"and rapporteur at" - Translation from English to Arabic

    • ومقررها في
        
    • ومقرر في
        
    • والمقرر في
        
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 9- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة بعد الانتهاء من المشاورات.
    11. Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following the completion of consultations. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات.
    7. Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following the completion of consultations. UN 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات.
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following the completion of consultations. UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات.
    He therefore suggested that the regional groups should hold consultations at least three months before the opening of the sixty-fourth session of the General Assembly, which would enable the Committee to elect its next Chairperson, three Vice-Chairpersons and Rapporteur at an appropriate time. UN وأردف قائلا إنه يقترح لذلك أن تجري المجموعات الإقليمية مشاورات قبل افتتاح الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة بثلاثة أشهر على الأقل، كي يتسنى للجنة انتخاب رئيسها القادم وثلاثة نواب للرئيس ومقرر في الوقت المناسب.
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب الرئيس والمقرر في أقرب فرصة تعقب إكمال المشاورات.
    Action: The SBI will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد
    Action:: The SBI will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات.
    Action: The SBI will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 7- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إكمال المشاورات.
    11. Action: The SBI will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات.
    10. Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إتمام المشاورات.
    Action: The SBI will be invited to elect its Vice Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات.
    Action: The SBI will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة بعد إكمال المشاورات.
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات.
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 7- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة عقب انتهاء المشاورات.
    Action: The SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. UN 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب إتمام المشاورات.
    At the fifth session of the SBSTA, the Chairman informed the SBSTA that informal consultations with the representatives of regional groups were making good progress, but that it would not yet be possible to elect a Vice-Chairman and Rapporteur at that session. UN ٥- أبلغ الرئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الخامسة، بأن المشاورات غير الرسمية مع ممثلي المجموعات الاقليمية تُحرز تقدماً جيداً، وبأنه لن يتسنى، مع ذلك، انتخاب نائب رئيس ومقرر في تلك الدورة.
    He therefore suggested that the regional groups should hold consultations at least three months before the opening of the sixty-fifth session of the Assembly, which would enable the Committee to elect its next Chairman, three Vice-Chairmen and Rapporteur at an appropriate time. UN لذلك اقترح أن تجري المجموعات الإقليمية مشاورات قبل ما لا يقل عن ثلاثة أشهر من افتتاح الدورة الخامسة والستين للجمعية مما سيتيح للجنة إمكانية انتخاب الرئيس المقبل، وثلاثة نواب للرئيس، والمقرر في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more