"and preparing documentation" - Translation from English to Arabic

    • وإعداد الوثائق
        
    Providing administrative support to and preparing documentation for meetings agreed by the Review Conference; UN `1` تقديم الدعم الإداري للاجتماعات التي يوافق عليها المؤتمر الاستعراضي وإعداد الوثائق اللازمة لها؛
    Responsible for local inventory control, maintaining updated lists, receiving and preparing related claims and preparing documentation for submission to Property Survey Boards as required. UN يكون مسؤولا عن مراقبة المخزون المحلي، والمحافظة على القوائم المستكملة، وتلقي وإعداد المطالبات ذات الصلة، وإعداد الوثائق لتقديمها الى مجالس عمليات مسح الممتلكات، حسب الاقتضاء.
    In the past few months, the Centre had focused its efforts on implementing decisions adopted at the Committee's previous session and preparing documentation for the current session, with the result that routine work in connection with the Optional Protocol had virtually ground to a halt. UN ومضى قائلا إن المركز ركﱠز جهوده في اﻷشهر القليلة الماضية على تنفيذ القرارات المعتمدة في دورة اللجنة السابقة وإعداد الوثائق للدورة الحالية مما أدى إلى تباطؤ اﻷعمال الروتينية المتعلقة بالبروتوكول الاختياري حتى كادت تتوقف.
    In paragraph 6 of resolution 38/32 E of 25 November 1983, the Assembly recommended training in report writing and preparing documentation for Secretariat-wide distribution to secure a consistent drafting standard and to improve drafting skills within the Secretariat. UN وفي الفقرة ٦ من القرار ٣٨/٣٢ هاء المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٣، أوصت الجمعية العامة بالتدريب على كتابة التقارير وإعداد الوثائق للتوزيع على صعيد اﻷمانة لضمان مستوى متسق من الصياغة وتحسين مهارات الصياغة داخل اﻷمانة العامة.
    2. An important part of the ISU's mandate is " providing administrative support to and preparing documentation for meetings agreed by the Review Conference " . UN 2- يتمثل جزء مهم من ولاية وحدة دعم التنفيذ في " تقديم الدعم الإداري للاجتماعات التي يوافق عليها المؤتمر الاستعراضي وإعداد الوثائق اللازمة لها " .
    The new post is proposed for the following functions: inspection activities for programme and field activities; monitoring of implementation of oversight recommendations and preparing documentation required by the Internal Oversight Committee and other bodies; programme advice and support; and training (programme-related activities). UN الوظيفة الجديدة مطلوبة للاضطلاع بالمهام التالية: رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالإشراف وإعداد الوثائق اللازمة للجنة الإشراف الداخلي وغيرها من الهيئات؛ وإسداء المشورة وتقديم الدعم للبرامج؛ والتدريب (فيما يتعلق بالأنشطة المتصلة بالبرامج).
    Processing and preparing documentation and legal instruments in relation to received requests for mutual legal assistance pursuant to applicable international and local law and bilateral agreements with other Governments received from Kosovo institutions, Member States that do not recognize Kosovo as an independent State and/or EULEX UN تجهيز وإعداد الوثائق والصكوك القانونية فيما يتعلق بالطلبات الواردة من مؤسسات كوسوفو ومن الدول الأعضاء التي لا تعترف بكوسوفو كدولة مستقلة و/أو من بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون، بشأن المساعدة القانونية المتبادلة عملاً بالقانون الدولي والمحلي النافذ والاتفاقات الثنائية المبرمة مع الحكومات الأخرى
    Processing and preparing documentation in accordance with applicable law in relation to requests received for the issuance of international wanted notices, also known as INTERPOL (International Criminal Police Organization) Red Notices, and processing and referral of an estimated 1,500 INTERPOL cases (international crime and automobile theft) for investigation by the relevant actors in Kosovo UN تجهيز وإعداد الوثائق وفقا للقانون النافذ فيما يتعلق بالطلبات الواردة لإصدار إشعارات بالمطلوبين دوليا، المعروفة أيضا باسم إشعارات الإنتربول (المنظمة الدولية للشرطة الجنائية) الحمراء، وتجهيز وإحالة ما يقدر بـ 500 1 قضية من قضايا الإنتربول (الجرائم الدولية وسرقة السيارات) لكي تقوم الجهات الفاعلة ذات الصلة في كوسوفو بالتحقيق فيها
    :: Processing and preparing documentation and legal instruments in relation to received requests for mutual legal assistance pursuant to applicable international and local law and bilateral agreements with other Governments received from Kosovo institutions, Member States that do not recognize Kosovo as an independent State and/or EULEX UN :: تجهيز وإعداد الوثائق والصكوك القانونية فيما يتعلق بتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وفقا للقوانين الدولية والمحلية السارية والاتفاقات الثنائية المبرمة مع الحكومات الأخرى والواردة من مؤسسات كوسوفو، والدول الأعضاء التي لا تعترف بكوسوفو بوصفها دولة مستقلة و/أو بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون
    VI.16 Under subprogramme 4, the Secretary-General proposes the establishment of one P-4 post for the Secretary of the Consultative Group to lead and supervise the work of two staff members to manage the entire process of advertising positions and compiling applications, preparing and updating the public list of eligible candidates for positions of special rapporteur and independent expert and preparing documentation for meetings of the Group. UN سادسا-16 وفي إطار البرنامج الفرعي 4، يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لأمين الفريق الاستشاري، ويتولى شاغل هذه الوظيفة توجيه عمل اثنين من الموظفين والإشراف على عملهما في ما يتعلق بمجمل إدارة عملية الإعلان عن الوظائف وتجميع الطلبات وإعداد قائمة علنية بأسماء المرشحين المؤهلين لشغل وظائف مقررين خاصين أو خبراء مستقلين، وتحديث تلك القائمة وإعداد الوثائق المتعلقة باجتماعات الفريق.
    191. It is also proposed to establish a general temporary assistance position of Finance and Budget Assistant at the General Service (Other level) for 12 months to support the Finance and Budget Officers in the Africa Section of the Budget and Performance Reporting Service by undertaking research and preparing documentation related to all core responsibilities of the Finance and Budget Officers. UN 191 - ويُقترح أيضاً إنشاء وظيفة في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة لمساعد لشؤون الميزانية والمالية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمدة 12 شهراً لدعم موظفي شؤون المالية والميزانية في قسم أفريقيا التابع لدائرة الميزانية وتقارير الأداء عن طريق إجراء البحوث وإعداد الوثائق المتصلة بجميع المسؤوليات الرئيسية لموظفي شؤون المالية والميزانية.
    :: Processing and preparing documentation in accordance with applicable law in relation to requests received for the issuance of international wanted notices, also known as INTERPOL (International Criminal Police Organization) Red Notices, and processing and referral of an estimated 1,500 INTERPOL cases (international crime and automobile theft) for investigation by the relevant actors in Kosovo UN :: تجهيز وإعداد الوثائق وفقا للقانون الواجب التطبيق فيما يتعلق بالطلبات الواردة لإصدار إشعارات بالمطلوبين دوليا، المعروفة أيضا باسم إشعارات الإنتربول (المنظمة الدولية للشرطة الجنائية) الحمراء، وتجهيز وإحالة ما يقدر بما يبلغ 500 1 قضية من قضايا الإنتربول (الجرائم الدولية وسرقة السيارات) للتحقيق فيها من قِبل الجهات الفاعلة ذات الصلة في كوسوفو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more