:: Promotion and provision of advice on the establishment of 40 gender, child and vulnerable persons protection units in all police stations in Southern and Northern Sudan | UN | :: تعزيز إنشاء 40 وحدة تعنى بحماية المرأة والطفل والضعفاء في جميع مراكز الشرطة في جنوب السودان وشماله وتقديم المشورة بشأن ذلك |
(v) Undertake planning and provision of advice on operational mine-clearance matters; and develop policies and procedures for mine clearance in field missions; | UN | ' ٥` الاطلاع بالتخطيط وتقديم المشورة بشأن المسائل التنفيذية ﻹزالة اﻷلغام؛ ووضع سياسات وإجراءات ﻹزالة اﻷلغام في البعثات الميدانية. |
(v) Undertake planning and provision of advice on operational mine-clearance matters; and develop policies and procedures for mine clearance in field missions; | UN | ' ٥` الاطلاع بالتخطيط وتقديم المشورة بشأن المسائل التنفيذية ﻹزالة اﻷلغام؛ ووضع سياسات وإجراءات ﻹزالة اﻷلغام في البعثات الميدانية. |
Drawing on its experience and global reach, the Office is best placed to perform a catalytic function through pilot projects and provision of advice on best practices. | UN | وبالاستناد إلى خبرته ومدى وصوله العالمي، يحتل المكتب أفضل موقع للاضطلاع بدور حفّاز من خلال المشاريع التجريبية وإسداء المشورة بشأن أفضل الممارسات. |
g. Management of classification policy and provision of advice on job design and organizational structure; development and evaluation of generic job profiles, as needed; and review of classification appeals; | UN | ز - إدارة سياسة التصنيف وإسداء المشورة بشأن تصميم الوظائف والهيكل التنظيمي؛ ووضع توصيفات عامة للوظائف، حسب الضرورة، وتقييم تلك التوصيفات؛ واستعراض الطعون في التصنيف؛ |
a. Determination of logistical support requirements for new missions on the basis of a defined concept of operations; and preparation and coordination of logistics support plans for new missions, and for the expansion of existing missions, and provision of advice on their incorporation into field mission budgets; | UN | أ - تحديد احتياجات الدعم السوقي للبعثات الجديدة على أساس مفهوم محدد للعمليات؛ وإعداد وتنسيق خطط الدعم السوقي للبعثات الجديدة، ولتوسيع البعثات القائمة، وتوفير المشورة بشأن إدراجها في ميزانيات البعثات الميدانية؛ |
(g) Review of and provision of advice on special dependency benefit and special education grant | UN | (ز) استعراض استحقاقات الإعالة الخاصة والمنح التعليمية الخاصة وتقديم المشورة بشأنها |
e. Planning and provision of advice on operational mine-clearance matters and development of policies and procedures for mine clearance in field missions; | UN | ﻫ - التخطيط وتقديم المشورة بشأن المسائل العملية المتعلقة بإزالة اﻷلغام؛ ووضع السياسات واﻹجراءات ﻹزالة اﻷلغام في البعثات الميدانية؛ |
c. Review, selection and appointment/assignment of all international civilian staff in field operations; and provision of advice on the selection of senior staff for field assignment; | UN | ج - استعراض اﻷفراد المدنيين الدوليين واختيارهم وتعيينهم/انتدابهم في العمليات الميدانية؛ وتقديم المشورة بشأن اختيار الموظفين اﻷقدمين لانتدابهم للعمل في الميدان؛ |
o. Provision of administrative and managerial guidance to field missions; and provision of advice on personnel policy, including aid in interpreting the Staff Rules and administrative issuances; | UN | س - تقديم التوجيه اﻹداري والتنظيمي إلى البعثات الميدانية؛ وتقديم المشورة بشأن السياسة العامة إزاء الموظفين، بما في ذلك المساعدة في تفسير النظام اﻷساسي للموظفين واﻹصدارات اﻹدارية؛ |
e. Planning and provision of advice on operational mine-clearance matters and development of policies and procedures for mine clearance in field missions; | UN | ﻫ - التخطيط وتقديم المشورة بشأن المسائل العملية المتعلقة بإزالة اﻷلغام؛ ووضع السياسات واﻹجراءات ﻹزالة اﻷلغام في البعثات الميدانية؛ |
c. Review, selection and appointment/assignment of all international civilian staff in field operations; and provision of advice on the selection of senior staff for field assignment; | UN | ج - استعراض اﻷفراد المدنيين الدوليين واختيارهم وتعيينهم/انتدابهم في العمليات الميدانية؛ وتقديم المشورة بشأن اختيار الموظفين اﻷقدمين لانتدابهم للعمل في الميدان؛ |
