As the proceedings began, the judge addressed AD/02 and read out the charge against him. | UN | وعندما بدأت المحاكمة، وجه القاضي كلامه إليه وتلا عليه لائحة الاتهام. |
6. The Assistant Secretary-General for Political Affairs opened the meeting on 23 February 2012, and read out a statement on behalf of the Secretary-General. | UN | 6 - افتتح الأمين العام المساعد للشؤون السياسية الاجتماع في 23 شباط/فبراير 2012، وتلا بيانا باسم الأمين العام. |
The Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs opened the 2001 Pledging Conference for Development Activities and read out a statement on behalf of the Secretary-General of the United Nations. | UN | افتتح الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001 وتلا بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة. |
The Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs opened the 2002 Pledging Conference for Development Activities and read out a statement, on behalf of the Secretary-General of the United Nations. | UN | افتتح الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2002 وتلا بيانا بالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة. |
The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs opened the 1997 Pledging Conference for Development Activities and read out a message on behalf of the Secretary-General. | UN | افتتح وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مؤتمر ١٩٩٧ ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية وتلا رسالة بالنيابة عن اﻷمين العام. |
The Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department of Economic and Social Affairs, called to order the 2006 Pledging Conferences and read out a statement, on behalf of the Secretary-General of the United Nations. | UN | افتتح الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، مؤتمري عام 2006 لإعلان التبرعات وتلا بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة. |
The Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs opened the 2005 United Nations Pledging Conference for Development Activities and read out a statement, on behalf of the Secretary-General of the United Nations. | UN | افتتح الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2005 وتلا بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة. |
19. At the 48th meeting, on 13 December, the representative of the Secretariat introduced and read out corrections to the draft biennial programme of work of the Second Committee for 1994-1995 (A/C.2/48/L.72, annex). | UN | ١٩ - في الجلسة ٤٨ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اﻷمانة العامة مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ وتلا التصويبات المدخلة عليه A/C.2/48/L.72)، المرفق(. |
10. The Chairman noted that the Committee was to elect 19 Vice-Chairmen and one Rapporteur and read out the list of the candidates endorsed by the regional groups. | UN | 10 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة ستنتخب 19 نائبا للرئيس ومقررا واحدا وتلا قائمة بأسماء المرشحين الذين أيدتهم المجموعات الإقليمية. |
64. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/52/L.17, entitled “Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations”, and read out the changes which had been agreed upon in informal consultations. | UN | ٦٤ - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/52/L.17 المعنون " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " ، وتلا التغييرات التي تم الاتفاق عليها في مشاورات غير رسمية. |
The Secretary made a correction to the English text of document A/C.3/57/L.72 and read out a statement from the Director of the Programme Planning and Budget Division in connection with draft resolution A/C.3/57/L.25/Rev.1. | UN | أجرى أمين اللجنة تصويبا للنص الانكليزي للوثيقة A/C.3/57/L.72 وتلا بيانا من مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية تتعلق بمشروع القرار A/C.3/57/L.25/Rev.1. |
1. Mr. FERNANDEZ PALACIOS (Cuba), speaking on behalf of the sponsors, introduced the draft resolution and read out the main provisions of paragraphs 1 and 3. | UN | ١ - السيد فرنانديز بلاسيوس )كوبا(: عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه وتلا اﻷحكام الرئيسية للفقرتين ١ و ٣. |
20. At the 55th meeting, on 26 November, the representative of the Plurinational State of Bolivia, on behalf of the Group of 77 and China, made a statement and read out numerous revisions to draft resolution A/C.3/69/L.59. | UN | 20 - وفي الجلسة 55 المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات، باسم مجموعة الـ 77 والصين، ببيان وتلا عدة تنقيحات لمشروع القرار A/C.3/69/L.59. |
22. At the 38th meeting, on 2 December, the representative of the Secretariat introduced and read out corrections to the draft biennial programme of work of the Second Committee for 1997-1998 (A/C.2/51/L.40, annex). | UN | ٢٢ - في الجلسة الثامنة والثلاثين، المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم ممثل اﻷمانة العامة تصويبات على مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية لفترة السنتين ٧٩٩١-٨٩٩١ )A/C.2/51/L.40، المرفق( وتلا تلك التصويبات. |
17. At the 51st meeting, on 9 December, the representative of the Secretariat introduced and read out corrections to the draft biennial programme of work of the Second Committee for 1998-1999 (A/C.2/52/L.45, annex). | UN | ١٧ - في الجلسة ٥١، المعقودة يوم ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، قام ممثل اﻷمانة العامة بعرض برنامج عمل اللجنة الثانية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )A/C.2/52/L.45، المرفق( وتلا تصويبات له. |
1. At the 44th meeting, on 13 December 1995, the representative of the Secretariat introduced and read out corrections to the draft biennial programme of work of the Second Committee for 1996-1997 (A/C.2/50/L.65/Rev.1, annex). | UN | ١ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قـدم ممثل اﻷمانـة العامـة وتلا التصويبات المدخلة علـى مشـروع برنامج عمـل اللجنـة الثانيـة عـن فتــرة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )A/C.2/50/L.65/Rev.1، المرفق(. |
The President drew attention to the text of a draft resolution (S/26331) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations, and read out a list of names that were to be added to the operative part of the text of the draft resolution in its provisional form. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26331) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وتلا قائمة بأسماء يراد إضافتها إلى منطوق نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
6. Also at the same meeting, the Vice-Chairman, Mr. Abreha (Ethiopia) presided as Acting Chairman and read out the opening statement of the Chairman (Georgia). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، رأس نائب الرئيس، السيد أزاناو تادسي أبريها (إثيوبيا) الجلسة بصفته رئيسا بالنيابة وتلا البيان الافتتاحي للرئيس (جورجيا). |
The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women called to order the 2007 United Nations Pledging Conference for Development Activities and read out a statement on behalf of the Secretary-General of the United Nations. | UN | افتتحت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007، وتلت بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة. |
The representative of the Islamic Republic of Iran announced that Djibouti had joined as a sponsor and read out a revision to the draft resolution. | UN | وأعلن ممثل جمهورية إيران الإسلامية أن جيبوتي انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار وقرأ تنقيحا له. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/16; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ذكر الرئيس أنه أُذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان نيابة عن المجلس وتلى نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/16، وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/27); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ذكر الرئيس أنه أُذِن له، بعد مشاورات مع المجلس، باﻹدلاء ببيان نيابة عن المجلس ثم تلى نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/27؛ سيصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Chairman circulated and read out a note which reflected, inter alia, the views on the diamond sanctions expressed by the members of the Committee at its 28th meeting, held on 13 November 2002. | UN | وقام الرئيس بتعميم وقراءة مذكرة بيَّنت، في جملة أمور، الآراء التي أعرب عنها أعضاء اللجنة في الجلسة 28، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بشأن الجزاءات المتعلقة بالماس. |
A press statement was agreed upon and read out after the meeting. | UN | واتفِق على بيان صحفي وتُلي عقب الاجتماع. |
The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/6; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلن الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، ثم تلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/6؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |