"and record all" - Translation from English to Arabic

    • وتسجيل جميع
        
    Document and archive inventory material and record all QC activities. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    Document and archive inventory material and record all QC act0ivities. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    Document and archive inventory material and record all QC activities. UN `3` توثيق وحفظ مواد الجرد وتسجيل جميع أنشطة مراقبة الجودة.
    A lack of comprehensive official statistics and a failure to document and record all cases of violence committed against women and girls. UN غياب الإحصاءات الرسمية الشاملة وعدم توثيق وتسجيل جميع حالات العنف المرتكبة ضد النساء والفتيات كما هي عليه في الواقع؛
    survey and record all computer hardware and software in use, with a view to making full use of existing capabilities and expertise. UN يُعيــن منسق لتكنولوجيــــا المعلومــــات للقيام بمسح وتسجيل جميع أجهزة وبرامج الحاسوب المستعملة بهدف استخدام جميع الطاقات والخبرات القائمة استخداما كاملا.
    An information technology coordinator should be appointed to survey and record all computer hardware and software in use, with a view to making full use of existing capabilities and expertise. UN ينبغي أن يعين منسق لتكنولوجيا المعلومات للقيام بمسح وتسجيل جميع أجهزة وبرامجيات الحاسوب المستخدمة بهدف استخدام جميع الطاقات والخبرات القائمة استخداما كاملا.
    An information technology coordinator to be appointed to survey and record all computer hardware and software in use, with a view to making full use of existing capabilities and expertise. UN يُعيــن منسق لتكنولوجيا المعلومات للقيام بمسح وتسجيل جميع أجهزة وبرامج الحاسوب المستعملة بهدف استخدام جميع الطاقات والخبرات القائمة استخداما كاملا.
    Although advances have been made, the Administration and Records Section may still require anywhere from one to four months to obtain and record all requisite post numbers, index numbers and entitlement-related data for newly appointed mission staff. UN ورغم ما أحرز من تقدم، فإن قسم اﻹدارة والسجلات لا يزال يحتاج، ربما، شهر الى أربعة شهور لتحصيل وتسجيل جميع أرقام الوظائف وأرقام الفهارس المطلوبة، فضلا عن البيانات المتصلة باستحقاقات موظفي البعثات المعينين حديثا.
    An information technology coordinator to be appointed to survey and record all computer hardware and software in use, with a view to making full use of existing capabilities and expertise. UN يُعيــن منسق لتكنولوجيا المعلومات للقيام بمسح وتسجيل جميع أجهزة وبرامج الحاسوب المستعملة بهدف استخدام جميع الطاقات والخبرات القائمة استخداما كاملا.
    There is need to develop a taxonomy, or classification system, to categorize consultants' reports and record all consultancies in a database so that they can be better shared within the Secretariat. UN ويلزم وضع نظام للتصنيف بهدف تنظيم تقارير الخبراء الاستشاريين، وتسجيل جميع الخدمات الاستشارية في قاعدة بيانات، حتى يمكن تبادلها على نطاق الأمانة العامة على نحو أفضل.
    32. Efforts should be made to implement the new asset management system as early as possible, and pending the same, suitable arrangements should be made to track and record all acquisitions of property in the existing system. UN ٢٣- ينبغي بذل الجهود لتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة اﻷصول في أقرب وقت ممكن، وإلى أن يتم ذلك التنفيذ، يتعين وضع ترتيبات مناسبة لتتبع وتسجيل جميع مشتريات الممتلكات في ظل النظام القائم.
    :: 24-hour-a-day, 7 days a week, presence and video surveillance to monitor and record all 8 sites for weapons and munitions storage (Nepal Army and Maoist army) UN :: وجود ومراقبة بالفيديو على مدار الساعة ولـ 7 أيام في الأسبوع لرصد وتسجيل جميع المواقع الثمانية لتخزين الأسلحة والذخائر (الجيش الماوي وجيش نيبال)
    (j) Conduct receipt and inspection procedures in a timely manner when receiving assets, and record all the required information in the Galileo system; UN (ي) تنفيذ إجراءات الاستلام والتسجيل في الوقت المناسب لدى استلام الأصول وتسجيل جميع المعلومات اللازمة في نظام غاليليو؛
    270. The Board recommends that the Department of Field Support require all missions to monitor the use of vehicles and record all liberty usage on a consistent basis, and to recover the related charges from the staff members concerned. UN 270 - ويوصي المجلس بأن تطلب الإدارة من جميع البعثات أن تقوم بشكل منتظم برصد استخدام المركبات وتسجيل جميع حالات الاستخدام خارج أوقات الدوام واسترداد التكاليف ذات الصلة بها من الموظفين المعنيين.
    110. In paragraph 270, the Board recommended that the Department of Field Support require all missions to monitor the use of vehicles and record all liberty usage on a consistent basis, and to recover the related charges from the staff members concerned. UN 110 - في الفقرة 270، أوصى المجلس بأن تطلب إدارة الدعم الميداني من جميع البعثات أن تقوم بشكل منتظم برصد استخدام المركبات وتسجيل جميع حالات الاستخدام خارج أوقات الدوام واسترداد التكاليف ذات الصلة بها من الموظفين المعنيين.
    103. In its report for 1994, the Board had recommended that efforts should be made to implement the new asset management system as early as possible and that, pending implementation, suitable arrangements should be made to track and record all acquisitions of property in the existing system. UN ١٠٣ - وكان المجلس قد أوصى، في تقريره لعام ١٩٩٤ ببذل جهود لتطبيق النظام الجديد ﻹدارة اﻷصول في أقرب وقت ممكن؛ وإلى أن يتم تطبيق هذا النظام، ينبغي وضع الترتيبات المناسبة لتتبع وتسجيل جميع المقتنيات من الممتلكات في النظام القائم.
    103. In its report for the year ended 31 December 1994, the Board of Auditors had recommended that efforts should be made to implement the new Asset Management system as early as possible; pending implementation, suitable arrangements should be made to track and record all acquisitions of property in the existing system. UN ٣٠١- وكان المجلس قد أوصى، في تقريره لعام ٤٩٩١ ببذل جهود لتطبيق النظام الجديد ﻹدارة اﻷصول في أقرب وقت ممكن؛ وإلى أن يتم تطبيق هذا النظام، ينبغي وضع الترتيبات المناسبة لتتبع وتسجيل جميع المقتنيات من الممتلكات في النظام القائم.
    (l) Efforts should be made to implement the new asset management system as early as possible; pending that implementation, suitable arrangements should be made to track and record all acquisitions of property in the existing system. UN )ل( ينبغي بذل الجهود لتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة اﻷصول في أقرب وقت ممكن، وإلى أن يتم ذلك التنفيذ، يتعين وضع ترتيبات مناسبة لتتبع وتسجيل جميع مشتريات الممتلكات في ظل النظام القائم.
    (l) Efforts should be made to implement the new asset management system as early as possible, and pending the same, suitable arrangements should be made to track and record all acquisitions of property in the existing system. UN )ل( ينبغي بذل الجهود لتنفيذ النظام الجديد ﻹدارة اﻷصول في أقرب وقت ممكن، وإلى أن يتم ذلك التنفيذ، يتعين وضع ترتيبات مناسبة لتتبع وتسجيل جميع مشتريات الممتلكات في ظل النظام القائم.
    :: 24-hour presence and surveillance to monitor and record all 8 sites for weapons and munitions storage (Maoist army and Nepal Army) UN :: حضور ومراقبة على مدار الساعة لرصد وتسجيل جميع المواقع الثمانية لتخزين الأسلحة والذخائر (الجيش الماوي والجيش النيبالي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more