"and reiterating its support for" - Translation from English to Arabic

    • وإذ يكرر تأكيد دعمه
        
    • ويكرر تأكيد دعمه
        
    • وإذ يعيد تأكيد دعمه
        
    Encouraging the Government of Iraq to continue strengthening democracy and the rule of law, improving security and public order and combating terrorism and sectarian violence across the country, and reiterating its support for the people and Government of Iraq in their efforts to build a secure, stable, federal, united and democratic nation, based on the rule of law and respect for human rights, UN وإذ يشجع حكومة العراق على مواصلة تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون وتحسين الوضع الأمني والنظام العام ومكافحة الإرهاب والعنف الطائفي في جميع أرجاء البلد، وإذ يكرر تأكيد دعمه للعراق شعبا وحكومة في جهوده من أجل بناء بلد آمن ومستقر واتحادي ومتحد وديمقراطي، على أساس سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان،
    Commending the constructive efforts of the African Union HighLevel Panel for the Resolution of the Crisis in Côte d'Ivoire, and reiterating its support for the African Union and the Economic Community of West African States for their commitment to resolve the crisis in Côte d'Ivoire, UN وإذ يثني على فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بحل الأزمة في كوت ديفوار للجهود البناءة التي يبذلها، وإذ يكرر تأكيد دعمه للاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لالتزامهما بحل الأزمة في كوت ديفوار،
    Reaffirming also its resolutions 1368 (2001) of 12 September 2001 and 1373 (2001) of 28 September 2001 and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد قراريه 1368 (2001) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2001 و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية الرامية إلى استئصال جذور الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming its resolution 1373 (2001) of 28 September 2001, and reiterating its support for international efforts to root out terrorism, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، ويكرر تأكيد دعمه الجهود الدولية الرامية إلى القضاء على الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the East Timor Popular Consultation, and reiterating its support for the efforts of the Personal Representative of the Secretary-General for East Timor, UN وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لاستطلاع رأي شعب تيمور الشرقية، وإذ يعيد تأكيد دعمه للجهود التي يبذلها الممثل الشخصي لﻷمين العام لتيمور الشرقية،
    Reaffirming also its resolutions 1368 (2001) of 12 September 2001 and 1373 (2001) of 28 September 2001 and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد قراريه 1368 (2001) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2001 و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية الرامية إلى استئصال جذور الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001) and 1373 (2001), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 373 (2001)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001) and 1373 (2001), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 373 (2001)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001) and 1822 (2008), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا قراراته 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001) and 1822 (2008), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا قراراته 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001) and 1822 (2008), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001) and 1822 (2008), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001), 1822 (2008), 1904 (2009), 1988 (2011), 1989 (2011), 2082 (2012) and 2083 (2012), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008) و 1904 (2009) و 1988 (2011) و 1989 (2011) و 2082 (2012) و 2083 (2012)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Encouraging the Government of Iraq to continue strengthening democracy and the rule of law, improving security and public order and combating terrorism and sectarian violence across the country, and reiterating its support for the people and Government of Iraq in their efforts to build a secure, stable, federal, united and democratic nation, based on the rule of law and respect for human rights, UN وإذ يشجع حكومة العراق على مواصلة تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون وتحسين الحالة الأمنية والنظام العام ومكافحة الإرهاب والعنف الطائفي في جميع أنحاء البلد، وإذ يكرر تأكيد دعمه للعراق شعبا وحكومة في الجهود التي يبذلها من أجل بناء دولة ديمقراطية آمنة مستقرة اتحادية متحدة في ظل سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001), 1822 (2008), 1904 (2009), 1988 (2011), 1989 (2011), 2082 (2012) and 2083 (2012), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008) و 1904 (2009) و 1988 (2011) و 1989 (2011) و 2082 (2012) و 2083 (2012)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001), 1822 (2008), 1904 (2009), 1988 and 1989 (2011), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد مــن جديــد أيضـــا قراراتــــه 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008) و 1904 (2009) و 1988 و 1989 (2011)، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999) of 15 October 1999, 1368 (2001) of 12 September 2001, 1373 (2001) of 28 September 2001 and 1822 (2008) of 30 June 2008, and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد قراراته 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 و 1368 (2001) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2001 و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 و 1822 (2008) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2008، وإذ يكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل للقضاء على الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Commending the important efforts made by the Government of Iraq to strengthen democracy and the rule of law, to improve security and public order and to combat terrorism and sectarian violence across the country, and reiterating its support for the people and Government of Iraq in their efforts to build a secure, stable, federal, united and democratic nation, based on the rule of law and respect for human rights, UN وإذ يثني على حكومة العراق لما تبذله من جهود مهمة من أجل تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون وتحسين الأمن والنظام العام ومكافحة الإرهاب والعنف الطائفي في جميع أنحاء البلد، وإذ يكرر تأكيد دعمه للعراق شعبا وحكومة في الجهود التي يبذلها من أجل بناء دولة آمنة ومستقرة واتحادية وموحدة وديمقراطية على أساس سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان،
    Reaffirming its resolution 1373 (2001) of 28 September 2001, and reiterating its support for international efforts to root out terrorism, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، ويكرر تأكيد دعمه الجهود الدولية الرامية إلى القضاء على الإرهاب، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming also its resolutions 1267 (1999), 1368 (2001), 1373 (2001), 1822 (2008) and 1904 (2009), and reiterating its support for international efforts to root out terrorism in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا قراراته 1267 (1999) و 1368 (2001) و 1373 (2001) و 1822 (2008) و 1904 (2009)، ويكرر تأكيد دعمه للجهود الدولية التي تبذل لاستئصال جذور الإرهاب وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Welcoming the appointment of the Special Representative of the Secretary-General for the East Timor Popular Consultation, and reiterating its support for the efforts of the Personal Representative of the Secretary-General for East Timor, UN وإذ يرحب بتعيين الممثل الخاص لﻷمين العام لاستطلاع رأي شعب في تيمور الشرقية، وإذ يعيد تأكيد دعمه للجهود التي يبذلها الممثل الشخصي لﻷمين العام لتيمور الشرقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more