"and relevant research" - Translation from English to Arabic

    • والبحوث ذات الصلة
        
    • والأبحاث ذات الصلة
        
    • والبحث المتصل بالموضوع
        
    • وإجراء البحوث ذات الصلة
        
    • البحثية ذات الصلة
        
    Both governmental views and relevant research on the security implications of climate change, by and large, approach the question from a perspective of interdependence between human vulnerability and national security. UN تميل الآراء الحكومية والبحوث ذات الصلة المتعلقة بتداعيات تغير المناخ على الأمن إلى تناول هذه المسألة، إلى حد كبير، من منظور الترابط بين الضعف الإنساني والأمن القومي.
    7. Encourages Governments and researchers to disseminate best practices and relevant research in meaningful ways in order to enhance community understanding of the issues, thereby promoting more informed community debate. UN 7- تشجّع الحكومات والباحثين على نشر الممارسات الفضلى والبحوث ذات الصلة بأساليب مجدية بغية تعزيز فهم المجتمع المحلي للقضايا المطروحة ومن ثم تشجيع نقاش مجتمعي أكثر تبصّرا.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed disaggregated data, statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن تُرفق بالتقارير نسخٌ من النصوص التشريعية الأساسية والأحكام القضائية، فضلاً عن بيانات مفصلة مصنفة ومعلومات إحصائية والمؤشرات المستخدمة فيها والبحوث ذات الصلة.
    II - analyse and debate on proposals and relevant research to achieve its goals; UN ثانيا، تحليل ومناقشة الاقتراحات والأبحاث ذات الصلة بتحقيق أهدافها.
    (d) In operative paragraph 5, the words “regional and international cooperation” were replaced by the words “international cooperation”, and the words “to facilitate technical assistance, with a focus on least developed and developing countries, and to encourage the organization of subregional and interregional meetings and relevant research” were added to the end of the paragraph; UN )د( استعيض في الفقرة ٥ من المنطوق عن عبارة " التعاون اﻹقليمي والدولي " بعبارة " التعاون الدولي " وأضيفت عبارة " لتيسير تقديم المساعدة التقنية مع التركيز على أقل البلدان نموا والبلدان النامية، وتشجيع عقد اجتماعات دون إقليمية وأقاليمية وإجراء البحوث ذات الصلة " إلى نهاية الفقرة؛
    This limits Cuban participation in virtual forums, scientific communities of practice and relevant research events. UN ويعيق ذلك مشاركة كوبا في المنتديات الافتراضية وفي أنشطة الأوساط العلمية والمناسبات البحثية ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    (g) promote and conduct scientific assessments of the stocks and relevant research and disseminate the results thereof; UN )ز( تشجيع وإجراء التقديرات العلمية لﻷرصدة والبحوث ذات الصلة ونشر نتائجها؛
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN ٧- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية اﻷساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    (g) promote and conduct scientific assessments of the stocks and relevant research and disseminate the results thereof; UN )ز( تشجيع وإجراء التقديرات العلمية لﻷرصدة والبحوث ذات الصلة ونشر نتائجها؛
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed disaggregated data, statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- ينبغي أن تُرفق بالتقارير نسخٌ من النصوص التشريعية الأساسية والأحكام القضائية، فضلاً عن بيانات مفصلة مصنفة ومعلومات إحصائية والمؤشرات المستخدمة فيها والبحوث ذات الصلة.
    4. Copies of the principal legislative texts and judicial decisions, administrative and other relevant instructions to the armed forces, both of a civil and a military character, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research should accompany reports. UN 4- وينبغي أن تُرفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية والقرارات القضائية الرئيسية، والتعليمات الإدارية وغيرها من التعليمات ذات الصلة الموجهة إلى القوات المسلحة، ذات الطابع المدني والعسكري، فضلاً عن معلومات إحصائية مفصلة والمؤشرات المشار إليها فيها والبحوث ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed disaggregated data, statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- ينبغي أن تُرفق بالتقارير نسخٌ من النصوص التشريعية الأساسية والأحكام القضائية، فضلاً عن بيانات مفصلة مصنفة ومعلومات إحصائية والمؤشرات المستخدمة فيها والبحوث ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    The secretariat will organize a meeting for holding such a discussion with representatives of Parties and relevant research programmes and organizations. UN وستنظم الأمانة اجتماعا لإجراء هذه المناقشة مع ممثلي الأطراف والبرامج والمنظمات البحثية ذات الصلة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more