"and resolutions in" - Translation from English to Arabic

    • والقرارات في
        
    • وقراراتها في
        
    • والقرارات الواردة في
        
    Indeed, the establishment of such a zone has been the subject of many decisions and resolutions in the framework of the Security Council, the General Assembly, the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Nuclear Non-Proliferation Treaty. UN وفي الواقع، شكل إنشاء هذه المنطقة موضوع كثير من المقررات والقرارات في إطار مجلس الأمن، والجمعية العامة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 5 (Regional disarmament and security). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 5 (نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي).
    He outlined the recurrent themes which emerged from the recommendations and resolutions in areas as political education, autonomy, legitimate political options, the UN role in the self-determination process and the human rights dimension of self-determination. UN وأوجز المواضيع المتكررة التي انبثقت عن التوصيات والقرارات في مجالات من قبيل التثقيف السياسي، والحكم الذاتي، والخيارات السياسية المشروعة، ودور الأمم المتحدة في عملية تقرير المصير، وبُعد حقوق الإنسان لتقرير المصير.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. UN وعلى اللجنة أن تقوم، بالقدر الممكن عملياً، بصياغة توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس بإقرارها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. UN وعلى اللجنة أن تقوم، بالقدر الممكن عملياً، بصياغة توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس بإقرارها.
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in informal paper No. 2/Rev.1 under Cluster 7 (Disarmament machinery). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم2/Rev.1 في إطار المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in informal paper No. 3 under Cluster 1 (Nuclear weapons). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 1, namely " Nuclear weapons " . UN وبتت اللجنة بمشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 1، وهي " الأسلحة النووية " .
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 2 (Other weapons of mass destruction). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 2 (أسلحة الدمار الشامل الأخرى).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 3 (Outer space (disarmament aspects)). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 3 (الفضاء الخارجي (جوانب نزع السلاح)).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 4 (Conventional weapons). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 4 (الأسلحة التقليدية).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 6 (Other disarmament measures and international security). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 6 (التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in Cluster 7 (Disarmament machinery). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات في المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. UN وعلى اللجنة أن تقوم، بالقدر الممكن عملياً، بصياغة توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس باقرارها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Commission. UN وتصوغ اللجنة، بقدر ما هو ممكن عملياً، توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع تعرض على اللجنة للموافقة عليها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. UN وعلى اللجنة أن تقوم، بالقدر الممكن عملياً، بصياغة توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس باقرارها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. UN وعلى اللجنة أن تقوم، بالقدر الممكن عملياً، بصياغة توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس بإقرارها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Commission. UN وتصوغ اللجنة الفرعية، بقدر ما هو ممكن عملياً، توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع تعرض على اللجنة لإقرارها.
    It shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Commission. UN وتصوغ اللجنة، بقدر ما هو ممكن عملياً، توصياتها وقراراتها في شكل مشاريع تعرض على اللجنة للموافقة عليها.
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in informal paper No. 3 under Cluster 7 (Disarmament machinery). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 في إطار المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in informal paper No. 4 under Cluster 4 (Conventional weapons). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 4 في إطار المجموعة 4 (الأسلحة التقليدية).
    The Committee took action on the draft decisions and resolutions in informal paper No. 2/Rev.1 under Cluster 1 (Nuclear weapons). UN وبتت اللجنة في مشاريع المقررات والقرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2/Rev.1 في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more