"and part v" - Translation from English to Arabic

    • والجزء الخامس
        
    Part IV dealing with occupational diseases and part V dealing with compulsory insurance came into effect in 1997. UN أما الجزء الرابع المتصل بالأمراض المهنية والجزء الخامس الذي يتناول التأمين الإجباري فبدأ سريانهما سنة 1997.
    Part IV of the Ordinance outlaws sexual harassment and part V makes it unlawful to apply any discriminatory practices and to publish or cause to publish any discriminatory advertisements. UN والجزء الرابع من هذا القانون يجرم التحرشات الجنسية، والجزء الخامس منه يجعل تطبيق أية ممارسة تمييزية أو نشر أية إعلانات تمييزية أو التسبب في نشرها خروجا على القانون.
    On the other hand part IV (International cooperation for development) and part V (Regional cooperation for development) had not been so fortunate. UN ومن ناحية أخرى فالجزء الرابع (التعاون الدولي لأغراض التنمية) والجزء الخامس (التعاون الإقليمي لأغراض التنمية) لم يكن لهما نفس الحظ.
    3. The UNFCCC guidelines for review of national communications are composed of Part II and part V of these guidelines. UN 3- وتتألف المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن استعراض البلاغات الوطنية من الجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    22. Each NC submitted under the Convention by an Annex I Party shall be subject to a scheduled in-country review by an ERT, in accordance with part II and part V of these guidelines. UN 22- ويخضع للاستعراض من جانب فريق استعراض كلُّ بلاغ وطني مقدم بموجب الاتفاقية من طرف مدرج في المرفق الأول، وفقاً للجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    91. The State Party notes the Committee's Observations at #22, #23 and #24 and has responded to these under Article 11 and part V of this report. UN 91- وتحيط الدولة الطرف علما بتعليقات اللجنة رقم 22 و 23 و 24 وقد استجابت لها في إطار البند 11 والجزء الخامس من هذا التقرير.
    (c) For the review of NCs, a report on the review of the NC, in accordance with part II and part V of these guidelines. UN (ج) فيما يتعلق باستعراض البلاغات الوطنية، تقريرٌ عن استعراض البلاغ الوطني، وفقاً للجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    Substantive revisions are therefore proposed to part II (prospecting) and part V (protection and preservation of the marine environment), as well as the corresponding provisions in annexes II and IV. UN ولذلك يُقترح إدخال تعديلات جوهرية على الجزء الثاني (التنقيب)، والجزء الخامس (حماية البيئة البحرية وحفظها)، وكذلك الأحكام المقابلة لهما في المرفقين الثاني والرابع.
    Requests the SBSTA, at its sixteenth session, to elaborate further part III (Review of information on assigned amounts) and part V (Review of national registries) of the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol, as contained in appendix I to the present decision, and any additional issues decided upon by the SBSTA. UN 13- يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية العمل، في دورتها السادسة عشرة، على زيادة تحديد الجزء الثالث (استعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة) والجزء الخامس (استعراض السجلات الوطنية) من المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو، على النحو الوارد في التذييل الأول لهذا المقرر، وأي مسائل إضافية تقررها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The COP, by its decision 23/CP.7, on guidelines for review under Article 8, requested the SBSTA to elaborate further part III (Review of information on assigned amounts) and part V (Review of national registries), as contained in appendix I to this decision. UN وطلب مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 23/م أ-7 بشأن المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعمل على زيادة تحديد الجزء الثالث (استعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة) والجزء الخامس (استعراض السجلات الوطنية) على النحو الوارد في التذييل الأول لهذا المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more