Equality in political and public life at the national level | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على المستوى الوطني |
Equality in political and public life at the international level | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Equality in political and public life at the international level | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
EQUALITY IN POLITICAL and public life at THE INTERNATIONAL LEVEL | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Implementation of article 7 of the Convention: Equality in political and public life at national level | UN | تطبيق المادة 7 من الاتفاقية: المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على المستوى الوطني |
Article 8 -- Equality in political and public life at international level | UN | المادة 8- المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Article 8. Equality in political and public life at the international level | UN | حاء - المادة 8 - المساواة في المشاركة السياسية والحياة العامة على المستوى الدولي |
H. Article 8. Equality in political and public life at the international level | UN | حاء - المادة 8- المساواة في المشاركة السياسية والحياة العامة على المستوى الدولي |
Article 7. Equality in political and public life at the national level 58 - 75 11 | UN | المادة 7- المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على المستوى الوطني 58-75 14 |
Article 8. Equality in political and public life at the international level 76 - 77 14 | UN | المادة 8- المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي 76-77 18 |
48. The representative informed the Committee that progress had been achieved with regard to equality in political and public life at the national level, although only a few women had reached decision-making positions. | UN | ٨٤ - وأبلغ الممثل اللجنة بإحراز تقدم فيما يختص بالمساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الوطني، على الرغم من وصول قلة فحسب من النساء إلى مناصب صنع القرار. |
48. The representative informed the Committee that progress had been achieved with regard to equality in political and public life at the national level, although only a few women had reached decision-making positions. | UN | ٨٤ - وأبلغ الممثل اللجنة بإحراز تقدم فيما يختص بالمساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الوطني، على الرغم من وصول قلة فحسب من النساء إلى مناصب صنع القرار. |
Please provide information on sustained measures which have been taken to increase the participation of women in political and public life at all levels, as well as their representation at the international level. | UN | والرجاء تقديم معلومات عن التدابير المعززة التي تم اتخاذها من أجل زيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة على جميع المستويات فضلا عن مشاركتها على الصعيد الدولي. |
279. The Committee urges the State party to take all necessary measures to increase the representation of women in politics and public life at the local, provincial and national levels, including through the implementation of temporary special measures, in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention. | UN | 279 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لزيادة تمثيل المرأة في العمل السياسي والحياة العامة على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية، وأن يجري ذلك من خلال وسائل منها تنفيذ تدابير خاصة مؤقتة، وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية. |
279. The Committee urges the State party to take all necessary measures to increase the representation of women in politics and public life at the local, provincial and national levels, including through the implementation of temporary special measures, in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention. | UN | 279 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لزيادة تمثيل المرأة في العمل السياسي والحياة العامة على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية، وأن يجري ذلك من خلال وسائل منها تنفيذ تدابير خاصة مؤقتة، وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Concluding Observation [Paragraph 279] - Take all necessary measures to increase the representation of women in politics and public life at the local, provincial and national levels, including through the implementation of temporary special measures, in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention. | UN | ملاحظة ختامية ]الفقرة 279[ - اتخاذ جميع التدابير اللازمة لزيادة تمثيل المرأة في العمل السياسي والحياة العامة على المستويات المحلية والإقليمية والوطنية، وأن يجري ذلك من خلال وسائل منها تدابير خاصة مؤقتة، وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية. |
(a) Promote women's equal representation in political and public life at the national, provincial and local levels, including in the government and in decision-making positions, in the parliament, in the judiciary and in the civil service; | UN | (أ) تعزيز تمثيل المرأة على قدم المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصُّـعُـد الوطنية والريفية والمحلية، بما في ذلك في المناصب الحكومية ومناصب صنع القرار، وفي البرلمان، والجهاز القضائي، وفي الخدمة المدنية؛ |
Please provide information on measures taken or envisaged to increase the number of women elected and/or appointed to decision-making positions and on efforts to achieve equal representation of women in political and public life at all levels, including through the adoption of temporary special measures in accordance with article 4 (1) of the Convention and the Committee's general recommendation No. 25. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة، أو المُزمَع اتخاذها، لزيادة عدد النساء المنتَخبات و/أو المعيّنات في مواقع صُنع القرار، وكذلك بشأن الجهود الرامية إلى تحقيق التمثيل المتكافئ للمرأة في الحياة السياسية والحياة العامة على الأصعدة كافة، بما في ذلك ما يتم من خلال اعتماد التدابير الخاصة المؤقتة طبقاً للمادة 4 (1) من الاتفاقية والتوصية العامة للجنة رقم 25. |