"and regional seas" - Translation from English to Arabic

    • البحار الإقليمية
        
    • والبحار الإقليمية
        
    • بالبحار الإقليمية
        
    • وبرامج البحار اﻹقليمية
        
    Conventions, protocols and regional seas programmes UN الاتفاقيات والبرتوكولات وبرامج البحار الإقليمية
    The programme strategy of the Division is implemented in two areas: global conventions and regional seas programmes. GLOBAL CONVENTIONS UN وتُنفذ استراتيجية برنامج الشعبة في مجالين هما الاتفاقيات العالمية وبرامج البحار الإقليمية.
    Stronger links between global conventions and programmes and regional seas conventions and programmes. UN روابط أقوى بين البرامج والاتفاقيات العالمية واتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية.
    Total conventions, protocols and regional seas UN إجمالي الاتفاقيات والبروتوكولات وبرامج البحار الإقليمية
    77. The Regional Seas Programme has engaged an expert to compile estimates of the direct output value of goods and services for each of the relevant marine sectors of countries bordering the world's large marine ecosystems and regional seas. UN 77 - ويستعين برنامج البحار الإقليمية بأحد الخبراء لجمع تقديرات عن القيمة المباشرة والخدمات التي ينتجها كل من القطاعات البحرية المعنية في البلدان المحاذية للنظم الإيكولوجية البحرية والبحار الإقليمية الواسعة في العالم.
    Others suggested that active linkages among regional fisheries management organizations be promoted as well as between those organizations and regional seas programmes and other relevant regional organizations. UN واقترح آخرون تشجيع إقامة روابط فعالة فيما بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، وأيضا بين هذه المنظمات والبرامج المتعلقة بالبحار الإقليمية والمنظمات الإقليمية الأخرى المعنية.
    As the Coordination Office and regional seas Programme view marine litter as a key cross-cutting issue, they promoted the development of regional action plans on marine litter to tackle the problem. UN وحيث أن مكتب التنسيق وبرنامج البحار الإقليمية ينظران إلى القمامة البحرية كقضية متشعبة وشاملة، فقد قام بترويج تطوير خطط العمل الإقليمية بشأن القمامة البحرية لأجل معالجة هذه المشكلة.
    Distribution of UNEP staff by duty station, including multilateral environmental agreement and regional seas convention secretariats, in 2005 and 2013 UN توزيع موظفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة بحسب مركز العمل، بما في ذلك أمانات الاتفاق البيئي المتعدد الأطراف، واتفاقية البحار الإقليمية في 2005 و2013
    The review aimed, inter alia, at assessing the feasibility of joint programmes, activities, and capacity-building between RFBs and regional seas programmes (RSPs). UN واستهدف الاستعراض، بين أمور أخرى، تقييم جدوى اضطلاع الهيئات الإقليمية لمصائد الأسماك وبرامج البحار الإقليمية ببرامج وأنشطة وعمليات مشتركة لبناء القدرات.
    - Cooperation and coordination between regional fisheries organizations and regional seas programmes of UNEP; UN - التعاون والتنسيق بين منظمات الصيد الإقليمية وبرامج البحار الإقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    B. Conventions, protocols and regional seas programmes: UN باء - الاتفاقيات والبروتوكولات وبرامج البحار الإقليمية:
    These trust funds are managed by UNEP support activities in the framework of conventions, protocols and regional seas programmes. UN وتُدار هذه الصناديق الاستئمانية من خلال أنشطة الدعم التي يضطلع بها برنامج البيئة في إطار الاتفاقيات والبروتوكولات وبرامج البحار الإقليمية.
    Those that provide support for UNEP-administered conventions, protocols and regional seas programmes; UN (ب) تلك التي تقدم الدعم للاتفاقيات والبروتوكولات وبرامج البحار الإقليمية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    As an example, collaboration between global conventions such as FCCC and regional seas Conventions and Action Plans could improve the effectiveness of delivery of response measures to anticipated impacts of climate change. UN ومن ذلك مثلا، يمكن أن يؤدي التعاون فيما بين الاتفاقيات العالمية، مثل اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ واتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية إلى تحسين الفعالية في اتخاذ تدابير للتصدي للآثار المتوقعة من التغيرات المناخية.
    (a) Substantive inputs and assistance to the implementation of the intergovernmental programme of action under ICRI and coral reef components of multilateral environmental agreements and regional seas programmes. UN (أ) مدخلات مضمونية ومساعدة لتنفيذ برنامج العمل الحكومي الدولي بموجب المبادرة الدولية للشعب المرجانية ومكونات الشعب المرجانية في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وبرامج البحار الإقليمية.
    Those that provide support to UNEP-administered conventions, protocols and regional seas programmes; and UN (ب) الصناديق التي تقدم الدعم لاتفاقيات، وبروتوكولات، وبرامج البحار الإقليمية يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    (b) Exchange data and information available at the levels of RFBs and regional seas conventions and action plans that may be of mutual interest; UN (ب) وتبادل البيانات والمعلومات المتاحة على مستويات هيئات مصائد الأسماك الإقليمية وإتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها التي قد تكون موضع إهتمام متبادل؛
    (g) Cooperation and coordination between regional fisheries organizations and regional seas programmes of the United Nations Environment Programme; UN (ز) التعاون والتنسيق بين منظمات الصيد الإقليمية وبرامج البحار الإقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    A publication entitled " Accounting for Economic Activities in Large Marine Ecosystems and regional seas " is targeted towards government policy and decision makers with the aim of highlighting the potential value of goods and services provided by the marine and coastal environments and calling for a commitment to their conservation. UN وهناك مطبوع بعنوان " تقييم الأنشطة الاقتصادية في النظم الإيكولوجية البحرية الكبرى والبحار الإقليمية " موجه تجاه السياسات العامة للحكومات، وتجاه صناع القرارات، وذلك بهدف إبراز القيمة الاحتمالية للسلع والخدمات التي توفرها البيئتان البحرية والساحلية، كما يدعو إلى الالتزام بصيانتهما.
    (e) Stronger links between global conventions and programmes, and regional seas conventions and programmes UN (هـ) تمتين الروابط بين الاتفاقيات والبرامج العالمية من جهة والاتفاقيات والبرامج المتعلقة بالبحار الإقليمية من جهة أخرى
    (ii) Cooperation and collaboration with agencies, Governments and regional seas programmes in order to ensure that the Global Programme of Action is fully operationalized; UN ' ٢ ' التعاون/التضافر مع الوكالات والحكومات وبرامج البحار اﻹقليمية لكفالة التنفيذ الكامل لبرنامج العمل العالمي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more