"and resident coordinator system" - Translation from English to Arabic

    • ونظام المنسقين المقيمين
        
    • ونظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين
        
    • ونظام المنسق المقيم
        
    II. Management of the United Nations development and resident coordinator system UN ثانيا - إدارة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين
    :: Progress made in the implementation of the management and accountability system for the United Nations Development and resident coordinator system UN :: إحراز تقدم في تطبيق نظام الإدارة والمساءلة الخاص بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي، ونظام المنسقين المقيمين
    Work continued to strengthen the resident coordinator system and implement the management and accountability system for the United Nations development system and resident coordinator system. UN واستمر العمل على تعزيز نظام المنسقين المقيمين وتنفيذ نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين.
    The management and accountability system of the United Nations development and resident coordinator system was another step forward in strengthening resident coordinators' authority and responsibility on the ground. UN وقال إن نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين خطوة أخرى إلى الأمام في سبيل تعزيز سلطة ومسؤولية المنسقين المقيمين في الميدان.
    28. UNFPA and UNDP have fully complied with the recommendations of the Management and Accountability System of the United Nations Development and resident coordinator system. UN 28 - وامتثل صندوق السكان والبرنامج الإنمائي امتثالاً تاماً لتوصيات نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين.
    UNDP is introducing transitional recovery teams to strengthen the capacity of its country offices and resident coordinator system to support early recovery efforts and to advance effective transitions from situations of conflict and disaster. UN والبرنامج في سبيله إلى الاستعانة بأفرقة الإنعاش الانتقالية من أجل تعزيز قدرة مكاتبه القطرية ونظام المنسق المقيم التابع له على دعم جهود الإنعاش المبكرة ودفع عمليات الانتقال الفعال من حالات الصراع والكوارث.
    While the Department has carried out technical assistance work since its inception, and one of its predecessor Departments focused exclusively on technical cooperation activities, it does not have a field presence similar to that of United Nations funds, programmes and agencies that are part of the operational activities for development and resident coordinator system. UN وقد اضطلعت الإدارة بأعمال المساعدة التقنية منذ بداياتها، ورغم أن إحدى إداراتها السلف قد ركزت على وجه الحصر على أنشطة التعاون التقني، فإن الإدارة ليس لها وجود ميداني شبيه لوجود صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها التي تشكل جزءا من الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية ونظام المنسقين المقيمين.
    Strengthening UNDP leadership and central role in the United Nations development and resident coordinator system (the reform agenda of the Secretary-General being the prime driving force behind the proposed budget); UN (أ) تعزيز الدور القيادي والمركزي للبرنامج الإنمائي في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين (خطة الأمين العام للإصلاح هي قوة الدفع الأساسية للميزانية المقترحة)؛
    In this connection, the Development Group has adopted a management and accountability system for the United Nations Development and resident coordinator system. UN وفي هذا الصدد، اعتمدت المجموعة الإنمائية نظاماً للإدارة والمساءلة خاصاً بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين().
    62. Work with sister agencies has progressed to further strengthen the resident coordinator system and to implement the agreements reflected in the framework " Management and Accountability System for the UN development system and resident coordinator system " and its implementation plan, adopted in 2008. UN 62 - وقد أُحرز تقدم في العمل مع الوكالات الشقيقة على بلوغ المزيد من تعزيز نظام المنسقين المقيمين، وتنفيذ الاتفاقات الواردة في إطار " نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين " ، وخطة التنفيذ الخاصة به، التي اعتُمدت عام 2008.
    72. To advance the implementation of the triennial comprehensive policy review and further strengthen the resident coordinator system, the United Nations Development Group Advisory Group (chaired in 2008-2009 by UNICEF) developed the management and accountability system of the United Nations development and resident coordinator system and its implementation plan. UN 72 - وللنهوض بتنفيذ الإستعراض الشامل ومواصلة تعزيز نظام المنسقين المقيمين، طور الفريق الإستشاري التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية (برئاسة اليونيسيف في الفترة 2008-2009) نظام الإدارة والمساءلة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ونظام المنسقين المقيمين وخطة تنفيذه.
    (b) Outline working arrangements and mechanisms for coordination with programme country Governments, other agencies of the United Nations system and with donors, including within the framework of the United Nations Development Assistance Framework and resident coordinator system and sector-wide approaches, to ensure coherence at international, regional and country levels; UN )ب( بيانا بترتيبات العمل وآليات التنسيق مع حكومات البلدان التي تنفـــذ فيهــا البرامج ومع الوكالات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمانحيــن، بما في ذلك التنسيــق ضمن إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ونظام المنسقين المقيمين والنُهُج المتعددة القطاعات، وذلك ضمانا للاتساق على الصعيد الدولي واﻹقليمي والقطري؛
    (b) Outline working arrangements and mechanisms for coordination with programme country Governments, other agencies of the United Nations system and with donors, including within the framework of the United Nations Development Assistance Framework and resident coordinator system and sector-wide approaches, to ensure coherence at the international, regional and country levels; UN )ب( بيانا بترتيبات العمل وآليات التنسيق مع حكومات البلدان التي تنفـــذ فيهــا البرامج ومع الوكالات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمانحيــن، بما في ذلك التنسيــق ضمن إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ونظام المنسقين المقيمين والنهوج المتعددة القطاعات، وذلك ضمانا للاتساق على الصعيد الدولي واﻹقليمي والقطري؛
    The " management and accountability system of the United Nations development and resident coordinator system " that was recently adopted by the United Nations Development Group could provide a model that should be explored further. UN ويمكن أن يشكل " نظام الإدارة والمساءلة للنظام الإنمائي ونظام المنسق المقيم للأمم المتحدة " ، الذي اعتمدته مؤخرا مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، نموذجا ينظر فيه بمزيد من التمعن.
    The " One leader " principle and the management and accountability system for the United Nations development and resident coordinator system have both been invaluable tools in defining and supporting the role of the resident coordinator. UN وقد كان مبدأ " القائد الواحد " ونظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسق المقيم كلاهما أداتين ثمينتين في تحديد ودعم دور المنسق المقيم.
    60. Finally, during the reporting period, increased coordination and cooperation under the auspices of the Humanitarian Coordinator and resident coordinator system has allowed for closer cooperation between OHCHR and the United Nations humanitarian and development organizations in post-conflict situations. UN 60 - وأخيرا، أتاحت زيادة التنسيق والتعاون تحت رعاية منسق الشؤون الإنسانية ونظام المنسق المقيم في الفترة المشمولة بالتقرير، تحقيق التعاون بشكل أوثق بين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمات الأمم المتحدة الإنسانية والإنمائية في حالات ما بعد الصراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more