E. Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council, and Other Matters related to the Security Council UN هاء - مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    (ii) Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن
    (ii) Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن
    These and Other Matters related to the Security Plan's implementation are discussed below. UN وتبحَث أدناه هذه المسألة وغيرها من المسائل المتصلة بتنفيذ الخطة الأمنية.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the working group referred to was the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن الفريق العامل المشار إليه هو الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    E. Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council, and Other Matters related to the Security Council UN هاء - مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    viii. The Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, as required; UN ' 8` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، حسب الاقتضاء؛
    viii. The Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, as required; UN ' 8` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، حسب الاقتضاء؛
    Noting with appreciation the work carried out by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, UN وإذ تلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن،
    Noting with appreciation the work carried out by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, UN وإذ تلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن،
    The Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council is exploring the modalities of Security Council reform. UN والفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن يقوم باستكشاف أساليب إصلاح مجلس الأمن.
    Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN ' ٨` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل وزيادة عضوية مجلس اﻷمن والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن.
    Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN ' ٨` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل وزيادة عضوية مجلس اﻷمن والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن.
    The Assembly will now take a decision on the draft decision contained in paragraph 10 of the report of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN تبت الجمعيــة اﻵن فـي مشروع المقرر الوارد في الفقرة ١٠ من تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن.
    In the course of the forty-eighth session of the General Assembly a working group considered all aspects of the question of increasing the membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN لقد نظر فريق عامل خلال الدورة الثامنة واﻷربعين في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وغيرها من المسائل المتصلة بمجلس اﻷمن
    D. Question of Equitable Representation and Increase in the Membership of the Security Council, and Other Matters related to the Security Council UN دال - مسألة التمثيل العادل داخل مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه، وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس
    The Assembly will now take a decision on the draft decision contained in paragraph 28 of the report of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN تبدأ الجمعية اﻵن البت في مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٢٨ من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    The Director and staff of the Human Development Report Office remain available for any questions and continue to welcome opportunities for bilateral discussions with Member States on the use of data and Other Matters related to the report. UN ويظل مدير مكتب تقرير التنمية البشرية وموظفوه رهن الإشارة للرد على أية أسئلة تطرح، ولا يزالون يرحبون بالمناقشات الثنائية مع الدول الأعضاء بشأن استخدام البيانات وغير ذلك من المسائل المتصلة بالتقرير.
    The Panel is expecting additional information regarding these shipments and Other Matters related to the contract with the Democratic People's Republic of Korea. UN ويتوقع الفريق الحصول على معلومات إضافية بشأن تلك الشحنات ومسائل أخرى تتعلق بالعقد المبرم مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Despite this strong need for change, the past six years of our collective exercise on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and Other Matters related to the Council have borne no substantial fruit. UN وبالرغم من هذه الحاجة القوية ﻹجراء التغيير، لم تسفر السنوات الست من ممارستنا الجماعية المتعلقة بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة بالمجلس عن الكثير.
    308. Other chapters of this Law deal with electoral procedures, offences pertaining to the electoral process and Other Matters related to elections. UN 308- وقد تضمنت أبواب هذا القانون الأخرى بيان إجراءات الانتخاب وجرائم الانتخاب وغيرها من المسائل المتعلقة بالانتخابات.
    In line with its programme of work, the Committee convened 15 informal consultations, to discuss issues related to the implementation of the sanctions measures, the maintenance of the Sanctions List and Other Matters related to its mandate. UN وعقدت اللجنة وفقا لبرنامج عملها 15 مشاورة غير رسمية لمناقشة المسائل المتصلة بتنفيذ تدابير الجزاءات وتعهُّد قائمة الجزاءات ومسائل أخرى متعلقة بولايتها.
    The consultations and deliberations in the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council, which have been going on for more than a decade, have resulted in a clear picture with regard to the positions of Member States. UN وتمخضت المشاورات والمداولات التي تجري منذ مدة تتجاوز عقدا من الزمان في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المرتبطة بمجلس الأمن، عن صورة واضحة فيما يتعلق بمواقف الدول الأعضاء.
    Barbados therefore follows with special interest the consultations taking place in the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN ولذا تتابع بربادوس باهتمام خاص المشاورات الجارية في الفريق العامل مفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى المتعلقة بمجلس اﻷمن.
    She urged Bhutan to look at all its legislation on marriage, inheritance and Other Matters related to women's issues as part of its overall legislative overhaul; all programmes on women should have a clear legislative foundation based on respect for women's rights. UN وحثت بوتان على النظر في جميع تشريعاتها المتعلقة بالزواج والميراث والأمور الأخرى المتصلة بقضايا النساء كجزء من الإصلاح التشريعي الشامل؛ وقالت إنه ينبغي أن تستند جميع البرامج المعنية بالمرأة إلى أساس تشريعي واضح قائم على احترام حقوق المرأة.
    The General Assembly's Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council has addressed all these issues diligently. UN لقد عالج الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن جميع هذه القضايا باجتهاد.
    The General Assembly, through resolution 48/26, created the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN وأنشأت اﻷمم المتحدة، في القرار ٤٨/٢٦ الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه وسائر المسائل المتعلقة بمجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more