"and regulations on control" - Translation from English to Arabic

    • واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة
        
    B. Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance UN تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: التقيد بقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة
    B. Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week UN باء - تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحــد منها: الامتثــال لقاعــدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة
    17. With regard to documentation, Conference Services reviewed the rules and regulations on control and limitation of documentation and urged the representatives of the substantive secretariats concerned to inform rapporteurs and drafters about such policy. UN ١٧ - وفيما يتعلق بالوثائق استعرضت شعبة خدمات المؤتمرات القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها وحثت ممثلي اﻷمانات الفنية المعنية على إعلام المقررين والقائمين بأعمال الصياغة بهذه السياسة.
    B. Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week UN باء - تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحــد منها: الامتثــال لقاعــدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة
    10. As to documentation, Conference Services urged the representatives of the substantive secretariats to inform rapporteurs and drafters about the rules and regulations on control and limitation of documentation, particularly those concerning page limits. UN ١٠ - وفيما يتعلق بالوثائق حثت شعبة خدمات المؤتمرات ممثلي اﻷمانات الفنية على إعلام المقررين والقائمين بأعمال الصياغة بالقواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها، لاسيما تلك المتعلقة بالحدود المسموح بها للصفحات.
    20. A note summarizing the various issues was circulated to participants which underscored the importance of complying with the rules and regulations on control and limitation of documentation, of planning requested resources accurately and, if necessary, of providing sufficient notice of cancellation of services to the Interpretation and Meetings Service. UN ٢٠ - وعُممت مذكرة تلخص شتى المسائل على المشتركين، الذين أكدوا أهمية الامتثال للقواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها، والتخطيط للموارد المطلوبة بدقة، والقيام، إذا اقتضى اﻷمر، بإبلاغ دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات بإلغاء الخدمات وذلك بمهلة كافية.
    (c) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with, and review of, the 24- and 32-page limits for documentation; UN )ج( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقيود اﻟ ٢٤ صفحة واﻟ ٣٢ صفحة، كحد أقصى للوثائق، واستعراض هذه القيود؛
    (c) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with, and review of, the 24- and 32-page limits for documentation UN )ج( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقيود اﻟ ٢٤ صفحة واﻟ ٣٢ صفحة كحد أقصى للوثائق، واستعراض هذه القيود
    (d) Report of the Secretary-General on control and limitation of documentation: implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance of pre-session documentation (A/49/531); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن مراقبة الوثائق والحد منها: تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة )A/49/531(؛
    (b) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance of pre-session documentation. UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: التقيد بقاعدة اﻷسابيع الستة في اصدار وثائق ما قبل الدورات.
    (b) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance of pre-session documentation UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: التقيد بقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة في اصدار وثائق ما قبل الدورات
    (b) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance of pre-session documentation. UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة.
    (b) Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation: compliance with the six-week rule for the issuance of pre-session documentation UN )د( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة
    A. Implementation of General Assembly resolution 50/206 C; provision of written meeting records to subsidiary organs of the General Assembly; implementation of the rules and regulations on control and limitation of UN ألف - تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم؛ توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة؛ تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقيود اﻟ ٢٤ صفحة و اﻟ ٣٢ صفحة كحد أقصى للوثائق واستعراض هذه القيود؛ الشكل الذي ينبغي أن تتخذه تقارير الهيئات الفرعية؛ تيسير استخدام البلدان النامية نظام القرص البصري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more