"and pension adjustment system" - Translation from English to Arabic

    • ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
        
    • ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية
        
    Participants and beneficiaries should refer to the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund for more complete information. UN وينبغي للمشتركين وللمستفيدين الرجوع إلى النظام المالي والقواعد المالية ونظام تسوية المعاشات التقاعدية بالصندوق للحصول على معلومات أوفى.
    Participants and beneficiaries should refer to the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund for more complete information. UN وينبغي للمشتركين وللمستفيدين الرجوع إلى النظام المالي والقواعد المالية ونظام تسوية المعاشات التقاعدية بالصندوق للحصول على معلومات أوفى.
    Benefit provisions and Pension Adjustment System UN الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    Benefit provisions and Pension Adjustment System UN الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    I. Changes to Regulations and Administrative Rules of the Fund 234. The Board was requested to approve several changes to the Regulations, Administrative Rules, Rules of Procedure and Pension Adjustment System of the Fund. UN 234 - طُلب إلى المجلس أن يوافق على عدة تغييرات على النظامين الأساسي والإداري للصندوق، ونظامه الداخلي، ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية.
    Benefit provisions and Pension Adjustment System UN الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    The related change to the Fund's Regulations, Rules and Pension Adjustment System was approved by the General Assembly in December 2013. UN ووافقت الجمعية في كانون الأول/ديسمبر 2013 على التغييرات المترتّبة على ذلك في النظامين الأساسي والإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية لصندوق المعاشات.
    Participants and beneficiaries should refer to the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund for more complete information. UN وينبغي للمشتركين وللمستفيدين الرجوع إلى النظامين الأساسي والمالي ونظام تسوية المعاشات التقاعدية بالصندوق للحصول على معلومات أوفى.
    II Benefit provisions and Pension Adjustment System UN ثانيا - الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    20. Since the early 1990s the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund have become substantially more complex. UN 20 - ومنذ بداية التسعينات، أضحى النظام الأساسي والنظام الإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق أكثر تعقيدا بكثير.
    1. The UNJSPF Regulations, Rules and Pension Adjustment System has evolved considerably over the Fund's 60-year history. UN 1 - لقد تطور النظامان الأساسي والإداري للصندوق ونظام تسوية المعاشات التقاعدية بشكل كبير خلال تاريخ الصندوق الممتد على 60 سنة.
    (6) Improved uniformity and consistency in the application of the Regulations, Rules and Pension Adjustment System UN (6) تحسين التوحيد والاتساق في تطبيق النظامين الأساسي والإداري لصندوق المعاشات التقاعدية ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    22. The ensuing and increasing complexity of the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund continues to prompt questions from the participants, retirees and other beneficiaries of the Fund. UN 22 - كذلك فإن التعقيد المتزايد والناجم عن النظام الأساسي والنظام الإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق لا يزال يثير تساؤلات كثيرة من المشتركين والمتقاعدين وسائر المستفيدين من الصندوق.
    While strengthening internal controls and investing in the Fund's future is important, in view of the growing number of individuals serviced by the Fund, a focus on operations is critical to ensure that benefits are paid and its clients are serviced in a timely manner and in compliance with the Fund's Regulations, Rules and Pension Adjustment System. UN ولئن كان تعزيز الضوابط الداخلية والاستثمار في مستقبل الصندوق أمراً هاماً، في ضوء تزايد عدد الأشخاص الذين يخدمهم الصندوق، فإن التركيز على العمليات له أهمية حاسمة لضمان دفع الاستحقاقات وخدمة عملائه في الوقت المناسب وبما يتفق مع النظامين الأساسي والإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية بالصندوق.
    (1) Improved uniformity and consistency in the application of the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Pension Fund UN (1) تحسين التوحيد والاتساق في تطبيق النظامين الأساسي والإداري لصندوق المعاشات التقاعدية ونظام تسوية المعاشات التقاعدية
    The UNCDF contribution to the Pension Fund consists of its mandated contribution, at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Pension Fund. UN ويتمثل اشتراك صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكه المقرر بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة، بالإضافة إلى نصيبه من أي مدفوعات تخصص لسد عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظامين الأساسي والإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية لصندوق المعاشات التقاعدية.
    The contribution of UNDP to the Pension Fund consists of its mandated contribution, at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Pension Fund. UN وتتألف مساهمة البرنامج الإنمائي في الصندوق من مساهمته الإلزامية وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية العامة، إضافة إلى نصيبه في أي مدفوعات مخصصة لسد عجز اكتواري عملا بالمادة 26 من النظام الأساسي والنظام الإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية الخاص بالصندوق.
    36. The valuation is based on the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund as in effect from 1 January 2014 and reflects the following changes applicable to new staff whose participation in the Fund commences, or recommences, on or after 1 January 2014: UN ٣٦ - يستند التقييم إلى النظامين الأساسي والإداري للصندوق ونظام تسوية المعاشات التقاعدية التابع له، بصيغتها المعمول بها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014، وهو يجسد التغييرات التالية التي تنطبق على الموظفين الجدد الذين يبدأ اشتراكهم في الصندوق، أو يُستأنف، في 1 كانون الثاني/يناير 2014 أو بعده:
    (a) Provision of advice on questions relating to interpretation and application of the Fund's Regulations, Administrative Rules and Pension Adjustment System, provision of operational support in respect of administrative polices and procedures; UN (أ) توفير المشورة بشأن المسائل المتعلقة بتفسير وتطبيق النظامين الأساسي والإداري، ونظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق؛ وتوفير الدعم التشغيلي فيما يتعلق بالسياسات والإجراءات الإدارية؛
    The Committee was further informed that the accountability of the Secretary-General with regard to the investment of UNJSPF assets was currently being implemented through the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of UNJSPF, which stipulate the roles of the Advisory Committee and the Investments Committee vis-à-vis the Fund's investments. UN وأُبلِغَت اللجنة كذلك بأن مسؤولية الأمين العام فيما يتعلق بالاستثمارات في أصول صندوق المعاشات التقاعدية تمارس حالياً من خلال النظامين الأساسي والإداري، ونظام تسوية المعاشات التقاعدية لصندوق المعاشات التقاعدية، التي تنص على الأدوار التي تؤديها اللجنة الاستشارية ولجنة الاستثمارات فيما يتعلق باستثمارات الصندوق.
    19. The valuation had been prepared on the basis of the actuarial assumptions recommended by the Committee of Actuaries and approved by the Board in 2009, and in accordance with the Regulations, Rules and Pension Adjustment System of the Fund in effect as at the valuation date. UN 19 - أُعد التقييم على أساس الافتراضات الاكتوارية التي أوصت بها لجنة الاكتواريين ووافق عليها المجلس في عام 2009، ووفقا للنظامين الأساسي والإداري للصندوق ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية السارية وقت إجراء التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more