"and requests the secretary-general to prepare" - Translation from English to Arabic

    • وتطلب إلى الأمين العام أن يعد
        
    • وتطلب إلى الأمين العام إعداد
        
    14. Reaffirms its resolution 55/231 of 23 December 2000, and requests the Secretary-General to prepare the budgets for peacekeeping operations in full compliance with that resolution; UN 14 - تؤكد من جديد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد ميزانيات عمليات حفظ السلام مع الامتثال التام لأحكام ذلك القرار؛
    " 23. Also recognizes the negative impacts of excessive short-term capital flows and requests the Secretary-General to prepare a report on the role of capital control measures in mitigating the negative impact of those flows, while taking into account the sovereign rights of States; UN " 23 - تعترف أيضا بالآثار السلبية للتدفقات المفرطة لرأس المال على المدى القصير، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن دور تدابير مراقبة رأس المال في التخفيف من الأثر السلبي لهذه التدفقات، مع مراعاة الحقوق السيادية للدول؛
    35. Decides to hold the sixth High-level Dialogue on Financing for Development in the second half of 2013 at United Nations Headquarters, and requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work for that event, based on the organizational modalities of the fifth High-level Dialogue, to be submitted to the General Assembly before the end of its sixty-seventh session; UN 35 - تقرر أن تعقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية في النصف الثاني من عام 2013 في مقر الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة عن تنظيم أعمال تلك المناسبة، بناء على الطرائق التنظيمية للحوار الرفيع المستوى الخامس، تقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السابعة والستين؛
    1. Reaffirms its resolution 55/231 of 23 December 2000, and requests the Secretary-General to prepare the budgets for peacekeeping operations in full compliance with that resolution; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام إعداد ميزانيات عمليات حفظ السلام في امتثال تام بذلك القرار؛
    1. Reaffirms its resolution 55/231 of 23 December 2000, and requests the Secretary-General to prepare the budgets for peacekeeping operations in full compliance with that resolution; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وتطلب إلى الأمين العام إعداد ميزانيات عمليات حفظ السلام في امتثال تام لذلك القرار؛
    7. Invites the relevant United Nations bodies, the specialized agencies, the regional commissions and other organizations of the United Nations system to contribute to the preparations for the high-level international conference in Dushanbe, and requests the Secretary-General to prepare a background paper on water cooperation for that conference; UN 7 - تدعو هيئات الأمم المتحدة المعنية والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى إلى الإسهام في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الرفيع المستوى الذي سيعقد في دوشانبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد ورقة معلومات أساسية عن التعاون في مجال المياه تعرض على ذلك المؤتمر؛
    35. Decides to hold the sixth High-level Dialogue on Financing for Development in the second half of 2013 at United Nations Headquarters, and requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work for that event, based on the organizational modalities of the fifth High-level Dialogue, to be submitted to the General Assembly before the end of its sixty-seventh session; UN 35 - تقرر أن تعقد حوارها الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية في النصف الثاني من عام 2013 في مقر الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة عن تنظيم أعمال تلك المناسبة، بناء على الطرائق التنظيمية للحوار الرفيع المستوى الخامس، تُقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة السابعة والستين؛
    7. Invites the relevant United Nations bodies, the specialized agencies, the regional commissions and other organizations of the United Nations system to contribute to the preparations for the high-level international conference in Dushanbe, and requests the Secretary-General to prepare a background paper on water cooperation for that conference; UN 7 - تدعو هيئات الأمم المتحدة المعنية والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى الإسهام في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الرفيع المستوى، وتطلب إلى الأمين العام أن يعد ورقة معلومات أساسية عن التعاون في مجال المياه تعرض على المؤتمر في دوشانبه؛
    32. Decides to hold its fifth High-level Dialogue on Financing for Development on 7 and 8 December 2011 at United Nations Headquarters, and requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of that event, based on the organizational modalities of the fourth Dialogue, to be submitted to the Assembly before the end of its sixty-fifth session; UN 32 - تقرر أن تعقد حوارها الخامس الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام إعداد مذكرة عن تنظيم أعمال هذه المناسبة، استنادا إلى الطرائق التنظيمية للحوار الرابع، لتقديمها قبل نهاية دورتها الخامسة والستين؛
    32. Decides to hold its fifth High-level Dialogue on Financing for Development on 7 and 8 December 2011 at United Nations Headquarters, and requests the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of that event, based on the organizational modalities of the fourth High-level Dialogue, to be submitted to the General Assembly before the end of its sixty-fifth session; UN 32 - تقرر أن تجري حوارها الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية في 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام إعداد مذكرة عن تنظيم أعمال تلك المناسبة، استنادا إلى الطرائق التنظيمية للحوار الرفيع المستوى الرابع، لتقديمها إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها الخامسة والستين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more