"and other stakeholders who" - Translation from English to Arabic

    • وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين
        
    • وأصحاب المصلحة الآخرين الذين
        
    (ii) Increased number of public administration professionals and other stakeholders who have effectively acquired skills and knowledge through the subprogramme's online and offline training activities UN ' 2` زيادة عدد المهنيين في مجال الإدارة العامة وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يكتسبون فعلا مهارات ومعارف من خلال ما يوفره البرنامج الفرعي من أنشطة تدريب مقدمة في المواقع الشبكية أو خارجها
    (iv) Percentage of policymakers and other stakeholders who regard selected policy forums and workshops as useful UN ' 4` النسبة المئوية لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يرون فائدة في عقد منتديات وحلقات عمل مختارة معنية بالسياسات
    (ii) Increase in the number of public administration professionals and other stakeholders who have effectively acquired skills and knowledge in the course of training activities offered online and offline by the subprogramme UN ' 2` زيادة عدد المهنيين في مجال الإدارة العامة وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يكتسبون فعلا مهارات ومعارف في سياق ما يوفره البرنامج الفرعي من أنشطة تدريب مقدمة عبر شبكة الإنترنت أو خارجها
    4. Environmental pressures and concerns can often lead to conflict between those who depend on land for subsistence and other stakeholders who may want to use natural resources for other purposes, including for profit. UN 4- وكثيراً ما تؤدي الضغوط والشواغل البيئية إلى نزاع بين مَن يعتمدون على الأرض لتأمين معيشة الكفاف وأصحاب المصلحة الآخرين الذين يريدون استخدام الموارد الطبيعية لغايات أخرى، بما فيها الربح.
    The Ministry gratefully acknowledges the contributions made by the inter-sectoral drafting committee and other stakeholders who assisted in the information gathering stage. UN وتعرب الوزارة عن امتنانها البالغ للمساهمات التي قدمتها لجنة الصياغة المشتركة بين القطاعات وأصحاب المصلحة الآخرين الذين ساعدوا في مرحلة جمع المعلومات.
    (ii) Increase in the number of public administration professionals and other stakeholders who have effectively acquired skills and knowledge in the course of training activities offered online and offline by the subprogramme UN ' 2` زيادة عدد المهنيين في مجال الإدارة العامة وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يكتسبون فعلا مهارات ومعارف في سياق ما يوفره البرنامج الفرعي من أنشطة تدريب مقدمة عبر شبكة الإنترنت أو خارجه
    (iv) Percentage of policymakers and other stakeholders who regard selected policy forums and workshops as useful UN ' 4` النسبة المئوية لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يرون فائدة في عقد منتديات وحلقات عمل مختارة معنية بالسياسات
    (iv) Percentage of policymakers and other stakeholders who regard selected policy forums and workshops as useful UN ' 4` النسبة المئوية لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يرون فائدة في عقد منتديات وحلقات عمل مختارة معنية بالسياسات
    (ii) Increase in the number of public administration professionals and other stakeholders who have effectively acquired skills and knowledge in the course of training activities offered online and offline by the subprogramme UN ' 2` زيادة عدد المهنيين في مجال الإدارة العامة وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يكتسبون فعلا مهارات ومعارف في سياق ما يوفره البرنامج الفرعي من أنشطة تدريب مقدمة عبر شبكة الإنترنت أو خارجه
    (iv) Percentage of policymakers and other stakeholders who regard selected policy forums and workshops as useful UN ' 4` النسبة المئوية لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يرون فائدة في عقد منتديات وحلقات عمل مختارة معنية بالسياسات
    I. Acknowledgements We acknowledge the tremendous support provided by various individuals, institutions and other stakeholders who participated in the research, writing and preparation of this report. UN نتقدم بآيات التقدير للدعم الهائل الذي زوّدنا به مختلف الأفراد و المؤسسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين شاركوا في البحوث وفي كتابة وإعداد مواد هذا التقرير.
    As discussed in the Introduction, this Analysis avoids presupposing the conclusions or recommendations of the partners and other stakeholders who are developing an overarching framework for the Global Mercury Partnership , as requested by the Governing Council in Decision 24/3 IV, Paragraph 27. UN وكما جاء في المقدمة، يتحاشى التحليل وضع افتراضات مسبقة بشأن استنتاجات أو توصيات للشركاء وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يقومون بوضع إطار شامل للبرنامج العالمي للشراكات الخاصة بالزئبق، كطلب مجلس الإدارة بموجب الفقرة 27 من المقَرَّر 24/3 ' رابعاً`.
    (ii) Increase in the number of public administration professionals and other stakeholders who have effectively acquired skills and knowledge in the course of training activities offered online and offline by the subprogramme UN ' 2` زيادة عدد الموظفين المهنيين في مجال الإدارة العامة وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين اكتسبوا المهارات والمعارف بصورة فعّالة من خلال الأنشطة التدريبية التي يقدمها البرنامج الفرعي بواسطة شبكة الإنترنت وبغيرها من الوسائل
    (a) Number of policy makers and other stakeholders who indicate that they are better able to discuss international investment-related issues UN (أ) عدد مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يبيـِّـنـون أنهم يملكون قدرة أفضل على مناقشة المسائل المتصلة بالاستثمار الدولي
    (a) Number of policymakers and other stakeholders who indicate that they are better able to discuss international investment-related issues UN (أ) عدد مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يبينون أنهم يملكون قدرة أفضل على مناقشة المسائل المتصلة بالاستثمار الدولي
    (a) Percentage of policy makers and other stakeholders who indicate that they are better able to discuss and negotiate international investment-related issues UN (أ) النسبة المئوية من مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يوضحون تحسّن قدرتهم على مناقشة المسائل المتصلة بالاستثمار الدولي والتفاوض بشأنها
    (a) Number of policy makers and other stakeholders who indicate that they are better able to discuss international investment-related issues UN (أ) عدد مقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة الذين يبيـِّـنـون أنهم يملكون قدرة أفضل على مناقشة المسائل المتصلة بالاستثمار الدولي
    The Secretariat will further complement this process by setting up thematic blogs to seek the input and contributions of experts, major groups and other stakeholders who may wish to contribute to the preparatory process. UN وستعمل الأمانة العامة على زيادة استكمال هذه العملية من خلال إنشاء مدونات إلكترونية مواضيعية للحصول على مدخلات ومساهمات الخبراء والمجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الآخرين الذين قد يرغبون في المساهمة في العملية التحضيرية.
    Invites Parties and other stakeholders who are in a position to do so to contribute to the funding of the post of senior programme officer for partnerships and resource mobilization as a means to support the implementation of the resource mobilization strategy and the Partnership Programme of the Basel Convention, UN 4 - يدعو الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين الذين هم في وضع يمكنهم من ذلك إلى المساهمة في تمويل وظيفة موظف برنامج ذو خبرة يعمل في مجال إقامة الشراكات وتعبئة الموارد وذلك كوسيلة لتدعيم تنفيذ استراتيجية تعبئة الموارد وبرنامج الشراكات لاتفاقية بازل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more