"and ratifying the international convention" - Translation from English to Arabic

    • والتصديق على الاتفاقية الدولية
        
    :: To examine the possibility of signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN :: دراسة إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    It also inquired whether Ukraine intends signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, and if not, what difficulties it is confronted with in ratifying that convention. UN واستفسرت كذلك عما إذا كانت أوكرانيا تعتزم التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفي حالة النفي، عن الصعاب التي تواجهها في التصديق على تلك الاتفاقية.
    The Committee furthermore calls upon the State party to consider signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتهيب اللجنة كذلك بالدولة الطرف أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee furthermore calls upon the State party to consider signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتهيب اللجنة كذلك بالدولة الطرف أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Furthermore, the Committee invites the State party to consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Argentina requested Israel to consider the possibility of signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of its Committee. UN كما طلبت الأرجنتين من إسرائيل النظر في إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وقبول اختصاص لجنتها.
    (e) Consider signing and ratifying the International Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol. UN (ھ) النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها.
    38. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN 38- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    We call upon Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN ونناشد الدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.()
    We call upon Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN ونهيب بالدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي().
    We call upon Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN ونناشد الدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.()
    She urged the Government to consider signing and ratifying the International Convention, and to ratify the African Union Convention for the Elimination of Mercenarism in Africa, which it had signed on 27 February 2004. UN وحثت المقررة الخاصة الحكومة على النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية والتصديق على اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن القضاء على الارتزاق في أفريقيا، التي وقعتها كوت ديفوار في 27 شباط/فبراير 2004.
    We call upon Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN ونناشد الدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي().
    479. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN 479- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (Mexico); UN 98-6- النظر في إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (المكسيك)؛
    25. The Committee encourages the State party to consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 25- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    2. Invites all Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism1 in order to bring about its early entry into force; UN 2 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي(1) بغية التبكير بإنفاذها؛
    (i) Consider signing and ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, as previously recommended (ibid., para. 23). UN (ط) النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، كما أوصت اللجنة آنفا (المرجع نفسه، الفقرة 23).
    2. Appeals to all Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism1 in order to bring about its early entry into force; UN 2 - تناشد جميع الدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي(1) بغية التبكير بإنفاذها؛
    2. Appeals to all Member States to consider signing and ratifying the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism1 in order to bring about its early entry into force; UN 2 - تناشد جميع الدول الأعضاء أن تنظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي(1) بغية التبكير ببدء نفاذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more