In Lebanon, UNRWA provided education at the elementary and preparatory levels in five fields, in addition to secondary education. | UN | وفي لبنان، وفرت الأونروا خدمات التعليم في المرحلتين الابتدائية والإعدادية في خمسة ميادين، إضافة إلى التعليم الثانوي. |
Some 48,594 non-refugee pupils attended UNRWA schools at the elementary and preparatory levels. | UN | والتحــق بمــدارس الوكالة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية ما مجموعه 594 48 من التلاميذ غير اللاجئين. |
Some 48,411 non-refugee pupils attended UNRWA schools at the elementary and preparatory levels. | UN | والتحق بمدارس الوكالة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية نحو 411 48 من التلاميذ غير اللاجئين. |
As in the case of the primary and preparatory levels, care will have to be taken to train teachers in the best ways to approach these concepts. | UN | ويتطلب الأمر اهتماما بتدريب المعلمين وإعدادهم على تناول هذه المفاهيم كما تم بالنسبة للمرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
A total of 39,437 non-refugee pupils attended UNRWA schools at the elementary and preparatory levels. | UN | والتحــق بمــدارس الوكالة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية ما مجموعه 437 39 من التلاميذ غير اللاجئين. |
Some 39,084 non-refugee pupils attended UNRWA schools at the elementary and preparatory levels. | UN | وانتظم نحو 084 39 من التلاميذ غير اللاجئين في مدارس الوكالة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
Sustained efforts are additionally called for in order to prepare and train teachers in how best to treat these concepts at the secondary level, as has been done in the case of the primary and preparatory levels. | UN | ويتطلب الأمر بجانب ذلك جهود متواصلة للاهتمام بإعداد وتأهيل وتدريب المعلمين وإعدادهم لتناول هذه المفاهيم للمرحلة الثانوية كما تم بالنسبة للمرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
Under existing exchange agreements between UNRWA and the host authorities to provide schooling for pupils in remote areas, 173,096 refugee pupils were reportedly enrolled at government and private schools at the elementary and preparatory levels. | UN | وبموجب اتفاقات تبادل قائمة بين الأونروا والسلطات المضيفة بشأن توفير التعليم المدرسي للتلاميذ المقيمين في المناطق النائية، أفيد بأن 096 173 تلميذا لاجئا التحقوا بمدارس حكومية ومدارس خاصة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
Under existing exchange agreements between UNRWA and the host authorities to provide schooling for pupils in remote areas, 216,676 refugee pupils were reported to have enrolled at government and private schools at the elementary and preparatory levels. | UN | وبموجب اتفاقات التبادل القائمة بين الأونروا والسلطات المضيفة التي تقضي بتوفير التعليم للتلاميذ في المناطق النائية، أُفيد أن 676 216 من التلاميذ اللاجئين تم قيدهم في مدارس حكومية وخاصة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
More females than males remain in school at the basic education level, which includes the primary and preparatory levels [ages 6-15] (Table 10.8). | UN | § تعتبر معدلات البقاء في المدرسة بالنسبة للإناث أعلى منها بالنسبة للذكور في التعليم الأساسي بمرحلتيه الابتدائية والإعدادية (جدول رقم 10/8). |
Under existing exchange agreements between UNRWA and the host authorities to provide schooling for pupils in remote areas, 223,265 refugee pupils were reported to have enrolled at government and private schools at the elementary and preparatory levels and 35,477 non-refugee pupils attended UNRWA schools. | UN | وبموجب اتفاقات التبادل القائمة بين الأونروا والسلطات المضيفة بشأن توفير التعليم للتلاميذ في المناطق النائية، ذكر أن 265 223 تلميذا لاجئا تم قيدهم في مدارس حكومية وخاصة في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
157. The Ministry of Education has held two conferences to consider how to improve teaching curricula at the primary and preparatory levels. Among the recommendations made there and since put into effect, the following may be mentioned: | UN | 157- عقدت وزارة التربية والتعليم مؤتمرين لمناقشة أسلوب تطوير مناهج التعليم في المرحلة الابتدائية والإعدادية ومن أهم التوصيات التي صـدرت عـن مؤتمري التعليـم الابتدائي والإعدادي ووضعت موضع التنفيذ ما يأتي: |
The primary and preparatory levels, which are the stage of basic education, are compulsory, while the secondary level is optional and is divided into general secondary and various branches of specialization such as: commercial for boys, commercial for girls, industrial for boys, and textiles, clothing and printed publicity for girls. | UN | 223- وينقسم التعليم في المراحل ما قبل الجامعية إلى ثلاث مراحل، ابتدائية وإعدادية وثانوية، وتعتبر المرحلتان الابتدائية والإعدادية إلزاميتين وتسميان بمرحلة التعليم الأساسي أما مرحلة التعليم الثانوية فهي مرحلة اختيارية وتتنوع التخصصات فيها إلى ثانوية عامه، وتجاري للبنين والبنات، وصناعي للبنين وأنسجة، وملابس، والإعلان المطبوع للبنات. |