"and recommendations of the subcommittee" - Translation from English to Arabic

    • وتوصيات اللجنة الفرعية
        
    • اللجنة الفرعية وتوصياتها
        
    He also wondered why only half of the reports and recommendations of the Subcommittee had been made public. UN وتساءل عن السبب في أنه لم يتم نشر إلا نصف تقارير وتوصيات اللجنة الفرعية فقط.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on the item (A/AC.105/1065, paras. 86 and 101-104). UN 107- وأقرَّت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرة 86 والفقرات 101-104).
    57. By means of resolution No. 218/09 of 23 March 2009, the Ministry of Justice and Labour established a special commission for following up and implementing the observations and recommendations of the Subcommittee on the Prevention of Torture. UN 57- أنشأت وزارة العدل والعمل بمقتضى القرار رقم 218/09 المؤرخ 23 آذار/ مارس 2009 لجنة خاصة لمتابعة ملاحظات وتوصيات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وتنفيذها.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/933, paras. 70, 74 and 75). UN 106- وأقرت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/933، الفقرات 70 و74 و75).
    The recommendations of the NPM should take account of the relevant norms of the United Nations in the field of the prevention of torture and other ill-treatment, including the comments and recommendations of the Subcommittee. UN وينبغي أن تراعي توصيات الآلية القواعد ذات الصلة الصادرة عن الأمم المتحدة في مجـال منـع التعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة، بما في ذلك تعليقات اللجنة الفرعية وتوصياتها.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/958, paras. 80 and 81). UN 99- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/958، الفقرتان 80 و81).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, reconvened under the chairmanship of Sam A. Harbison UN 130- وأيّدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية والفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، الذي عاود الانعقاد برئاسة سام أ.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on this item (A/AC.105/987, paras. 81, 88 and 89). UN 98- وأقرَّت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/987، الفقرات 81 و88 و89).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, reconvened under the chairmanship of Sam A. Harbison UN 127- وأقرَّت اللجنةُ قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية والفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، الذي عاود الانعقاد برئاسة سام أ.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which had been convened under the chairmanship of V. K. Dadhwal (India) to consider the item (A/AC.105/1038, paras. 31 and 40). UN 57- وأيّدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد ف. ك. دادوال (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/1038، الفقرتان 31 و40).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which had been convened under the chairmanship of S. K. Shivakumar (India) to consider the item (A/AC.105/1001, paras. 35 and 45). UN 76- وأقرت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (الفقرتان 35 و45 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, reconvened under the chairmanship of Sam A. Harbison (United Kingdom) (A/AC.105/1001, para. 151 and annex II, paras. 13-14). UN 142- وأيّدت اللجنة مقرَّرات وتوصيات اللجنة الفرعية والفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، الذي عاود الانعقاد برئاسة سام أ. هاربيسون (المملكة المتحدة) (الفقرة 151 من الوثيقة A/AC.105/1001، والفقرتان 13 و14 من المرفق الثاني).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which had been convened under the chairmanship of S. K. Shivakumar (India) to consider this item (A/AC.105/958, paras. 25 and 35). UN 70- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/958، الفقرتان 25 و35).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which was convened, inter alia, to consider this item (A/AC.105/958, para. 102 and annex I, para. 1). UN 109- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/958، الفقرة 102، والمرفق الأول، الفقرة 1).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which was convened under the chairmanship of K. Radhakrishnan (India) to consider this item (A/AC.105/933, paras. 22 and 32). UN 74 وأقرّت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد ك. رادهاكريشنان (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/933، الفقرتان 22
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which was convened, inter alia, to consider this item (A/AC.105/933, para. 84 and annex I, para. 13). UN 118- وأيدت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/933، الفقرة 84، والمرفق الأول، الفقرة 13).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which had been convened under the chairmanship of S. K. Shivakumar (India) to consider the item (A/AC.105/987, paras. 33 and 45). UN 71- وأقرّت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (الوثيقة A/AC.105/987، الفقرتان 33 و45).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee and its Working Group of the Whole, which was convened, inter alia, to consider this item (A/AC.105/987, para. 114 and annex I, para. 1). UN 108- وأقرَّت اللجنةُ قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/987، الفقرة 114، والمرفق الأول، الفقرة 1).
    The recommendations of the NPM should take account of the relevant norms of the United Nations in the field of the prevention of torture and other ill-treatment, including the comments and recommendations of the Subcommittee. UN وينبغي أن تراعي توصيات الآلية القواعد ذات الصلة الصادرة عن الأمم المتحدة في مجـال منـع التعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة، بما في ذلك تعليقات اللجنة الفرعية وتوصياتها.
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on the item (A/AC.105/1001, paras. 91 and 92). UN 107- وأيّدت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية وتوصياتها بشأن هذا البند (الفقرتان 91 و92 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    The Committee endorsed the decisions and recommendations of the Subcommittee on the item (A/AC.105/1038, paras. 101, 103, 104 and 106). UN 91- وأيّدت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية وتوصياتها بشأن هذا البند (A/AC.105/1038، الفقرات 101 و103 و104 و106).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more