"and project planning" - Translation from English to Arabic

    • وتخطيط المشاريع
        
    • وتخطيط البرامج
        
    The Board focused on strategic and project planning and budgeting and performance reporting and management. UN وركز المجلس على التخطيط الاستراتيجي وتخطيط المشاريع ووضع ميزانياتها وتقارير وإدارة الأداء.
    Furthermore, the business analysis and project planning function is aligned with each of the Inspira modules. UN وعلاوة على ذلك، يجري مواءمة مهمة تحليل الأعمال وتخطيط المشاريع مع كل وحدة من وحدات نظام إنسبيرا.
    Solutions to these challenges require close stakeholder collaboration to ensure that policies, finance, technologies and project planning are aligned to produce projects and programmes that are economically, environmentally and socially sound. UN ويتطلب إيجاد حلول لتخطي هذه التحديات تعاوناً وثيقاً بين الجهات المعنية لتضمن اتساقاً بين السياسات والتمويل والتكنولوجيات وتخطيط المشاريع بما يتيح استحداث مشاريع وبرامج سليمة اقتصادياً وبيئياً واجتماعياً.
    Environmental and project planning UN التخطيط البيئي وتخطيط المشاريع
    Those cases should provide guidelines for policymaking and programme and project planning and execution. UN وستقدم تلك الحالات مبادئ توجيهية تنير عملية تقرير السياسات وتخطيط البرامج والمشاريع وتنفيذها.
    Strategic and project planning and budgeting UN 9 - التخطيط الاستراتيجي وتخطيط المشاريع وميزنتها
    Develop skills in financial negotiation and project planning in order to enable stakeholders at all levels to submit eligible projects and programmes under NAPs; UN تنمية المهارات في مجال المفاوضات المالية وتخطيط المشاريع بحيث تتمكن العناصر الفاعلة الرئيسية في جميع المستويات من تقديم مشاريع وبرامج مؤهلة في إطار برامج العمل الوطنية؛
    The regional coordination offices come under the direct authority of the Wali in each region and under the central administration of the State Secretariat. The regional coordination offices are composed of four persons: a director, the head of the advancement for women unit, the head of the family and children's unit and the head of the cooperation and project planning unit. UN وتخضع أجهزة التنسيق الإقليمية لسلطة الوالي مباشرة في كل إقليم ولرعاية الإدارة المركزية لكتابة الدولة المكلفة بشؤون المرأة وتتكون أجهزة التنسيق الإقليمية من أربعة أشخاص هم: رئيس الجهاز، والمسؤول عن النهوض بالمرأة، والمسؤول عن شؤون المرأة والطفل والمسؤول عن التعاون وتخطيط المشاريع.
    This fund was to provide training for technical and administrative staff, and technical and scientific advice, as well as personnel, to assist developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, for the purpose of desktop studies and project planning. UN والهدف من إنشاء هذا الصندوق هو تقديم التدريب للموظفين التقنيين والإداريين، وتوفير المشورة التقنية والعلمية، فضلا عن الأفراد، لمساعدة الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، على إجراء الدراسات النظرية وتخطيط المشاريع.
    Critical to the functioning of the Ministry will be increased capacity in health system management capacity needs assessment and project planning, monitoring and evaluation, and health information systems to support its priority areas in preventive care for all the population. UN ومما له أهمية شديدة بالنسبة لعمل وزارة الصحة تعزيز قدرتها في مجالات تقييم احتياجات بناء القدرة على إدارة النظام الصحي، وتخطيط المشاريع ورصدها وتقييمها، ونظم المعلومات الصحية، بهدف دعم المجالات ذات اﻷولوية في توفير الرعاية الوقائية لجميع السكان.
    52. ESCWA, through the joint ESCWA/FAO Division, undertook the following projects: a national training workshop on farm management and project planning and analysis; a study on the rehabilitation of the agricultural credit system; and an assessment and evaluation of rural development policies and programmes. UN ٥٢ - واضطلعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا من خلال الشعبة المشتركة بين اﻹسكوا والفاو، بالمشاريع التالية: حلقة عمل تدريبية وطنية بشأن إدارة المزارع وتخطيط المشاريع وتحليلها؛ دراسة عن اصلاح نظام الائتمان الزراعي؛ وإجراء تقييم للسياسات والبرامج اﻹنمائية الريفية.
