"and posters on" - Translation from English to Arabic

    • وملصقات عن
        
    • وملصقات جدارية إعلامية تتعلق
        
    Brochures and posters on field projects and initiatives UN نشرات وملصقات عن المشاريع والمبادرات الميدانية
    Several officers were on duty at the desk, their workplace was adorned with a complaints box and posters on the rights of detainees. UN وكان هناك عدد من الضباط في نوبة في هذا المكتب وكان مكان عملهم مزيناً بصندوق للشكاوى وملصقات عن حقوق المحتجزين.
    Information booklets, leaflets and posters on these subjects have been distributed to the public. UN ووزعت على الجمهور كتيبات إعلامية ومنشورات وملصقات عن هذه المواضيع.
    Training manual, brochures and posters on women and human rights were prepared. UN وأُعدّ دليل تدريبي وكتيبات وملصقات عن حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    Information leaflets and posters on United Nations police function in the conflict zone UN إصدار نشرات وملصقات جدارية إعلامية تتعلق بمهام الشرطة المدنية في منطقة الصراع
    Help and Shelter, a non-governmental organization, continued to support the Government's efforts by conducting public education and outreach programmes in several administrative regions and distributing brochures and posters on trafficking in persons. UN وواصلت مؤسسة المساعدة والمأوى، وهي منظمة غير حكومية، دعمها لجهود الحكومة بتنفيذ برامج للتربية والتوعية العامة في عدة مناطق إدارية وبتوزيع كتيبات وملصقات عن الاتجار بالأشخاص.
    The Office also distributes brochures, pamphlets and posters on gender equality to all districts, subdistricts and virtually all schools, though some schools have not yet received these materials due to the financial limitations of the Office to publish the requisite amount of materials. UN وقام المكتب أيضاً بتوزيع كتيّبات ونشرات وملصقات عن المساواة بين الجنسين في جميع المحافظات والمناطق الفرعية وفي جميع المدارس، ولو أن بعض المدارس لم تتلق هذه المواد بعد بسبب ضيق الموارد المالية المتاحة للمكتب لنشر الكمية اللازمة من المواد.
    Copies of handbooks on human rights treaties and posters on the Universal Declaration of Human Rights and Human Rights Day were distributed to NGOs, Government officials, the police and the military, and to internally displaced persons in camps UN وزعت كتيبات عن معاهدات حقوق الإنسان وملصقات عن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويوم حقوق الإنسان على منظمات غير حكومية ومسؤولين حكوميين والشرطة والقوات العسكرية وعلى مخيمات المشردين داخليا
    The informative brochures on the GDSW, the national mechanism in our country, and flyers and posters on combating domestic violence against women have also been printed and distributed to relevant agencies and institutions. UN كما طُبعت نشرات إعلاالمية عن المديرية العامة المعنية بمركز المرأة، وهي الآلية الوطنية في بلدنا، ولافتات وملصقات عن مكافحة العنف المنزلي ضد المرأة ووُزعت على الوكالات والمؤسسات ذات الصلة.
    :: Information bulletins, triptychs, flyers and posters on gender equity, non-violence against women and the family, the human rights of women and children, and incorporation of gender equity in the civil service. UN :: نشرات إعلامية ولوحات ثلاثية الجوانب وورقات منفصلة وملصقات عن إنصاف الجنسين، ووقف العنف ضد المرأة والأسرة، وحقوق الإنسان للمرأة والطفل، وإدراج إنصاف الجنسين في العمل العام.
    (c) Exhibits and other visual materials: periodic exhibits of visual displays and posters on decolonization; UN )ج( المعارض والمواد البصرية اﻷخرى: معارض دورية لمعروضات بصرية وملصقات عن إنهاء الاستعمار؛
    116. UNIC Tunis distributed documents, press releases, information kits and posters on the World Conference to media, NGOs and government officials. UN ١١٦- وزع مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في تونس وثائق ونشرات صحفية ومجموعات مواد اعلامية وملصقات عن المؤتمر العالمي على وسائط الاعلام والمنظمات غير الحكومية والمسؤولين الحكوميين.
    (c) Exhibits and other visual materials: periodic exhibits of visual displays and posters on decolonization; UN )ج( المعارض والمواد البصرية اﻷخرى: معارض دورية لمعروضات بصرية وملصقات عن إنهاء الاستعمار؛
    189. The United Nations Information Centre at Tunis distributed documents, press releases, information kits and posters on the Vienna Conference to media, NGOs and government officials. UN ١٨٩ - وزع مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في تونس وثائق ونشرات صحفية ومجموعات مواد إعلامية وملصقات عن مؤتمر فيينا على وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والمسؤولين الحكوميين.
    It would, for instance, be holding a national conference on the follow-up to the 2005 World Summit Outcome; producing a documentary on Mongolia and the United Nations; and organizing a contest among secondary school students for the best articles and posters on the United Nations. UN ومن المقرر، على سبيل المثال، أن تعقد مؤتمرا وطنيا بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005؛ وأن تنتج فيلما وثائقيا عن منغوليا والأمم المتحدة؛ وأن تنظم مسابقة بين طلبة المدارس الثانوية لأفضل مقالات وملصقات عن الأمم المتحدة.
    Its awareness-raising activities included the holding of town-hall meetings for civilians during assessment visits, the distribution of brochures and posters on standards of conduct during training sessions, and visits to MINUSTAH the military component and formed police unit camps. UN واشتملت جهود التوعية التي اضطلعت بها على عقد لقاءات مفتوحة للمدنيين أثناء الزيارات التقييمية، وتوزيع كتيبات وملصقات عن معايير السلوك أثناء الدورات التدريبية، والقيام بزيارات لمخيمات العنصر العسكري ومخيمات وحدة الشرطة المشكلة في البعثة.
    Brochures and posters on regional follow-up on the outcome of the World Summit on the Information Society Tunis Agenda (ESCWA Regional Plan of Action for Building the Information Society) UN كتيبات وملصقات عن المتابعة الإقليمية لنتائج جدول أعمال تونس للقمة العالمية لمجتمع المعلومات (خطة العمل الإقليمية للإسكوا لبناء مجتمع المعلومات)
    Information materials and brochures on activities of the Regional Office for Latin America and the Caribbean (five information kits) and posters on environmental-related events and topics (several posters), (GC.22/21,GC.22/18) ** UN (د) مواد إعلامية وأبحاث موجزة بشأن أنشطة المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (خمس مجموعات مواد إعلامية) وملصقات عن الأحداث والموضوعات المتعلقة بالبيئة (ملصقات عديدة)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21، 22/18)**
    The Japanese Government prepared leaflets and posters on the Convention (in Japanese) and distributed them to prefectural governments and various women’s organizations to make the Convention known. UN أعدت الحكومة اليابانية كراسات وملصقات عن الاتفاقية )باليابانية( ووزعتها على حكومات المحافظات وعلى المنظمات النسائية المختلفة للتعريف بالاتفاقية .
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: brochure on information and communication technologies and development; brochures and posters on field projects and initiatives (3); leaflet on the regional profile; and leaflet on information society in the ESCWA region; UN ' 3` الكتيبات، وصحائف الوقائع، والخرائط الحائطية، والمجموعات الإعلامية: منشور عن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية؛ ومنشورات وملصقات عن المشاريع والمبادرات الميدانية (3)؛ ونشرة عن الملامح الإقليمية، ونشرة عن مجتمع المعلومات في منطقة الإسكوا؛
    Information leaflets and posters on civilian police function in the conflict zone UN :: إصدار نشرات وملصقات جدارية إعلامية تتعلق بمهام الشرطة المدنية في منطقة الصراع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more