"and protection of all" - Translation from English to Arabic

    • وحماية جميع
        
    • وحماية كافة
        
    • وحماية كل
        
    • والحماية لجميع
        
    • واحترام جميع
        
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والحقوق الثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural, including the right to development UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية
    Its implementation would contribute significantly to ending impunity and to the promotion and protection of all human rights for all. UN وأشار إلى أن تنفيذها يسهم إسهاما كبيرا في إنهاء الإفلات من العقاب وتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان للجميع.
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural, including the right to development UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية
    III. Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development UN ثالثاً - تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development. UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية.
    Promotion and protection of all human rights, civil, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية، والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    PROMOTION and protection of all HUMAN RIGHTS, CIVIL, POLITICAL, ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all Human Rights, Civil, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية
    Promotion and protection of all human rights, civil, UN تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان المدنية والسياسية والاقتصادية
    3. Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development UN البند 3 تعزيز وحماية كافة حقوق الإنسان، المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية
    Noting the important role of Governments in the promotion and protection of all human rights of persons with disabilities, UN وإذ يلاحظ الدور الهام الذي تؤديه الحكومات في تعزيز وحماية كل حقوق الإنسان للمعوقين،
    Actions by LDCs and their partners should include promoting greater social integration and strengthening, where appropriate, mechanisms for the participation and protection of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. UN وينبغي أن تشتمل إجراءات أقل البلدان نمواً وشركائها على تسهيل الإدماج الاجتماعي وعلى تدعيم آليات المشاركة والحماية لجميع الناس حيثما كان ذلك مناسبا، ومنهم المحرومون والمستضعفون من المجموعات والأفراد.
    Bearing in mind that States should integrate their obligations under international human rights law into their national legislation in order to ensure that State action at the national level is effectively directed towards the promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms, UN وإذ يضع في اعتباره أنه ينبغي للدول أن تدرج التزاماتها، بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان، في تشريعاتها الوطنية، لضمان توجيه الإجراءات التي تتخذها الدولة على الصعيد الوطني، توجيها فعلياً، صوب تعزيز واحترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more