    Enhanced stakeholder collaboration can contribute to the establishment of appropriate enabling environments and align finance, technologies and project planning to achieve economically, environmentally and socially sound projects and programmes that are implementable; UN ومن شأن تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة أن يسهم في تهيئة بيئات تمكينية مناسبة، وتحقيق الاتساق اللازم بين التمويل والتكنولوجيات وتخطيط المشاريع لتحقيق مشاريع وبرامج محكمة اقتصادياً وسليمة بيئياً واجتماعياً وقابلة للتنفيذ؛
    From 19 to 23 February, the organization, in collaboration with the Technical Support Division of the United Nations Population Fund (UNFPA) carried out a five-day capacity-building training workshop on the theme " Leadership, management, communications skills and project planning " for women and men from 12 different regions of Indonesia. UN في الفترة الممتدة من 19 إلى 23 شباط/فبراير، نفذت المنظمة، بالتعاون مع شعبة الدعم التقني لصندوق الأمم المتحدة للسكان حلقة عمل تدريبية مدتها خمسة أيام لبناء القدرات حول موضوع " القيادة والإدارة ومهارات الاتصالات وتخطيط المشاريع " للنساء والرجال من 12 منطقة مختلفة في إندونيسيا.
    Branch chief responsible for policy, planning, and budget for the Bureau's information systems programmes: supervised staff responsible for developing the Bureau's information technology strategic plan, enterprise architecture, business cases to justify major investments in information systems, and project planning related to information systems implementation UN شغل منصب رئيس فرع مسؤول عن السياسات والتخطيط والميزانية لبرامج نظم المعلومات التابعة للمكتب: أشرف على الموظفين المسؤولين عن وضع خطة المكتب الاستراتيجية في مجال تكنولوجيا المعلومات، والبنية المعلوماتية، والجدوى التجارية التي تبرر الاستثمارات الضخمة في نظم المعلومات، وتخطيط المشاريع المتصلة بتشغيل نظم المعلومات
    A joint committee was established to coordinate practical aspects of health policy and facilitate technical cooperation in areas such as immunization policies and services, the development of UNRWA's Gaza General Hospital, the Palestinian health insurance scheme, treatment of refugee patients in Palestinian Authority hospitals, school health services, and project planning and implementation. UN وقد تم تشكيل لجنة مشتركة لتنسيق الجوانب التطبيقية للسياسة الصحية، وتسهيل التعاون التقني في بعض المجالات، كسياسات الوقاية الطبية وخدماتها، وتطوير مستشفى غزﱠة العام التابع لﻷونروا، ونظام التأمين الصحي الفلسطيني، ومعالجة اللاجئين المرضى في مستشفيات السلطة الفلسطينية، وخدمات الصحة المدرسية، وتخطيط المشاريع وتنفيذها.
    The State Secretariat for the Status of Women is a government structure. It includes the cabinet of the State Secretariat, an information, education and communication (IEC) unit and four directorates: the Directorate of Action for Women, the Directorate of the Family and Social Action, the Directorate of the Child and the Directorate of Cooperation and project planning. UN كتابة الدولة المكلفة بشؤون المرأة هي هيكل حكومي يتكون من مكتب كتابة الدولة، وخلية الإعلام والتثقيف والاتصال وأربع (4) مديريات: ' 1` مديرية العمل النسوي، ' 2` مديرية الأسرة والعمل الاجتماعي، ' 3` ومديرية شؤون الطفل، ' 4` ومديرية التعاون وتخطيط المشاريع.
    A new gender policy and plan of action will be developed, which will focus on the integration of gender considerations into human resources, programme and project planning and implementation and into monitoring and evaluation processes. UN وستوضع سياسة وخطة عمل جديدتين فيما يتعلق بالقضايا الجنسانية، تركزان على إدماج الاعتبارات الجنسانية في الموارد البشرية، وتخطيط البرامج والمشاريع وتنفيذها، وفي عمليات الرصد والتقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more