o. Provision of administrative and managerial guidance to field missions; and provision of advice on personnel policy, including aid in interpreting the Staff Rules and administrative issuances; | UN | س - تقديم التوجيه اﻹداري والتنظيمي إلى البعثات الميدانية؛ وتقديم المشورة بشأن السياسة العامة إزاء الموظفين، بما في ذلك المساعدة في تفسير النظام اﻷساسي للموظفين واﻹصدارات اﻹدارية؛ |
77. In a larger context, the Service is responsible for overseeing the implementation and provision of advice on interpretation of the mobility and hardship allowance, which is an important element in the remuneration of staff serving in peacekeeping operations. | UN | ٧٧ - وفي نطاق أوسع، تضطلع الدائرة، بمسؤولية اﻹشراف على تنفيذ وتقديم المشورة بشأن تفسير بدلات التنقل والمشقة والتي تعد عنصرا هاما في مجال تعويض الموظفين الذين يخدمون في عمليات حفظ السلام. |
g. Management of the classification policy and provision of advice on job design and organizational structure; provision of assistance in implementing the classification standards; and review of classification appeals; | UN | ز - إدارة سياسة التصنيف وإسداء المشورة بشأن تصميم الوظائف والهيكل التنظيمي والمساعدة في تنفيذ معايير التصنيف واستعراض الطعون في التصنيف؛ |
g. Management of classification policy and provision of advice on job design and organizational structure; development of generic job profiles; and review of classification appeals; | UN | ز - إدارة سياسة التصنيف وإسداء المشورة بشأن تصميم الوظائف والهيكل التنظيمي؛ ووضع توصيفات عامة للوظائف، واستعراض الطعون في التصنيف؛ |
:: Conduct of and support in media training through the inclusion of local media partners in the training of local staff of the Communications and Public Information Office and provision of advice on capacity-building for the media to effectively play its role as watchdog for society, in collaboration with the UNDP media project | UN | :: عقد ودعم دورات تدريبية في مجال الإعلام عن طريق ضم الشركاء الإعلاميين المحليين في تدريب الموظفين المحليين بمكتب الاتصالات والإعلام وإسداء المشورة بشأن بناء القدرات لوسائط الإعلام كي تنهض بدورها بفعالية باعتبارها جهة حارسة للمجتمع، وذلك بالتعاون مع مشروع وسائط الإعلام التابع للبرنامج الإنمائي |
i. Management of classification policy and provision of advice on job design and organizational structure; development and evaluation of generic job profiles, as needed; and review of classification appeals; | UN | ط - إدارة سياسة التصنيف وإسداء المشورة بشأن تصميم الوظائف والهيكل التنظيمي؛ ووضع توصيفات عامة للوظائف وتقييمها، حسب الاقتضاء؛ واستعراض الطعون في التصنيف؛ |
a. Determination of logistical support requirements for new missions on the basis of a defined concept of operations; and preparation and coordination of logistics support plans for new missions, and for the expansion of existing missions, and provision of advice on their incorporation into field mission budgets; | UN | أ - تحديد احتياجات الدعم السوقي للبعثات الجديدة على أساس مفهوم محدد للعمليات؛ وإعداد وتنسيق خطط الدعم السوقي للبعثات الجديدة، ولتوسيع البعثات القائمة، وتوفير المشورة بشأن إدراجها في ميزانيات البعثات الميدانية؛ |
a. Determination of logistical support requirements (including medical support) for new missions on the basis of a defined concept of operations; preparation and coordination of logistical support plans for new missions and for the expansion of existing missions; and provision of advice on their incorporation into field mission budgets; | UN | أ - تحديد احتياجات الدعم السوقي )بما في ذلك الدعم الطبي( للبعثات الجديدة على أساس مفهوم محدد للعمليات؛ وإعداد وتنسيق خطط الدعم السوقي للبعثات الجديدة، ولتوسيع البعثات القائمة، وتوفير المشورة بشأن إدراجها في ميزانيات البعثات الميدانية؛ |
(f) Review of and provision of advice on system-wide medical compensation cases under the review of the Advisory Board on Compensation Claims | UN | (و) استعراض حالات التعويض الطبي على نطاق المنظومة التي ينظر فيها المجلس الاستشاري لمطالبات التعويض وتقديم المشورة بشأنها |