"and principles set forth in the charter" - Translation from English to Arabic

    • والمبادئ الواردة في ميثاق
        
    • والمبادئ المكرسة في ميثاق
        
    • والمبادئ الواردة في الميثاق
        
    Reaffirming the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, UN إذ تؤكد من جديد المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة،
    The Institute adhered to the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations. UN وأضاف أن المؤسسة تلتزم بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, Resolution 217 A (III). UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)٦٩(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٠٧(، وغيرها من الصكوك الدوليــة ذات الصلــة بحقوق اﻹنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, Resolution 217 A (III). the International Covenants on Human Rights Resolution 2200 A (XXI), annex. UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٢(، وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق اﻹنسان،
    CAF and its member States adhere fully to the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations. UN وتلتزم مؤسسة تنمية الأنديز والدول الأعضاء فيها التزاماً تاماً بالمقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة.
    We are confident that with the concerted efforts of all Member States, the United Nations, as the most representative and most important intergovernmental organization in today's world, will display new vitality in the new century, guided by the purposes and principles set forth in the Charter. UN ونحن على ثقة من أن الجهود المتضافرة لجميع الدول الأعضاء وللأمم المتحدة بوصفها أهم منظمة حكومية دولية تمثل العالم اليوم، ستظهر حيوية جديدة في القرن الجديد، مسترشدة بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, Resolution 217 A (III). the International Covenants on Human Rights Resolution 2200 A (XXI), annex. UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٢( وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بحقوق اﻹنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights,Resolution 217 A (III). the International Covenants on Human RightsResolution 2200 A (XXI), annex. UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة، واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٢(، وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق اﻹنسان،
    " Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, and also by the Universal Declaration of Human Rights,55 the International Covenants on Human Rights56 and the other relevant international human rights instruments, UN " إذ يسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان(55) والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(56) وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان( )، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان()، وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان()، وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان( )، والعهديــن الدوليين الخاصــين بحقوق الإنسان()، وغــيرها مــن الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان( )، والعهديــن الدوليين الخاصــين بحقوق الإنسان()، وغــيرها مــن الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations and also by the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ يسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان() وغيرهما من الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بحقوق الإنسان،
    Guided by the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and the other relevant international human rights instruments, UN إذ تسترشد بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان( )، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان()، وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان،
    Emphasizing the need for the progressive development of international law and its codification in order to make it a more effective means of implementing the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations and in the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations Resolution 2625 (XXV), annex. UN وإذ تؤكد الحاجة إلى التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه لجعله وسيلة أنجع لتحقيق المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة وفي إعلان مبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة)٦(، وﻹضفاء مزيد من اﻷهمية على دوره في العلاقات بين الدول،
    Emphasizing the importance of furthering the progressive development of international law and its codification as a means of implementing the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations and in the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations, Resolution 2625 (XXV), annex. UN وإذ تؤكد الحاجة الى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة وفي إعلان مبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة)٣(،
    Emphasizing the importance of furthering the progressive development of international law and its codification as a means of implementing the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations and in the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations,Resolution 2625 (XXV), annex. UN وإذ تؤكد أهمية تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة وفي إعلان مبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة)٣(،
    Emphasizing the importance of furthering the progressive development of international law and its codification as a means of implementing the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations and in the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations, Resolution 2625 (XXV), annex. UN وإذ تؤكد الحاجة الى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق المقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة وفي إعلان مبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة)٢(،
    29. We reiterate our deep concern at the use, recruitment, funding, training and transport of mercenaries or any other form of support to mercenaries, in violation of the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations. UN 29 - نعرب عن بالغ قلقنا إزاء استخدام وتجنيد وتمويل وتدريب ونقل المرتزقة أو أي شكل من أشكال دعم المرتزقة، انتهاكا للمقاصد والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more