"and ran away" - Translation from English to Arabic

    • وهربت
        
    • وولى هاربا
        
    • و هرب
        
    • وركض بعيدا
        
    • وهرب بعيداً
        
    • وهربوا
        
    • و هربت
        
    • وهَربَ
        
    • و فرّ
        
    Sent me to the grandest boarding schools, but I was a wee imp and ran away for a life in the arts. Open Subtitles أُرسلت إلى أعظم المدارس الداخلية، لكني كنت مشاغبة وهربت لأعيش .حياة منغمسة بالفنون
    She was sitting right here, but at the mention of your name, she blushed and ran away. Open Subtitles لقد كانت تجلس هنا لكنها خجلت وهربت بعدما سمعت اسمك
    I stole a time machine and ran away and I've been flouting the principle law of my own people ever since. Open Subtitles وأنا سيد زمن من كوكب جالافراي لقد سرقت آلة زمن وهربت وأنتهك القانون الأساسي لقومي منذ ذلك الحين
    Just tell him you beat my up and ran away. Open Subtitles فقط أقول له أنت ضربت بلدي حتى وولى هاربا.
    Santi got scared and ran away, and maybe some shepherds found him and he's alive. Open Subtitles خاف سانتى و هرب و ربما وجده بعض الرعاة و أنقذوا حياته
    This one burst into tears and ran away the second he delivered his message. Open Subtitles انفجر هذا واحد في البكاء وركض بعيدا الثاني هو تسليم رسالته.
    Their ammunition train left their carts in the valley and ran away when they were hit by our artillery. Open Subtitles -حتى قطار الذخيرة ترك كل العربات في الوادي وهرب بعيداً -فور أن ضربتهم مدفعيتنا
    They took one look at my head and ran away. Open Subtitles لقد ألقوا نظرة على رأسي وهربوا
    That i owned and ran away from the first woman Open Subtitles ... كنت أملكه و هربت بعيداً من أول أمرأة
    Well, your teenager just stole a car, a gun, and ran away from home. Open Subtitles ما فعلته مراهقتك أنها سرقت سيارة ومسدس وهربت من المنزل.
    You go home, and tell everybody the truth, that you fell in love with a guy and ran away with him for a week. Open Subtitles اذهبي للبيت واخبري الجميع بالحقيقة انك سقطت بحب شخص وهربت معه لمدة اسبوع
    Pamuk did not want to give her kidney, and ran away to her boyfriend. Open Subtitles باموك لا تريد أن تعطي كليتها، وهربت إلى صديقها.
    Your little daughter who listened to her heart and ran away from you. Open Subtitles إبنتك الصغيرة التي إتبعت قلبها وهربت منك
    When I got so scared earlier and ran away... I forgot to take one of my shoes in my haste to run away from the ghost. Open Subtitles عندما ذعرت بالسابق، تركت حذائي وهربت بسرعة فحسب
    Either you didn't notice that or you got scared and ran away. Open Subtitles إمّا أنّك لم تلاحظ ذلك أم أنّك لاحظت فخفت وهربت.
    I brought it up, you had an emotional breakdown and got on a train and ran away. Open Subtitles احضرت عنه، كان لديك أي انهيار عاطفي وحصلت على قطار وولى هاربا.
    Then he stole all the money from the library fund, and ran away. Open Subtitles ثم سرق كل الاموال من صندوق المكتبة ، وولى هاربا
    Charles wiped his prints and ran away like he was never there, back to his shitty little life. Open Subtitles قام (تشارلز) بمسح بصماته و هرب و كأنه لم يكن هناك أبداً عائداً إلى حياته البسيطة
    Because Lee Dae Young took off his handcuffs and ran away, 2,500 detectives across the nation, for 16 days couldn't eat at the proper time or even go home. Open Subtitles لأن هذا الوغد لى داى يونج خلع اصفاده و هرب الفى و خمسمائة محقق فى كل انحاء البلد لسته عشر يوما لم يستطيعوا حتي تناول الطعام فى اوقاته ولم يستطيعوا ايضاَ العودة الى البيت
    So Abel killed his wife's lover and ran away, just... Open Subtitles لذلك ابيل قتل عاشق زوجته وركض بعيدا,
    Somebody rang my bell and ran away. Open Subtitles أحدهم قد دق الجرس وهرب بعيداً
    The townsmen feared the epidemic and ran away. Open Subtitles سكان القرية خافوا الوباء وهربوا.
    She fell in love with an Englishman and ran away with him against her parents' wishes. Open Subtitles انها وقعت في الحب مع رجل إنجليزي و هربت معه ضد رغبة والديها
    She led the murderers to your father and ran away... leaving you behind. Open Subtitles قادتْ القتلةَ إلى أبّيكَ وهَربَ يَتجاوزُك.
    He killed them, and ran away with the loot... ..why are you hitting me? Open Subtitles لقد قتلهم، و فرّ مع النقود لذا لا تضربني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more