9. The estimated requirements under this heading amount to $290,600 and relate to the following expenditures: | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
The first three items are routine and relate to the opening of the session, the adoption of the agenda and organization of work. The following three items are the substantive items for consideration at the 1994 session. | UN | والبنود الثلاثة اﻷولى روتينية وتتصل بافتتاح الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتنظيم اﻷعمال والبنود الثلاثة التالية هي البنود الموضوعية المطروحة للنظر في دورة عام ١٩٩٤. |
9. The estimated requirements under this heading amount to $290,600 and relate to the following expenditures: | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
Of the newly reported cases, three allegedly occurred during the reporting period and relate to the United Arab Emirates. | UN | ويدعى أن 3 حالات من الحالات المبلغ عنها حديثاً وقعت خلال الفترة التي يشملها التقرير وهي تتعلق بالإمارات العربية المتحدة. |
The programmes currently being implemented are described in the section of this report on article 14 and relate to the following areas: employment, improved productivity, access to land and loans, support for rural women heads of household, and programmes to improve living conditions. | UN | ويرد سرد للبرامج التي يجري تنفيذها حاليا في الفرع المتعلق بالمادة ١٤ من فروع هذا التقرير وهي تتعلق بالمجالات التالية: العمالة، وتحسين اﻹنتاجية، والحصول على اﻷرض والقروض، ودعم النساء الريفيات اللاتي يرأسن أسرا معيشية وبرامج لتحسين ظروف المعيشة. |
This approach should allow for a discussion of budget issues that encompasses all three conventions and will assist in identifying activities in the programmes of work that are complementary and relate to the implementation of two or more of the conventions. | UN | وينبغي أن يسمح لهذا النهج بمناقشة مسائل الميزانية التي تضم الاتفاقيات الثلاث جميعها، وتساعد في تحديد الأنشطة داخل برامج العمل، والتي تكون متكاملة وتتصل بتنفيذ اثنتين أو أكثر من هذه الاتفاقيات. |
29.41 The requirements amount to $73,900 and relate to the following expenditures: | UN | ٩٢-١٤ تبلغ الاحتياجات تحت هذا البند ٠٠٩ ٣٧ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
29.41 The requirements amount to $73,900 and relate to the following expenditures: | UN | ٢٩-٤١ تبلغ الاحتياجات تحت هذا البند ٩٠٠ ٧٣ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
26.96 The estimated requirements of $469,000 include a reduction of $73,800 and relate to the following: | UN | ٦٢-٦٩ تتضمن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٦٩ دولار انخفاضا قدره ٨٠٠ ٧٣ دولار وتتصل بما يلي: |
29.44 The requirements amount to $108,100 and relate to the following expenditures: | UN | ٩٢-٤٤ تبلغ الاحتياجات تحت هذا البند ١٠٠ ١٠٨ دولار وتتصل بالنفقات التالية. |
26.96 The estimated requirements of $469,000 include a reduction of $73,800 and relate to the following: | UN | ٢٦-٩٦ تتضمن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤٦٩ دولار انخفاضا قدره ٨٠٠ ٧٣ دولار وتتصل بما يلي: |
29.44 The requirements amount to $108,100 and relate to the following expenditures: | UN | ٢٩-٤٤ تبلغ الاحتياجات تحت هذا البند ١٠٠ ١٠٨ دولار وتتصل بالنفقات التالية. |
27.42 The requirements amount to $78,600 and relate to the expenditures indicated below. | UN | ٧٢-٢٤ تبلغ الاحتياجات ٦٠٠ ٧٨ دولار، وتتصل بالنفقات المبينة أدناه. |
8.95 The estimated requirements under these headings amount to $355,600 and relate to the following expenditures: | UN | ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
27.42 The requirements amount to $78,600 and relate to the expenditures indicated below. | UN | ٧٢-٢٤ تبلغ الاحتياجات ٦٠٠ ٧٨ دولار، وتتصل بالنفقات المبينة أدناه. |
8.95 The estimated requirements under these headings amount to $355,600 and relate to the following expenditures: | UN | ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
The linkages between the two fields reflect a common heritage in the humanitarian impulse and relate to the unique respective missions of the ICRC and the IFRC. | UN | وتعكس الروابط بين المجالين تراثاً مشتركاً في النشاط الإنساني وتتصل بالرسالة الفريدة لكل من اللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
3B.57 The estimates under this heading ($23,800) reflect a negative growth of $1,200 and relate to the across-the-board reduction for external printing explained in part I. | UN | ٣ باء -٥٧ تعكس التقديرات الواردة تحت هذا البند والبالغة ٨٠٠ ٢٣ دولار نقصانا قدره ٢٠٠ ١ دولار وتتصل بالتخفيض الشامل لتكاليف الطباعة الخارجية المشروح في الجزء اﻷول. |
The real problems lie elsewhere and relate to the existence and extent of the determining powers of these bodies in this matter. Paragraph 1. The fundamental criterion of the object and | UN | أما المشاكل الحقيقية فمكمنها مختلف وهي تتعلق بوجود السلطات الرقابية المخولة في هذا الصدد للهيئات اﻵنفة الذكر وبنطاق تلك السلطات. |
As at 31 March 2010, there were still 7 audit recommendations outstanding for more than 18 months. These were made in 2007 and relate to the regional offices and headquarters. | UN | وفي 31 آذار/مارس 2010، كان هناك سبع توصيات بشأن مراجعة الحسابات ظلت غير منفذة لفترة تزيد عن 18 شهرا؛ وقد قدمت هذه التوصيات في عام 2007، وهي تتعلق بالمكاتب الإقليمية والمقر. |
The data are available for the period until the first half of 1999 and relate to the two largest districts, namely Paramaribo and Wanica, which together have about 70% of the total population. | UN | والبيانات متوفرة للفترة حتى النصف الأول من عام 1999 وهي تتعلق بأكبر منطقتين وهما منطقة باراماريبو ومنطقة وانيكا اللتان تعيش فيهما نسبة 70% تقريباً من مجموع السكان. |