"and prioritization" - Translation from English to Arabic

    • وتحديد الأولويات
        
    • وتحديد أولوياتها
        
    • وترتيب أولوياتها
        
    • وترتيب الأولويات
        
    • وتحديد أولويات
        
    • ووضع الأولويات
        
    • وترتيب أولويات
        
    • وترتيبها حسب الأولوية
        
    • وإعطائها الأولوية
        
    • ووضع أولويات
        
    • ومنحها الأولوية
        
    • وإعطاء الأولوية
        
    • وترتيبها بحسب الأولوية
        
    • وأولوياتها
        
    • ووضع أولوياتها
        
    Cooperation and prioritization were needed to address the threat. UN وقال إن التعاون وتحديد الأولويات من الأمور المطلوبة للتصدي لهذا الخطر.
    Further efforts were needed to clarify coordination, division of labour, leadership, sequencing and prioritization. UN كما تدعو الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود لتوضيح التنسيق، وتقسيم العمل، والقيادة، والتتابع، وتحديد الأولويات.
    Distribution and prioritization of audit recommendations in 2009 reports UN توزيع التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات وتحديد أولوياتها في تقارير عام 2009
    This has led it to revamp its strategic focus and prioritization. UN ودفع ذلك بالشراكة إلى تعديل تركيزها الاستراتيجي وترتيب أولوياتها.
    Consolidated mandate review and prioritization exercise III. UN عملية موحدة لاستعراض الولايات وترتيب الأولويات
    They elaborate on methods for key aspects of this process, and on selection and prioritization of adaptation options. UN وتصف طرق للجوانب الرئيسية من هذه العملية، كما تصف اختيار خيارات التكيف وتحديد أولويات هذه الخيارات.
    The experience of Liberia suggests that two related issues are crucial: national ownership of the strategy development process and prioritization among competing investment alternatives. UN وتفيد تجربة ليبريا بأن هناك مسألتين حاسمتي الأهمية، هما: السيطرة الوطنية على عملية إعداد الاستراتيجيات وتحديد الأولويات من بين بدائل الاستثمار التنافسي.
    There was still room for further elaboration and prioritization, however, within those areas. UN وأعلن أنه مازال هناك مجال لمزيد من التوسع وتحديد الأولويات في هذه المجالات.
    :: Promoting harmonization, coordination and prioritization in the field of health statistics; UN :: تشجيع المواءمة والتنسيق وتحديد الأولويات في مجال الإحصاءات الصحية.
    There was still room for further elaboration and prioritization, however, within those areas. UN وأعلن أنه مازال هناك مجال لمزيد من التوسع وتحديد الأولويات في هذه المجالات.
    Database development has to be undertaken in the context of outcome assessment, project planning and prioritization. UN وينبغي الاضطلاع بإعداد قواعد بيانات في سياق تقييم النتائج وتخطيط المشاريع وتحديد الأولويات.
    The arrival of the Chief Technical Adviser to the Commission has facilitated its strategic planning and prioritization of activities. UN وقد سهـَّـل وصول كبير المستشارين الفنييـن للجنة قيامها بالتخطيط الاستراتيجي وتحديد الأولويات في أنشطتها.
    Frequency and prioritization of audit recommendations UN مدى تواتر توصيات مراجعة الحسابات وتحديد أولوياتها
    Frequency and prioritization of audit recommendations by area and by level of importance UN تواتر توصيات مراجعة الحسابات وتحديد أولوياتها حسب المجال ودرجة الأهمية
    Distribution and prioritization of all country-office audit recommendations in 2011 reports UN توزيع جميع توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية الواردة في تقارير عام 2011 وترتيب أولوياتها
    Distribution and prioritization of all Global Fund internal audit recommendations in 2011 reports UN توزيع جميع توصيات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق العالمي الواردة في تقارير عام 2011 وترتيب أولوياتها
    The identification of the barrier, its analysis and prioritization need to be suited to the situation if they are to be overcome. UN ويجب أن يتلاءم تحديد المعوقات وتحليلها وترتيب الأولويات مع الحالة حتى يتسنى التغلب عليها.
    Finally, the allocation of resources and prioritization of activities must never lose sight of the interests of all developing countries. UN وأخيراً، لا بد ألا تغيب عن الأنظار، في توزيع الموارد وتحديد أولويات الأنشطة، مصالح جميع البلدان النامية.
    It also facilitates the gathering of gender-disaggregated data that can be fed back into programme design and prioritization. UN وهو ييسّر أيضاً جمع بيانات موزعة جنسانياً يمكن أن تمثل تغذية مرتدة لتصميم البرامج ووضع الأولويات.
    Integrated approaches to pollution risk reduction, through a series of pilot projects, are expected to lead to the development of comprehensive risk analysis, pollution source identification and prioritization of remedial action. UN ومن المتوقع أن تؤدي النهج المتكاملة إزاء الحد من مخاطر التلوث، عن طريق سلسلة من المشاريع الرائدة، إلى وضع تحليل شامل للمخاطر، وتحديد مصادر التلوث، وترتيب أولويات اﻹجراءات العلاجية.
    Distribution and prioritization of country office audit recommendations in 2008 reports UN توزيع توصيات عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية وترتيبها حسب الأولوية في تقارير عام 2008
    UNEP will also continue to promote the integration and prioritization of environmental considerations within relevant inter-agency policy and planning processes. UN وسيواصل البرنامج أيضا تعزيز إدماج الاعتبارات البيئية وإعطائها الأولوية ضمن عمليات السياسات والتخطيط المشتركة بين الوكالات والمتصلة بالموضوع.
    The survey data provides the basic information for ongoing conservation management and prioritization of conservation objectives. UN وتوفر بيانات الاستقصاء المعلومات الأساسية لإدارة الحفاظ على البيئة الجارية ووضع أولويات أهداف المحافظة على البيئة.
    211. Shelter rehabilitation. Selection and prioritization of shelters in need of repair and reconstruction were carried out. UN 211 - ترميم المآوى - تم انتقاء المآوى التي تحتاج إلى إصلاح وإعمار ومنحها الأولوية.
    The need for intersectional policies and approaches to gender equality has never been graver, and this Commission on the Status of Women provides the perfect opportunity for a recommitment and prioritization of intersectionality. UN ولم تكن ضرورة وضع سياسات ونُهج متعددة الجوانب إزاء المساواة بين الجنسين أشد أهمية مما هي عليه اليوم، ولعل لجنة وضع المرأة تتيح الفرصة المثلى لتجديد الالتزام وإعطاء الأولوية لمبدأ تعددية الجوانب.
    Identification and prioritization of specific projects, programmes and means to incentivize the implementation of adaptation actions; UN (ب) تحديد مشاريع وبرامج ووسائل بعينها وترتيبها بحسب الأولوية لحفز تنفيذ إجراءات التكيف؛
    Identification and prioritization of training needs UN تحديد احتياجات التدريب وأولوياتها
    1. Review and prioritization of Current Land Degradation Research Activities UN 1- استعراض الأنشطة الحالية للبحث في مجال تدهور الأراضي ووضع أولوياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more