"and preparations for the" - Translation from English to Arabic

    • والأعمال التحضيرية
        
    • وعن الأعمال التحضيرية
        
    • والاستعدادات
        
    • والتحضيرات المتعلقة
        
    • والتحضيرات لمؤتمر
        
    • وأعمالها التحضيرية
        
    (iv) The Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Fourteenth Congress; UN ' 4` مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية للمؤتمر الرابع عشر؛
    Debriefing on the presidential elections and preparations for the run-off elections UN استخلاص للمعلومات عن الانتخابات الوطنية والأعمال التحضيرية لانتخابات دورة التصفية
    Background and preparations for the Congress UN معلومات خلفية عن المؤتمر والأعمال التحضيرية له
    Status report on the review of fourth national communications and preparations for the review of fifth national communications UN تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض البلاغات الوطنية الخامسة
    and preparations for the FOURTH UNITED NATIONS CONFERENCE UN والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعنــي
    and preparations for the FOURTH UNITED NATIONS CONFERENCE UN المتعلقــة بقوانين وسياسات المنافسة والأعمال التحضيرية لمؤتمـر الأمـم المتحدة
    Follow-up to the Eleventh Congress and preparations for the Twelfth Congress UN متابعة المؤتمر الحادي عشر والأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر
    II. Background and preparations for the Congress UN معلومات خلفية عن المؤتمر والأعمال التحضيرية له
    on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations UN والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة
    on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations UN لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية
    on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations UN والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشـر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The Advisory Committee was informed that the Office of Information and Communications Technology was already engaged in the implementation of some of the activities outlined in the proposed revised ICT strategy, including planning and preparations for the mainstreaming of Umoja ICT-related activities. UN وأُعلمت اللجنة الاستشارية بأن مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يشارك بالفعل في تنفيذ بعضٍ من الأنشطة المبينة في الاستراتيجية المنقحة المقترحة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك التخطيط والأعمال التحضيرية لتبسيط أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المرتبطة بنظام أوموجا.
    Status report on the review of fourth national communications and preparations for the review of fifth national communications. UN (ب) تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض
    Status report on the review of fourth national communications and preparations for the review of fifth national communications UN (ب) تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض البلاغات الوطنية الخامسة
    Briefing and discussion on the latest developments in the launching of the disarmament, demobilization and reintegration programme, and preparations for the upcoming elections UN إحاطة ومناقشة بشأن آخر التطورات في إطلاق برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والاستعدادات للانتخابات المقبلة
    Discussions and preparations for the theme and content of that symposium were already under way. UN وتجري بالفعل المناقشات والتحضيرات المتعلقة بموضوع تلك الندوة ومضمونها.
    Mexico therefore supported the Organization's capacity-building work relating to sustainable industrial development and encouraged it to play an active part in the implementation of international climate change agreements and preparations for the Rio+20 Conference. UN ولذلك، فإنَّ المكسيك تدعم العمل الذي تقوم به المنظمة من أجل بناء القدرات فيما يخص التنمية الصناعية المستدامة وتشجعها على الاضطلاع بدور نشط في تنفيذ الاتفاقيات الدولية بشأن تغيُّر المناخ والتحضيرات لمؤتمر ريو+20.
    The Special Court was continuing its fundraising efforts in addition to its judicial activities and preparations for the transition to the Residual Special Court. UN وتواصل المحكمة الخاصة مساعيها لجمع الأموال بالإضافة إلى أنشطتها القضائية وأعمالها التحضيرية للانتقال إلى المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more