"and qualitative improvement of nuclear weapons" - Translation from English to Arabic

    • الأسلحة النووية وتحسينها النوعي
        
    • الأسلحة النووية وعملية تحسينها النوعي
        
    • الأسلحة النووية أو إدخال تحسينات نوعية
        
    • الأسلحة النووية والتحسين النوعي لها
        
    This step by the President of the Russian Federation has again demonstrated the consistency of the Russian leadership's policy aimed at strengthening the nuclear nonproliferation regime, maintaining strategic stability in the world and preventing the spread and qualitative improvement of nuclear weapons. UN وقد أوضحت خطوة رئيس الاتحاد الروسي هذه مرة أخرى اتساق سياسة القيادة الروسية الرامية إلى تعزيز نظام منع الانتشار، والمحافظة على الاستقرار الاستراتيجي في العالم، ومنع انتشار الأسلحة النووية وتحسينها النوعي.
    21. Reaffirmation by the nuclear-weapon States that the cessation of all nuclear-weapons test explosions and all other nuclear explosions constrains the development and qualitative improvement of nuclear weapons and ends the development of advanced new types of weapons, thereby constituting an effective measure of nuclear disarmament and non-proliferation in all its aspects. UN ١٢ - إعادة تأكيد الدول الحائزة لأسلحة نووية بأن وقف جميع تفجيرات تجارب الأسلحة النووية وجميع التفجيرات النووية الأخرى يقيّد تطوير الأسلحة النووية وتحسينها النوعي ويضع حدا لتطوير أنواع متقدمة جديدة من الأسلحة، بما يشكل تدبيرا فعالا لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي من جميع جوانبه.
    :: Action 5: The nuclear-weapon States commit to cease the development and qualitative improvement of nuclear weapons and to end the development of advanced new types of nuclear weapons. UN :: الإجراء 5: تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية بالامتناع عن صنع الأسلحة النووية أو إدخال تحسينات نوعية عليها، وبإنهاء استحداث أنواع جديدة متطورة من الأسلحة النووية.
    :: Action 5: The nuclear-weapon States commit to cease the development and qualitative improvement of nuclear weapons and to end the development of advanced new types of nuclear weapons. UN :: الإجراء 5: تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية بالامتناع عن صنع الأسلحة النووية أو إدخال تحسينات نوعية عليها، وبإنهاء استحداث أنواع جديدة متطورة من الأسلحة النووية.
    The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) is an historic milestone in the promotion of nuclear disarmament and non-proliferation in that it restricts the spread and qualitative improvement of nuclear weapons. UN تمثِّل معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حدثا تاريخيا مهما في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية لكونها تقيد انتشار الأسلحة النووية والتحسين النوعي لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more