"and ratification of the convention" - Translation from English to Arabic

    • والتصديق على الاتفاقية
        
    • والتصديقات على الاتفاقية
        
    • الاتفاقية والتصديق عليها
        
    • والتصديق على اتفاقية
        
    • للاتفاقية والتصديق عليها
        
    In Switzerland, OHCHR attended a meeting of parliamentarians to promote signature and ratification of the Convention. UN وفي سويسرا، شاركت المفوضية في اجتماع للبرلمانيين عقد للتشجيع على التوقيع والتصديق على الاتفاقية.
    Promotion of signature and ratification of the Convention and the Protocols thereto UN الترويج للتوقيع والتصديق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    V. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention 21 - 22 7 UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    VII. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention UN سابعاً - حالة التوقيع على الاتفاقية والتصديق عليها
    This was preceded by Jamaica’s participation in the World Summit for Children in 1990 and ratification of the Convention on the Rights of the Child in 1991. UN وسبق ذلك مشاركة جامايكا في مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في عام 1990 والتصديق على اتفاقية حقوق الطفل في عام 1991.
    It had also embarked on a far-reaching programme of macroeconomic stabilization and structural reform, including the adoption of a new foreign investment policy and ratification of the Convention establishing the Multilateral Investment Guarantee Agency. UN وكان بلده قد شرع في برنامج واسع النطاق لتثبيت الاقتصاد الكلي ولﻹصلاح الهيكلي، بما في ذلك اعتماد سياسة جديدة للاستثمارات اﻷجنبية والتصديق على الاتفاقية المنشئة لوكالة ضمان الاستثمارات المتعددة اﻷطراف.
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF/1 Status of signature and ratification of the Convention UN حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF.1
    II. Promotion of signature and ratification of the Convention and the Protocols thereto UN ثانيا- الترويج للتوقيع والتصديق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
    VII. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention UN سابعاً - حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية
    Status of signature and ratification of the Convention UN حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية
    Status of signature and ratification of the Convention. UN 8 - حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية.
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية.
    V. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    V. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention 50 - 52 11 UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية.
    V. STATUS OF SIGNATURE and ratification of the Convention UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    4. Status of signature and ratification of the Convention UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    In order to help ensure follow-up at the national level in implementation and ratification of the Convention, high-level officials within relevant ministries may also need to be involved. UN ومن أجل العمل على ضمان متابعة تنفيذ الاتفاقية والتصديق عليها على المستوى القطري، قد تكون هناك حاجة كذلك لإشراك موظفين رفيعي المستوى داخل الوزارات المعنية.
    For Paraguay, a land-locked country, its responsibility is even greater in the search for consensus that will allow for the signing and ratification of the Convention by all peoples of the planet. UN وبالنسبة لباراغواي، وهي بلد غير ساحلي، ان مسؤوليتها مسؤولية أكبر في البحث عن توافق آراء يتيح التوقيع على الاتفاقية والتصديق عليها من جانب جميع شعوب الكوكب.
    A treaty event was held at United Nations Headquarters in September 2010 to continue promotion of the signing and ratification of the Convention. UN وأقيمت مناسبة للمعاهدة في مقر الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2010 لمواصلة الترويج للتوقيع على الاتفاقية والتصديق عليها.
    URGES Member States, that have not yet done so, to speed up the signing and ratification of the Convention of the African Energy Commission; UN 3 - يحث الدول الأعضاء التي لم تقم بذلك حتى الآن، على التعجيل بالتوقيع والتصديق على اتفاقية اللجنة الأفريقية للطاقة؛
    The discussion focused on developing a plan of action with OHCHR for further promotion and ratification of the Convention. UN وركزت المناقشة على وضع خطة عمل بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان لزيادة الترويج للاتفاقية والتصديق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more